ويكيبيديا

    "meinst du das" - ترجمة من ألماني إلى عربي

    • تقصد
        
    • تقصدين
        
    • تعنين
        
    • تعنى
        
    • الذي تعنيه
        
    • تَعْني
        
    • قصدك
        
    • الذي تقصده
        
    • تقصدينه
        
    • تعني بذلك
        
    • تقصدي
        
    • الذي تعنينه
        
    • هل تعني ذلك
        
    • أتعنى هذا
        
    meinst du das wirklich? Oder sagst du das nur, damit ich aufhöre, darüber zu reden, damit du nicht anfängst zu weinen? Open Subtitles هل تقصد هذا ، أم لأننى أذا واصلت التكلم عنها سوف تبدأ فى البكاء.
    meinst du das Supermodel mit dem Würgereiz? Open Subtitles تقصد العارضة المحترفة ذات المنعكس البلعومي؟
    Warte, wie meinst du das, du gehst nach Spanien? Open Subtitles انتظري .. ماذا تقصدين بأنك ستذهبين إلى إسبانيا ؟ لقد كنت محقاً
    Wie meinst du das mit dem Hassen? Open Subtitles ما تقصدين بقولك أنني غير مرغوب فيه؟
    Ich fliege. - Wie meinst du das? Open Subtitles ـ حسنا، أنا أريد الذهاب ـ ماذا تعنين بأنك تريدين الذهاب؟
    - Etwas asozial. - Wie meinst du das? Open Subtitles ضد الاجتماعية , على أقل تقدير ماذا تعنى ؟
    Wie meinst du das, die sahen nicht wie Franzosen aus? Open Subtitles ما الذي تعنيه بقولك أنم لم يكونوا يبدون كفرنسيين
    - Wie meinst du das denn? Open Subtitles ماذا تقصد بالضبط؟ الموت.
    Wie meinst du das? Open Subtitles ماذا تقصد بأطلاق العنان؟
    Wie meinst du das? Open Subtitles ماذا تقصد بذلك؟
    Wie meinst du das? Open Subtitles ماذا تقصد بذلك؟
    Hohe Tiere, wie meinst du das? Open Subtitles ماذا تقصد ببعض الكبار؟
    Und wie meinst du das? Open Subtitles حسنا ماذا تقصدين
    Wie meinst du das, du glaubst nicht an Glück? Open Subtitles ماذا تقصدين بذلك؟
    - Sie weiß, was du getan hast. - Wie meinst du das? Open Subtitles إنها تعلم ماذا فعلت - ماذا تقصدين ؟
    Sekunde, was heißt, du weißt alles über uns? Wie meinst du das? Open Subtitles انتظري، تقولين انك تعرفين كل شيء عننا ماذا تعنين بذلك؟
    - Wie meinst du das? Open Subtitles بالرغم من أن الأمر لا يبدو كأني أتذكره ماذا تعنين ؟
    Warte. Meinst du, das Ding, von dem du geredet hast, ist so stark, dass es unsere Atome implodieren lässt? Open Subtitles انتظري، تعنين أن هذا الشيء الذي كنّا نتحدّث عنه قويًا جدًا
    Wie meinst du das? Open Subtitles ماذا تعنى بأنى لا أستطيع فعلها
    Wie meinst du das, er funktioniert nicht? Open Subtitles ما الذي تعنيه بأنه لا يعمل؟ لماذا؟
    Meinst du, das ist unser Prinz? Open Subtitles الإنتظار، تَعْني بأنّه هَلْ أميرنا؟
    Wie meinst du das, Baby? Open Subtitles قصدك إيه يا حبيبتي ؟
    - Wie meinst du das? Open Subtitles ما الذي تقصده بأنك لا تعرف ؟
    Wie meinst du das, ohne ihn? Open Subtitles مالذي تقصدينه بدونه؟
    Wie meinst du das, "da ist keine Leiter mehr"? Open Subtitles ماذا تعني بذلك ؟
    - meinst du das wirklich ernst? - Ja, und wie. Open Subtitles هل حقاً تقصدي ذلك؟
    Wie meinst du das? Open Subtitles ما الذي تعنينه بهذا ؟
    meinst du das ernst? Open Subtitles هل تعني ذلك حقًا؟

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-ألماني: 10k، 20k، المزيد | ألماني-عربي: 10k، 20k، المزيد