Ich traf eine Familie, deren Mitglieder lokale Bewohner geheiratet haben, und das passiert also. | TED | وقد التقيت أيضاً أسرة تزوجت من السكان المحليين هناك، وهذا ما يحدث حالياً. |
Wie oft habe ich mich schon gefragt, was passiert wäre, wenn ich sie geheiratet hätte. | Open Subtitles | أوه ، بالأوقات التي كنت بها يافعاً فكرت بأنه ماذا سيحصل إن تزوجت بها؟ |
Denkst du, ich hätte dich geheiratet, ohne dir vorher alles zu gestehen? | Open Subtitles | هل كنت تعتقد أننى لن أخبرك قبل الزواج منك ؟ |
Und wir werden in einem Restaurant mit einem seiner Freunde essen... der geheiratet hat. | Open Subtitles | و نحن ذاهبون لتناول الغداء في مطعم مع أحد أصدقائه الذي تزوج للتوّ. |
Nur gut, dass sie meinen Vater nicht geheiratet hat. | Open Subtitles | الشيىء الوحيد الذكى الذى فعلته أنها لم تتزوج أبى |
Er hat einen Dealer geheiratet, er geht also auch Risiko ein | Open Subtitles | إنه متزوج من تاجرة مخدرات إنه نوع من التدمير المتبادل |
Aber das ist jetzt alles Vergangenheit, da ich einen Arzt geheiratet habe. | Open Subtitles | لكن ذلك كله كان في الماضي الآن أنا متزوجة من دكتور |
Dann haben wir geheiratet und ich stellte fest, dass er nur ein unbezahltes Dienstmädchen suchte. | Open Subtitles | وبعد أن تزوجنا إكتشفت حقيقته كان يبحث عن خادمة ليس عليه أن يدفع لها |
Rianne hat einen geheiratet, den Vater des Babys. Sie hat Angst vor Roger. | Open Subtitles | ريان تزوجت احدهم ، وهو والد طفلها وهي تخشى ان تقول لوالدها |
Ich kann nicht gerade glauben, dass Sie Joy Darville geheiratet haben. | Open Subtitles | انا فقط لا استطيع التصديق بانك تزوجت من جوي دارفيل |
Er sagte mir gerade, was für einen tollen Mann ich geheiratet habe. | Open Subtitles | في الواقع , لقد كان يخبرني بأنني تزوجت من رجلٍ رائع |
Ich hab mit Mitte 20 geheiratet. Zugegebenermaßen war es der Falsche. | Open Subtitles | لقد تزوجت في العشرين من عمري, وأَعترف أنه الرجل الخطأ. |
Du hast die Tochter eines Drogenbarons geheiratet, um dein Ohr zu behalten? | Open Subtitles | لقد تزوجت من ابنة تاجر مخدرات لكي تحافظ على أذنك ؟ |
Wir haben in Hamburg geheiratet. | Open Subtitles | ليونارد و أنا خضنا نوعا من الزواج فى هامبورج |
Wenn ich eine junge, schöne, sexy Frau wollte, hätte ich dich nie geheiratet. | Open Subtitles | إذا أردت شابة، جميلة، فتاة مثير، لم أكن قد قمت تزوج لك. |
Erst berichtest du vom Hängen und dann wird geheiratet. | Open Subtitles | أولاً تغطي عملية الشنق ثم يمكنك أن تتزوج بعدها |
Hören Sie, dieser Typ hat mit 19 Jahren seinen Highschoolschatz geheiratet. | Open Subtitles | اسمع,هذا الرجل متزوج من فتاه منذ سن ال 19 عام |
Ich habe eine französischsprachige Freundin, die einen Franzosen geheiratet hat. | TED | لدي صديقة فرانكفونية متزوجة من شخص فرنسي |
Hättest du mir gesagt, dass du deinen Job aufgibst, hätte ich dich nicht geheiratet. | Open Subtitles | لو كنت أخبرتنى بأنك ستترك عملك لما كنا تزوجنا |
Sie hat geheiratet und ein Kind bekommen, weil alle das von ihr erwarteten. | Open Subtitles | تزوّجت وأنجبت طفلاً فقط لأن.. ذلك هو الشيء الذي يتوقعه الكل منها. |
Sie haben geheiratet und einen Schrottfernseher gekauft. | Open Subtitles | تزوجا وأنجبا الأطفال وإبتاعا تلفازاً رخيصاً |
Mein einziger Grund zu bereuen, dass ich Harris Biggs nicht geheiratet habe, ist, dass wenn ich sterbe, ich dir und Mutter nichts hinterlassen werde. | Open Subtitles | لا , الشئ الوحيد الذي سأندم عليه لأني لم أتزوج هاريس بيغ هو أني سأموت و أتركك أنت و أمي بدون شئ |
Und Sie wären die Ersten. Hier hat bisher noch niemand geheiratet. | Open Subtitles | وسيكونا لكما السبق فى ذلك فلم يتزوج أحداً هنا من قبل. |
Stimmt. Du hast diesen hübschen Sportler geheiratet und wir haben nie wieder was von dir gehört. | Open Subtitles | ـ لقد ذهبتي و تزوجتي من جوكي وسيم ولم أسمع منكي بعدها |
Meine Schwester Kim hatte in Amerika einen Freund von Steve geheiratet. | Open Subtitles | اختي كيم اتت الى أمريكا وتزوجت باحدى اصدقاء ستيف بالبحرية |
Und Wir lasen im Dritten Buch Mose, dass es gegen Gottes Gebote ist... und eine Sünde obendrein, dass Wir meines Bruders Frau geheiratet haben. | Open Subtitles | وقرأت في الكتاب المقدس أن زواجي من زوجة أخي كان ضد إرادة الله, وخطيئة |
Er muss dir mehr bedeutet haben. Du hast ihn geheiratet. | Open Subtitles | هيا،لا يمكن أن يكون هو فقط شيطان آخر فقد تزوجتِ من هذا الرجل |