ويكيبيديا

    "was hat" - ترجمة من ألماني إلى عربي

    • ما علاقة
        
    • ماذا قال
        
    • ماذا فعل
        
    • ماذا كان
        
    • ما الذى
        
    • ماذا كانت
        
    • ماذا قالت
        
    • ما دخل
        
    • وما علاقة
        
    • ماذا يفعل
        
    • ما الذي فعله
        
    • ماعلاقة
        
    • ما خطب
        
    • ما الذي كان
        
    • ما الذي يفعله
        
    520 ist nicht mal bei 469. Was hat das überhaupt zu bedeuten? Open Subtitles الـ520 ليست حتى قريبة من الـ469 ما علاقة ذلك بأي شيء؟
    OK, noch mal, Was hat das Ganze mit meinem Vater zu tun? Open Subtitles و كان كاحلي يؤلماني حسناً ، ثانية ما علاقة هذا بأبي.
    Sagt mir, Monsieur Marillac, Was hat Euer König wirklich gesagt... als Ihr ihm sagtet, Seine Majestät habe sich seiner alten Königin entledigt? Open Subtitles قل لي أيها السيد ماريلاك ماذا قال ملكك بصدق عندما قلت له بأن جلالة الملك قد تخلص من الملكة الأخيرة؟
    Als ich aufwachte, dachte ich: "Was hat mein Mitbewohner da nur gemacht?" Open Subtitles : كنتُ في الجامِعة. أستيقظتٌ وقٌلت لِنفسي ماذا فعل زميلي بالغرفة"؟"
    Was hat das mit den jährlichen Gebühren des Königs zu tun? Open Subtitles ماذا كان يفعل هذا الشئ مع ضريبة الملك السنوية ؟
    Was hat Ihre Mutter nur in einem Kerl wie Johnny Favorite gesehen? Open Subtitles ما الذى جعل أمك تعجب بشخص لعين مثل جونى فافوريت ؟
    Was hat denn so geklappert? Open Subtitles لا مياه في الداخل . ماذا كانت كل هذه التصدع فورا قبل التوقف
    Was hat deine Mutter zur Auflösung der Verlobung gesagt ? Open Subtitles برنامج أطفال ماذا قالت امك عندما قلتي لها بانكم لستوا مخطوبين؟
    Ja, ich bin Single und spende. Was hat das überhaupt mit irgendwas zu tun? Open Subtitles أجل ، أنا أعزب ، ولا أهدى صدقة ما علاقة هذا بأى شئ؟
    Ich nicht. Was hat italiensicher Käse mit den Maden zu tun? Open Subtitles كلاّ ، لم أفهم ما علاقة الجبن الإيطالي بالديدان ؟
    Was hat das alles mit einem Mord vor sechs Jahren zu tun? Open Subtitles لمَ؟ ما علاقة كلّ ذلك بجريمة قتل جرت من 6 أعوام؟
    Vorbei mit den Streicheleinheiten. Was hat er am Telefon gesagt? Open Subtitles نعم نهاية المداعبات ماذا قال على الهاتف؟
    Was hat vier Beine und ist stets bereit zu reisen? Open Subtitles ها؟ ماذا ماذا قال ما الذي له اربعة اقدام و جاهز دائما للتجول
    Hör auf damit. Es geht dir nicht gut. Was hat er mit dir gemacht? Open Subtitles توقفى عن قول ذلك ، انتِ لست بخير ماذا فعل لكِ
    Und Was hat Moses in Anbetracht dieser gedankenlosen Sünder gemacht? Open Subtitles ماذا فعل سيدنا موسى عندما رأى أولئك المنحطين المذنبين
    Was hat Ihr Sohn im Leben gemacht? Open Subtitles ماذا كان يعمل إبنك ؟ أعنى بعيداً عن هذه الحديقة
    Aber Was hat er so lange bei Hyselman gemacht? Open Subtitles ولكني اتسائل ماذا كان يفعل كل هذه المدة عند هايسلمان ؟
    Was hat das damit zu tun? Ein Mann kann ehrenhaft sein und sich irren. Open Subtitles ما الذى سنفعله بهذا يمكن أن يكون الرجل شريف و مخطئ تماما
    Und als Sie klein waren, Was hat Ihnen Ihr Kindermädchen da vorgelesen? Open Subtitles وعندما كنت صغيراً ماذا كانت تقرأ لك المربية فى السرير
    Was hat sie zu Ihnen gesagt? Open Subtitles ماذا اخبرتك ؟ ماذا قالت لك عندما تحدثت اليها
    Denn wenn du ihn wirklich magst, Was hat das dann mit deinem Bruder zu tun? Open Subtitles لأنكِ إن كنتي تحبينه، ما دخل أخيكِ بهذا؟
    Karen muss dir sehr wehgetan haben. - Was hat Karen denn damit zu tun? Open Subtitles ـ " كارين " الحقت بك الاذية كثيرا ـ وما علاقة هذا ب"كارين"؟
    Ich denke, wir sollten Schluss machen. Was hat dir das Ding getan? Open Subtitles أعتقد أننا يجب أن ننهي الليلة ماذا يفعل هذا الشيء لك؟
    Was hat dieser Freak jetzt schon wieder getan, Ihren Goldfisch gekocht? Open Subtitles ما الذي فعله المسخ هذه المرّة هل سلق سمكتك الذهبيّة؟
    Und Was hat das alles jetzt mit sozialen Problemen zu tun? TED الآن ماعلاقة هذا كله بالمشاكل الإجتماعية؟
    Im Geiste der Wissenschaft will ich damit sagen: Was hat die kleine Schnalle für ein Problem? Open Subtitles أنا أقول، لأجل روح العلم، ما خطب تلك القصيرة الخبيثة؟
    Es ist nur, Was hat dieser Mann in unserem Zuhause gemacht? Open Subtitles الأمر فقط، ما الذي كان ذلك الرجل يفعله في منزلنا؟
    Was hat die CDC im Harbor Lights zu schaffen? Open Subtitles ما الذي يفعله مركز مكافحة الأمراض في ضوء الميناء؟

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-ألماني: 10k، 20k، المزيد | ألماني-عربي: 10k، 20k، المزيد