ويكيبيديا

    "eine frau" - ترجمة من ألماني إلى عربي

    • امرأة
        
    • زوجة
        
    • فتاة
        
    • أمرأة
        
    • امرأه
        
    • إمرأه
        
    • سيدة
        
    • لإمرأة
        
    • إمرأة
        
    • مرأة
        
    • لامرأة
        
    • إمراة
        
    • فتاه
        
    • المرأة
        
    • أمرأه
        
    Eines Tages kam ich an und eine Frau, die ein Kind verloren hatte, redete mit einem Roboter in Form eines Seelöwenbabys. TED وفي يوم ما أتيت و كانت هناك امرأة فقدت ابنها تتكلم إلى إنسان آلي كان على شكل صغير فقمة.
    1901 wurde eine Frau namens Auguste in eine medizinische Anstalt in Frankfurt gebracht. TED في سنة 1901، أخذت امرأة تدعى اوجستا إلى فرانكفورت من أجل العلاج.
    Ich weiß, aber wenn eine Frau am Tisch sitzt, gibt es Ärger. Das weißt du. Open Subtitles أعرف ، و لكن كلما أتت امرأة للمقامرة تقع المشاكل ، أنت تعرف ذلك
    Wenn du willst, dass er sich ändert, gib ihn eine Frau. Open Subtitles إذا كنت تريد منه أن تكون جيدة، ويجدوا له زوجة.
    Es ist widerlich anzunehmen, so eine Frau sei mit einem Verrückten verbündet. Open Subtitles من المريع التفكير بأن فتاة مثلها متورطة مع رجل مجنون مثله
    Ich gäbe alles darum, wenn ich eine Frau dazu brächte, mich zu lieben. Open Subtitles إني اعرض كل علمي للمقايضة مع من يعلمني، كيف اجعل امرأة تحبني
    Vor sieben oder acht Wochen habe ich bei einer Dinner-Party eine Frau kennengelernt. Open Subtitles قبل سبع أو ثمان أسابيع ذهبت إلى حفل عشاء وقابلت امرأة هناك
    Der alte Aberglaube, dass eine Frau an Bord Pech bringt, wurde inzwischen wissenschaftlich bewiesen. Open Subtitles الخرافة القديمة أن وجود امرأة على متن السفينة يجلب سوء الطالع. ‏. ‏.
    Lieber, als eine Frau, die dir gehorcht hättest du eine Frau mit eigener Meinung? Open Subtitles يمكنك الحصول على امرأة تطيع جميع أوامرك لكنّك تفضلّ امرأة لها رأيها الخاص؟
    Wenn eine Frau will, daß ich es mache. Was ist dann? Open Subtitles امرأة ما تردني أن أفعل هذا وأنا لا أعرف ماهو
    Als er verhaftet wurde, war eine Frau bei ihm. Bezahlte die Rechnung. Open Subtitles كانت هناك امرأة بالمستشفى عندما قُبض عليه ، دفعت فاتورة علاجه
    Sie hatte eine Frau gefunden, die so offen mit ihrer Sexualität umging wie sie. Open Subtitles وقالت إنها عثرت على امرأة كانت مفتوحة كما حول حياتها الجنسية كما لها.
    Es war einmal eine Frau, die lebte mit ihrer Tochter inmitten eines Kohlfelds. Open Subtitles فى مرة كان هناك امرأة كانت تعيش مع أبنتها فى مزرعة كرنب
    Bei Gott, wenn es eine Frau gibt, die es ihr gleichtun könnte, dann du. Open Subtitles إأراهن أنه إن كانت هناك امرأة حية يمكنه أن تفعل المثل، فهي أنتِ
    Er hat eine Frau, vier Kinder,... fünf, wenn Sie mich mitzählen. Open Subtitles لديه زوجة وأربع أطفال أو خمسة لو حسبت نفسي معهم
    Niemand kann abstreiten, dass es gewisse körperliche Ansprüche gibt, die eine Frau an ihren Mann hat. Open Subtitles قطعًا لن يجادل أحد أن هناك بعض المتطلبات الجسدية المعينة التي تحتاجها زوجة من زوجها،
    Du bist eine einzige Enttäuschung. Zwei Semester sind futsch, und du hast nur eine Frau gebumst. Open Subtitles لقد خيبت أملي فيك إنها نهاية عامنا الأول وأنت لم تعبث سوى مع فتاة واحدة
    Nur eine Frau, die ihren sexuellen Trieb voll befriedigt hat, könnte deine Stiefväter heiraten. Open Subtitles انها والدتها اذا فكرتم جيداً يبدو منطقياً أمك كانت أجتماعية اقصد فقط أمرأة
    Wenn ich dich ansehe, sehe ich eine Frau, die anders ist als andere. Open Subtitles عندما أنظر إليك, أنا أرى امرأه لا تشبه أخرى رأيتها من قبل
    Denkst du, ich würde eine Frau töten, mit der ich zehn Jahre verheiratet war? Open Subtitles لكنى أسألك بكل ما فى الضمير هل يعقل أن أقتل إمرأه تزوجتها لقرابة عشر سنوات ؟
    eine Frau, die vor drei Tagen verschwand. Jemand gab einen Tipp. Open Subtitles سيدة أبلغ عن اختفائها منذ ثلاثة أيام أحدهم أبلغ هاتفيا
    Es ist nicht gut für eine Frau, wenn ihr Herz brach liegt. Open Subtitles إنها لن تكون هناك حياةً لإمرأة إذا قلبها أَبَداً ما نبض
    War unser Blut gut genug, um für England zu fließen, so ist es auch nicht zu schlecht, eine Frau dieser Insel zu verehren. Open Subtitles إذا كان لون دمائنا أحمربما فيه الكفاية لكى ننزف من أجل إنجلترا فإنه أحمر بما فيه الكفاية لكى نتودد لأى إمرأة
    Ich habe gerade einen Artikel gelesen, über eine Frau, die den ganzen Morgen in der Stadt anschaffen ging und dann den ganzen Nachmittag einkaufte, bevor sie nach Hause ging. Open Subtitles عن مرأة كانت تمارس الخدع بالمدينة طوال الصباح وتسوقت بطوال ظهر اليوم قبل ان تذهب للمنزل
    Es ist für eine Frau nicht einfach, mit diesen Herren auf einer einsamen Ranch zu leben. Open Subtitles لقد وجدت نفسي أرملة وحيدة في هذه المزرعة المنعزلة و هذا موحش للغاية بالنسبة لامرأة
    Sie haben diese riesige Datenbank mit Informationen... und, viel wichtiger, sie haben eine Frau, die weiß, wie man sie benutzen muss. Open Subtitles أنهم يملُكون قاعدة كبيرة للبيانات والمعلومات والأهم من ذلك, أنهم يملكون إمراة هي من التي تتحكم بهذه القاعدة للبيانات
    Er dampfte Richtung Fluß ab. Da ist eine Frau auf dem Boot. Open Subtitles لقد شق طريقه نحو النهر هناك فتاه على المركب
    Außer, eine Frau fährt ins Krankenhaus, nimmt sie immer Make-up, Parfum und Schmuck mit. Open Subtitles لماذا تذهب المرأة إلى أى مكان عدا المستشفى ومعها دائماً المكياج العطر والمجوهرات
    Ein kleines Kind, eine Frau, ein Mädchen und ein einbeiniger, alter Mann. Open Subtitles فتي صغير و أمرأه و فتاة و رجل عجوز بقدم واحدة

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-ألماني: 10k، 20k، المزيد | ألماني-عربي: 10k، 20k، المزيد