ويكيبيديا

    "esta é" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • هذه
        
    • هذا هو
        
    • وهذه
        
    • وهذا هو
        
    • هذهِ
        
    • هذة
        
    • أهذا
        
    • تلك هي
        
    • هذا من
        
    • ذلك هو
        
    • وهنا
        
    • تلك هى
        
    • إليكم
        
    • إن هذا
        
    • هذي
        
    Esta é basicamente uma música sobre ciclos, mas não do tipo de ciclos que eu faço aqui. TED عموما هذه الاغنية عن الحلقات، لكنه ليس ذلك النوع من الحلقات الذي اقوم به هنا.
    Esta é uma das minhas fotografias preferidas, porque foi tirada na terça-feira, quando pedi aos alunos para irem às eleições. TED هذه واحدة من الصور المفضلة لدي .. لانها أُلتقطن يوم الثلاثاء عندما طلب من الطلاب الذهاب الى الانتخابات
    Esta é a visão chinesa do Estado, muito, muito diferente da nossa. TED هذه هي نظرة الصينين لحكومة الصين وهي مختلفة جداً عن نظرتنا
    Esta é provavelmente o fator da mudança do jogo. TED و هذا هو العامل الرئيسي الذي سيغير اللعبة.
    Esta é a fotografia de Adi, o gerente de um banco nigeriano que levou um tiro no rosto TED هذه صورة لـ أدي، مدير بنك نيجيري والذي أطلق عليه النار في وجهه في سطو مسلح.
    Esta é McMurdo. Trabalham aqui cerca de mil pessoas, no verão, e cerca de 200 no inverno, quando está totalmente escuro durante seis meses. TED هذه ماكموردو نفسها. حوالي ألف شخص يعملون هنا في الصيف، وحوالي 200 في فصل الشتاء عندما تكون مظلمة تماما طيلة ستة أشهر.
    Esta é a primeira vez que isto foi filmado. TED هذه المرة الاولى التي يتم فيها تسجيل هذا
    Esta é uma pequena cidade com algumas criaturas a passear. TED هذه هي مدينة صغيرة مع بعض الرجال يتجولون فيها.
    Sabem? Esta é uma reacção fantástica de alguém, num vídeo muito genuíno que foi filmado no seu jardim. TED هل تعلم؟ هذه ردة فعل رائعة من شخص ما، فيديو حقيقي قام بتسجيله في حديقة المنزل.
    Esta é a imagem que todos os neurocientistas conhecem. TED و هذه صورة يعرفها كلّ عالم فيزيولوجيا عصبيّة.
    Não digo que acredite nisto, mas Esta é a visão padrão freudiana. TED أنا لا أقول أني أؤمن بهذا، ولكن هذه رؤية فرويد القياسية.
    Em grande parte, Esta é uma história de vacinação. TED لذلك هذه قصة إلى حد كبير بسبب اللقاحات.
    Esta é a sósia, portanto os elementos de criação são abissais, TED هذا هو وجه الشبه, اذا صياغة هذه العناصر ضخمة للغاية
    Esta é a Câmara, aqui algures, e o Tribunal. TED هذه قاعة المدينة في مكان ما هنا، والمحكمة.
    Esta é uma cidade Património Mundial da Unesco, Homs, na Síria. TED هذه هي مدينة اليونسكو للتراث العالمي حمص ، في سوريا.
    Esta é uma nova espécie que descrevemos, do sul do Indiana. TED هذه هي مخلوقات جديدة أعلنا عنها من جنوب ولاية إنديانا.
    Esta é a principal retórica nacional, e foi toda montada numa grande representação que lançou o regresso. TED هذا هو الخطاب الوطني المثير، وقد تم وضعها كلها مجتمعة في موكب عظيم مطلقين العودة.
    Esta é uma vista típica duma favela no Rio. TED هذا هو منظر نموذجي للاحياء الفقيرة في ريو
    Esta é a música que estamos todos a tocar. TED هذا هو اللحن الذي نحاكيه جميعا اليوم، جميعنا،
    Esta é a maior migração de animais no planeta. TED وهذه في الواقع أكبر هجرة حيوانية على الأرض.
    Esta é a cena que nos recebe em McMurdo. TED وهذا هو المشهد الذي في الإستقبال في ماكموردو.
    E Esta é uma primavera de um jardim inglês. Open Subtitles و زهرة الربيع هذهِ أحضرتها من الحديقة الإنكليزية
    Coronel, devo lembra-lo que Esta é apenas uma missão de reconhecimento. Open Subtitles عقيد , انا اريد ان انبهك هذة مهمة استكشاف فقط.
    Esta é a parte em que me apunhalas no coração? Open Subtitles إذن، أهذا هو الجزء حيث تقومين بطعني في قلبي؟
    Esta é a história original. Foi assim que aconteceu realmente. Open Subtitles إنها قصّة حقيقية تلك هي الطّريقة ولقد حدثت حقاً
    acontecendo o mesmo com as imagens de Diana, Dodi e o bebé de ambos. Esta é outra instalação numa galeria de arte. TED و مثلها صور ديانا و دودي و طفلهم المزعوم. و هذا من احدى عروض الصالات الفنية.
    Infelizmente, Esta é a triste ironia dos nossos negócios. Open Subtitles ولكن لسوء الحظ، ذلك هو الوجه القبيح لتجارتنا.
    E, se puderes, Esta é a lista de intervenções de que preciso. Open Subtitles وإذا كنت تستطيع، وهنا قائمة من الإجراءات لا تزال بحاجة ل.
    Lembrem-se que Esta é a vossa última hipótese. Não falhem. Open Subtitles تذكورا، تلك هى فرصتكم الأخيرة لا تخذلونى
    Esta é outra grande ideia: CO2 como alimento para animais. TED إليكم فكرة كبيرة أخرى: غاز ثاني أكسيد الكربون كمادة خام.
    Afinal de contas, Esta é uma audiência de L.A. Open Subtitles بعد كل شئ إن هذا جمهور لوس أنجيليس
    Esta é a primeira de duas fotografias muito extraordinárias que vos vou mostrar hoje. TED هذي هي إحدى الصور الاسثنائية التي سوف أعرضها عليكم اليوم. وتم اللتقاطها منذ 18عاماً.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد