ويكيبيديا

    "كهذا" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • assim
        
    • isso
        
    • tal
        
    • tão
        
    • como
        
    • destas
        
    • destes
        
    • dessas
        
    • disso
        
    • parecido
        
    • género
        
    • desses
        
    • essa
        
    • daqueles
        
    • um
        
    Agora, ponham o marcador à esquerda da boca, uma linhazinha, assim. TED بعدها ضعوا القلم على يسار الفم، وارسموا خط صغير كهذا.
    É um pouco assim: imaginem que apenas conhecíamos o espaço euclidiano. TED إنه شئ ما كهذا: تخيل أننا لانعلم سوى الفضاء الإيقليدي.
    Sois muito hostil, ao expordes-me a meus inimigos assim. Open Subtitles أتعرفِ أنه ليس جيد أن تُعرّيضينني لأعدائي كهذا
    Ele pode não demonstrar, mas ele sente isso e por alguma razão, preciso de estar perto disso. Open Subtitles قد لا يظهر هذا لكن هذه هي مشاعره لسبب ما أريد أن أرافق شخص كهذا
    - Isto é uma perfeita loucura. - Para quê construir tal coisa? Open Subtitles لكن هذا جنون , سيدى السفير لماذا تصنعون شيئاً كهذا ؟
    Espero que daqui a 50 anos, as pessoas ouçam falar dos meus tratamentos e fiquem horrorizadas que alguém tenha aguentado uma ciência tão primitiva. TED لذا أتمنى أن يسمع الناس بعد 50 سنة بالعلاجات التي أخذتها و يشعروا بالفزع من أن أحدهم قد تحمل علم بدائي كهذا.
    Nunca está à mão. Necessito algo como isto para meu documentário. Open Subtitles إنه ليس هنا كنت بانتظار شيء كهذا لتصوير فيلمي الوثائقي
    Não sei quem é capaz de uma coisa destas. Open Subtitles لا أعرف من بإمكانه القيام بشىءٍ كهذا حقيقة
    Acho que sim, mas... eu nunca usei nada assim. Open Subtitles أظن ذلك، ولكنني لم أرتدِ شيئاً كهذا مطلقاً
    Eu sei que é dificil andar assim. Eu estou na mesma situação. Open Subtitles أعرف بان الأمر قاسي أن تمشي كهذا انا سأفعل نفس الشيء
    Mas sabe, percebemos que estamos mais confortáveis num lugar assim. Open Subtitles لكن لاحظنا أننا نأخذ راحتنا أكثر في مكان كهذا
    Conheces outros homens do lixo que viva numa casa assim? Open Subtitles أتعرف رجال نظافة أخرون يعيشون في منزل كهذا ؟
    Nunca ninguém irá acasalar comigo. Não assim com umas pinças pequenas. Open Subtitles لن يرغب أحد أبداً بالتزاوج معي ليس بمخلب ضعيف كهذا
    Temos de poder fazer alguma coisa. Arranjar um padre ou coisa assim? Open Subtitles فلدينا من هم قادرون على هذا فليكن كاهن او شيىء كهذا
    Os negros não ganham isso. É mais do que eu ganho num mês. Onde é que o ganhaste? Open Subtitles السود لا يكسبون كهذا المبلغ انه أكثر مما اكسبه طوال شهر، من أين أتيت به ؟
    Despedaça-nos a alma. Invejai um homem que nunca tenha conhecido tal amor. Open Subtitles إنه يمزق الروح إربا إربا تحسد رجل لم يعرف حب كهذا
    Nunca ouvi comentários tão bons numa noite de estreia. Open Subtitles ولم أسمع شيئاَ لامعناَ كهذا في ليلة الافتتاح
    Não é suposto os reis fazerem coisas como essa. Open Subtitles الملوك ليس من المفترض أن تفعل شيئاً كهذا
    Para provar uma coisa destas é necessária investigação médica. Open Subtitles لإثبات شئ كهذا أنت تحتاج لأبحاث طبية جديدة
    Näo passarei a vida inteira num sítio destes. Preferia morrer! Open Subtitles لن أقضي بقية حياتي بمكان كهذا أفضل الموت أوّلاً
    Deve ser um idiota se pensa que você fará uma coisa dessas. Open Subtitles لابد أنه مغفل اذا أعتقد أنك يمكن أن تفعل شيئا كهذا
    Em Thunder Bay, há uma base de artilharia ou algo parecido. Open Subtitles هناك قاعدة مدفعية او شي كهذا ِ. في ثاندر باي
    Provávelmente arrastou-o para ali e depois escondeu-o ou coisa do género. Open Subtitles على الأرجح قام بجرّه من هنا وأخفاه أو شيئاً كهذا
    Não acredito que haja um sítio desses na nossa cidadezinha. Open Subtitles لا أصدّق وجود مكان كهذا في بلدتنا الصغيرة الطيبة.
    Quando se vive num hospício daqueles, temos de nos afastar, percebe? Open Subtitles عندما تعيشي في ملجأ كهذا تبحثين عن اي فرصة للخروج
    Vamos parar e pensar um pouco sobre os benefícios económicos ou outros. TED دعونا نتوقف ونفكر بهذا .. وبالمردود الاقتصادي عن أمر كهذا ..

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد