Was waren Sie, bevor Sie zum Laufburschen eines reichen Mannes wurden - ein Cop? | Open Subtitles | قبل أن تصبح صبي المهمات لأحد الأثرياء ؟ شرطي ؟ لنركز عليك أنت |
Offensichtlich war der, der auf mich geschossen hat ein Cop, der Angst hatte, erwischt zu werden. | Open Subtitles | من الواضح ، أيًا كان من أطلق عليّ هو شرطي خائف أنّ يتم القبض عليه |
Das scheint dir wirklich gut zu gefallen, ein Cop zu sein. | Open Subtitles | أستطيع أن أقول لكم حقا مثل هذا الشيء، كونه شرطي. |
Wenn Sie Ihr Probejahr schaffen, sind Sie ein Cop und werden respektiert. | Open Subtitles | انجحي بالاختبار و حينها ستصبحين شرطية و بعدها سيحترمونكِ |
Du bist ein Cop, weil du nicht weißt, wie man keiner ist. | Open Subtitles | أنتَ شرطيّ لأنكَ لا تعرف كيف لا تكون شرطياً |
Sie sind entweder ein Cop oder der Staatsfeind Nummer 1. | Open Subtitles | رأيت الإضطراب ذلك اليوم,أنت إما شرطي أو عدو الشعب رقم 1 |
Für Sie bin ich doch nur ein Cop, der umgelegt werden soll. | Open Subtitles | أنتي لا تعرفين حتى من أكون,أنا مجرد شرطي بجائزة مالية ثمناً لرأسي |
Hinter uns fährt ein Cop, das ist alles. Kein Problem. | Open Subtitles | هناك شرطي خلفنا، وهذا كل ما في الأمر ليس هناك من مشكلة |
Sir, ich weiß, was ich später werden will. ein Cop. | Open Subtitles | سيدي، أعلم ماذا أريد أن أكون عندما أكبر، شرطي. |
Sie tun ja nur so, als wären Sie ein Cop. | Open Subtitles | ولا تضيع المزيد من وقتي بالتظاهر بأنك شرطي |
Dann weiss jeder, dass ich ein Cop bin. | Open Subtitles | هل أعدت أيّ مال ليس لديك الحق لتوقيف أي شخص حتى كيف لا يحق لي التوقيف أنا شرطي |
Ich war ein Cop und was anderes wollte ich niemals sein. | Open Subtitles | أنا كُنْتُ a شرطي. الذي كُلّ أُرادُ أبداً لِكي أكُونَ. |
Der Block war abgesperrt, weil ein Cop angeschossen wurde. | Open Subtitles | المكان الكامل كَانَ عِنْدَهُ حواجزُ الطرق. أي شرطي كَانَ قَدْ ضُرِبَ. ذلك كَانَ ني. |
Das ist die Nachbarschaft, in der letzten Sommer ein Cop angeschossen wurde, oder? | Open Subtitles | هذا هو الحي حيث أرديَ شرطي في الصيف الماضي ؟ |
Deine Mutter, ist sie ein Cop, wie der Rest der Familie? | Open Subtitles | أمكِ، هل هي شرطية أيضاً مثل بقية العائلة؟ |
Der einzige Weg, das zu machen, ist der, weiterhin ein Cop zu sein. | Open Subtitles | الطريقة الوحيدة لأفعل ذلك هي أن أعود لكوني شرطية |
Ich mag Vorschriften, ein Cop mag nun mal Vorschriften. | Open Subtitles | أنا أحبّ القوانين فما السبب الذي يجعلكَ تصبح شرطياً إن لم تكن تحب القوانين ؟ |
Wenn ein Cop uns anhält, wird das nichts bringen. | Open Subtitles | بالمفارش والبطانيات لذا لو قام شرطيّ بالنظر داخل السيّارة فلن يشك في شيء |
- Man will einen Bericht, wenn ein Cop stirbt. - Kannten Sie ihn? | Open Subtitles | عندما ينتحر شرطى, فهم يحتاجون لتقرير مفصّل أتعرفه ؟ |
Wissen Sie, dass jeder Möchtegern-Mafiosi, der hier aufgewachsen ist, ein Cop wurde? | Open Subtitles | هل تعرف أن كل رجل مافيا ترعرع هنا أصبح شرطيا ؟ |
Wenn Ihnen am Fluss jemand folgte, dann sicher ein Cop. | Open Subtitles | إن تتبعكَ أحد اليوم عند النهر، فهو على الأغلب شُرطي. وأنا أشك بذلك. |
ein Cop aus unserer Einheit wurde verletzt. Das sollte doch eigentlich etwas bedeuten. | Open Subtitles | لقد تأذّت شرطيّة ينبغي أن يعني هذا شيئاً |
Weißt du, das würdest du nicht sagen, wenn ich ein Cop wäre. | Open Subtitles | -أتدرين؟ ما كنتِ لتقولين هذا إن كنت شرطيًا |
Wie lange war sie ein Cop im Morddezernat, sechs Jahre? | Open Subtitles | لقد كانت شرطيه جرائم قتل ماذا ,ست سنوات؟ |
Sie wollen Bürgermeister sein... und alles was ich will, ist ein Cop zu bleiben. | Open Subtitles | أنت تريد أن تكون رئيس البلدية كل ما أريد القيام به هو العيش كشرطي |
Passen Sie gefälligst auf, wenn ein Cop pfeift. | Open Subtitles | في المرة القادمة عندما تشاهدين شرطيّاً ينفخ في الصفارة، إنتبهي |
Mein Dad war ein Cop. Ich bin da irgendwie rein gestolpert. | Open Subtitles | كان والدي شرطيًّا فوجدتُ نفسي فيه نوعًا ما |
Okay. Also, ein Mann, zwei Männer, einer davon ein Cop. | Open Subtitles | حسنًا، رجُل واحد، رجُليَن، أحدهُم شُرطيّ. |
Ich bin durch Oregon getrampt als ein Cop begann mich zu schikanieren. | Open Subtitles | كنت أقطع أشجار في الغابة وكان بعض من الشرطة يضايقونى |