ويكيبيديا

    "ein cop" - ترجمة من ألماني إلى عربي

    • شرطي
        
    • شرطية
        
    • شرطياً
        
    • شرطيّ
        
    • شرطى
        
    • شرطيا
        
    • شُرطي
        
    • شرطيّة
        
    • شرطيًا
        
    • شرطيه
        
    • كشرطي
        
    • شرطيّاً
        
    • شرطيًّا
        
    • شُرطيّ
        
    • من الشرطة
        
    Was waren Sie, bevor Sie zum Laufburschen eines reichen Mannes wurden - ein Cop? Open Subtitles قبل أن تصبح صبي المهمات لأحد الأثرياء ؟ شرطي ؟ لنركز عليك أنت
    Offensichtlich war der, der auf mich geschossen hat ein Cop, der Angst hatte, erwischt zu werden. Open Subtitles من الواضح ، أيًا كان من أطلق عليّ هو شرطي خائف أنّ يتم القبض عليه
    Das scheint dir wirklich gut zu gefallen, ein Cop zu sein. Open Subtitles أستطيع أن أقول لكم حقا مثل هذا الشيء، كونه شرطي.
    Wenn Sie Ihr Probejahr schaffen, sind Sie ein Cop und werden respektiert. Open Subtitles انجحي بالاختبار و حينها ستصبحين شرطية و بعدها سيحترمونكِ
    Du bist ein Cop, weil du nicht weißt, wie man keiner ist. Open Subtitles أنتَ شرطيّ لأنكَ لا تعرف كيف لا تكون شرطياً
    Sie sind entweder ein Cop oder der Staatsfeind Nummer 1. Open Subtitles رأيت الإضطراب ذلك اليوم,أنت إما شرطي أو عدو الشعب رقم 1
    Für Sie bin ich doch nur ein Cop, der umgelegt werden soll. Open Subtitles أنتي لا تعرفين حتى من أكون,أنا مجرد شرطي بجائزة مالية ثمناً لرأسي
    Hinter uns fährt ein Cop, das ist alles. Kein Problem. Open Subtitles هناك شرطي خلفنا، وهذا كل ما في الأمر ليس هناك من مشكلة
    Sir, ich weiß, was ich später werden will. ein Cop. Open Subtitles سيدي، أعلم ماذا أريد أن أكون عندما أكبر، شرطي.
    Sie tun ja nur so, als wären Sie ein Cop. Open Subtitles ولا تضيع المزيد من وقتي بالتظاهر بأنك شرطي
    Dann weiss jeder, dass ich ein Cop bin. Open Subtitles هل أعدت أيّ مال ليس لديك الحق لتوقيف أي شخص حتى كيف لا يحق لي التوقيف أنا شرطي
    Ich war ein Cop und was anderes wollte ich niemals sein. Open Subtitles أنا كُنْتُ a شرطي. الذي كُلّ أُرادُ أبداً لِكي أكُونَ.
    Der Block war abgesperrt, weil ein Cop angeschossen wurde. Open Subtitles المكان الكامل كَانَ عِنْدَهُ حواجزُ الطرق. أي شرطي كَانَ قَدْ ضُرِبَ. ذلك كَانَ ني.
    Das ist die Nachbarschaft, in der letzten Sommer ein Cop angeschossen wurde, oder? Open Subtitles هذا هو الحي حيث أرديَ شرطي في الصيف الماضي ؟
    Deine Mutter, ist sie ein Cop, wie der Rest der Familie? Open Subtitles أمكِ، هل هي شرطية أيضاً مثل بقية العائلة؟
    Der einzige Weg, das zu machen, ist der, weiterhin ein Cop zu sein. Open Subtitles الطريقة الوحيدة لأفعل ذلك هي أن أعود لكوني شرطية
    Ich mag Vorschriften, ein Cop mag nun mal Vorschriften. Open Subtitles أنا أحبّ القوانين فما السبب الذي يجعلكَ تصبح شرطياً إن لم تكن تحب القوانين ؟
    Wenn ein Cop uns anhält, wird das nichts bringen. Open Subtitles بالمفارش والبطانيات لذا لو قام شرطيّ بالنظر داخل السيّارة فلن يشك في شيء
    - Man will einen Bericht, wenn ein Cop stirbt. - Kannten Sie ihn? Open Subtitles عندما ينتحر شرطى, فهم يحتاجون لتقرير مفصّل أتعرفه ؟
    Wissen Sie, dass jeder Möchtegern-Mafiosi, der hier aufgewachsen ist, ein Cop wurde? Open Subtitles هل تعرف أن كل رجل مافيا ترعرع هنا أصبح شرطيا ؟
    Wenn Ihnen am Fluss jemand folgte, dann sicher ein Cop. Open Subtitles إن تتبعكَ أحد اليوم عند النهر، فهو على الأغلب شُرطي. وأنا أشك بذلك.
    ein Cop aus unserer Einheit wurde verletzt. Das sollte doch eigentlich etwas bedeuten. Open Subtitles لقد تأذّت شرطيّة ينبغي أن يعني هذا شيئاً
    Weißt du, das würdest du nicht sagen, wenn ich ein Cop wäre. Open Subtitles -أتدرين؟ ما كنتِ لتقولين هذا إن كنت شرطيًا
    Wie lange war sie ein Cop im Morddezernat, sechs Jahre? Open Subtitles لقد كانت شرطيه جرائم قتل ماذا ,ست سنوات؟
    Sie wollen Bürgermeister sein... und alles was ich will, ist ein Cop zu bleiben. Open Subtitles أنت تريد أن تكون رئيس البلدية كل ما أريد القيام به هو العيش كشرطي
    Passen Sie gefälligst auf, wenn ein Cop pfeift. Open Subtitles في المرة القادمة عندما تشاهدين شرطيّاً ينفخ في الصفارة، إنتبهي
    Mein Dad war ein Cop. Ich bin da irgendwie rein gestolpert. Open Subtitles كان والدي شرطيًّا فوجدتُ نفسي فيه نوعًا ما
    Okay. Also, ein Mann, zwei Männer, einer davon ein Cop. Open Subtitles حسنًا، رجُل واحد، رجُليَن، أحدهُم شُرطيّ.
    Ich bin durch Oregon getrampt als ein Cop begann mich zu schikanieren. Open Subtitles كنت أقطع أشجار في الغابة وكان بعض من الشرطة يضايقونى

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-ألماني: 10k، 20k، المزيد | ألماني-عربي: 10k، 20k، المزيد