ويكيبيديا

    "geheiratet" - ترجمة من ألماني إلى عربي

    • تزوجت
        
    • الزواج
        
    • تزوج
        
    • تتزوج
        
    • متزوج
        
    • متزوجة
        
    • تزوجنا
        
    • تزوّجت
        
    • تزوجا
        
    • أتزوج
        
    • يتزوج
        
    • تزوجتي
        
    • وتزوجت
        
    • زواجي
        
    • تزوجتِ
        
    Ich traf eine Familie, deren Mitglieder lokale Bewohner geheiratet haben, und das passiert also. TED وقد التقيت أيضاً أسرة تزوجت من السكان المحليين هناك، وهذا ما يحدث حالياً.
    Wie oft habe ich mich schon gefragt, was passiert wäre, wenn ich sie geheiratet hätte. Open Subtitles أوه ، بالأوقات التي كنت بها يافعاً فكرت بأنه ماذا سيحصل إن تزوجت بها؟
    Denkst du, ich hätte dich geheiratet, ohne dir vorher alles zu gestehen? Open Subtitles هل كنت تعتقد أننى لن أخبرك قبل الزواج منك ؟
    Und wir werden in einem Restaurant mit einem seiner Freunde essen... der geheiratet hat. Open Subtitles و نحن ذاهبون لتناول الغداء في مطعم مع أحد أصدقائه الذي تزوج للتوّ.
    Nur gut, dass sie meinen Vater nicht geheiratet hat. Open Subtitles الشيىء الوحيد الذكى الذى فعلته أنها لم تتزوج أبى
    Er hat einen Dealer geheiratet, er geht also auch Risiko ein Open Subtitles إنه متزوج من تاجرة مخدرات إنه نوع من التدمير المتبادل
    Aber das ist jetzt alles Vergangenheit, da ich einen Arzt geheiratet habe. Open Subtitles لكن ذلك كله كان في الماضي الآن أنا متزوجة من دكتور
    Dann haben wir geheiratet und ich stellte fest, dass er nur ein unbezahltes Dienstmädchen suchte. Open Subtitles وبعد أن تزوجنا إكتشفت حقيقته كان يبحث عن خادمة ليس عليه أن يدفع لها
    Rianne hat einen geheiratet, den Vater des Babys. Sie hat Angst vor Roger. Open Subtitles ريان تزوجت احدهم ، وهو والد طفلها وهي تخشى ان تقول لوالدها
    Ich kann nicht gerade glauben, dass Sie Joy Darville geheiratet haben. Open Subtitles انا فقط لا استطيع التصديق بانك تزوجت من جوي دارفيل
    Er sagte mir gerade, was für einen tollen Mann ich geheiratet habe. Open Subtitles في الواقع , لقد كان يخبرني بأنني تزوجت من رجلٍ رائع
    Ich hab mit Mitte 20 geheiratet. Zugegebenermaßen war es der Falsche. Open Subtitles لقد تزوجت في العشرين من عمري, وأَعترف أنه الرجل الخطأ.
    Du hast die Tochter eines Drogenbarons geheiratet, um dein Ohr zu behalten? Open Subtitles لقد تزوجت من ابنة تاجر مخدرات لكي تحافظ على أذنك ؟
    Wir haben in Hamburg geheiratet. Open Subtitles ليونارد و أنا خضنا نوعا من الزواج فى هامبورج
    Wenn ich eine junge, schöne, sexy Frau wollte, hätte ich dich nie geheiratet. Open Subtitles إذا أردت شابة، جميلة، فتاة مثير، لم أكن قد قمت تزوج لك.
    Erst berichtest du vom Hängen und dann wird geheiratet. Open Subtitles أولاً تغطي عملية الشنق ثم يمكنك أن تتزوج بعدها
    Hören Sie, dieser Typ hat mit 19 Jahren seinen Highschoolschatz geheiratet. Open Subtitles اسمع,هذا الرجل متزوج من فتاه منذ سن ال 19 عام
    Ich habe eine französischsprachige Freundin, die einen Franzosen geheiratet hat. TED لدي صديقة فرانكفونية متزوجة من شخص فرنسي
    Hättest du mir gesagt, dass du deinen Job aufgibst, hätte ich dich nicht geheiratet. Open Subtitles لو كنت أخبرتنى بأنك ستترك عملك لما كنا تزوجنا
    Sie hat geheiratet und ein Kind bekommen, weil alle das von ihr erwarteten. Open Subtitles تزوّجت وأنجبت طفلاً فقط لأن.. ذلك هو الشيء الذي يتوقعه الكل منها.
    Sie haben geheiratet und einen Schrottfernseher gekauft. Open Subtitles تزوجا وأنجبا الأطفال وإبتاعا تلفازاً رخيصاً
    Mein einziger Grund zu bereuen, dass ich Harris Biggs nicht geheiratet habe, ist, dass wenn ich sterbe, ich dir und Mutter nichts hinterlassen werde. Open Subtitles لا , الشئ الوحيد الذي سأندم عليه لأني لم أتزوج هاريس بيغ هو أني سأموت و أتركك أنت و أمي بدون شئ
    Und Sie wären die Ersten. Hier hat bisher noch niemand geheiratet. Open Subtitles وسيكونا لكما السبق فى ذلك فلم يتزوج أحداً هنا من قبل.
    Stimmt. Du hast diesen hübschen Sportler geheiratet und wir haben nie wieder was von dir gehört. Open Subtitles ـ لقد ذهبتي و تزوجتي من جوكي وسيم ولم أسمع منكي بعدها
    Meine Schwester Kim hatte in Amerika einen Freund von Steve geheiratet. Open Subtitles اختي كيم اتت الى أمريكا وتزوجت باحدى اصدقاء ستيف بالبحرية
    Und Wir lasen im Dritten Buch Mose, dass es gegen Gottes Gebote ist... und eine Sünde obendrein, dass Wir meines Bruders Frau geheiratet haben. Open Subtitles وقرأت في الكتاب المقدس أن زواجي من زوجة أخي كان ضد إرادة الله, وخطيئة
    Er muss dir mehr bedeutet haben. Du hast ihn geheiratet. Open Subtitles هيا،لا يمكن أن يكون هو فقط شيطان آخر فقد تزوجتِ من هذا الرجل

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-ألماني: 10k، 20k، المزيد | ألماني-عربي: 10k، 20k، المزيد