ويكيبيديا

    "göremiyor musun" - ترجمة من تركي إلى عربي

    • ألا ترى
        
    • الا ترى
        
    • ألا يمكنك أن ترى
        
    • ألا ترين
        
    • ألا تري
        
    • ألا تستطيع رؤية
        
    • الا ترين
        
    • لا ترى
        
    • ألا يمكنك رؤية
        
    • ألا ترون
        
    • ترى أن
        
    • ألا تدركين
        
    • ألا تستطيع أن ترى
        
    • ألا تُبصر
        
    • يمكنك أن ترى ذلك
        
    Bunun benim için ne kadar sıkıcı olduğunu göremiyor musun, tatlım? Open Subtitles ألا ترى كم هذا ممل بالنسبة لي، يا عزيزي؟
    Bütün işi bozuyor. Bunu göremiyor musun? Yapma! Open Subtitles إنها تلقى بكل شئ خارج مجال الإنسجام ، ألا ترى ذلك ؟
    Sözümü kesme! Ne zaman konuşsam sözümü kesiyorsun! göremiyor musun ki - Open Subtitles لا تقاطعني، أنت تقاطعني دوماً ..حين أتحدث، ألا ترى أن
    Senin gibi birini hiç görmedim. Bir kahraman olduğunu göremiyor musun? Open Subtitles لأنني لم اقابل ابدا احدا مثلك أنت بطل الا ترى ذلك؟
    İyi de şimdi, meşgul olduğumu göremiyor musun? Open Subtitles ألا يمكنك أن ترى بأني مشغول؟ لماذا أتيت وأزعجتنا؟
    Ne ektiysek onu biçtiğimizi göremiyor musun? Open Subtitles ألا ترى أننا نحصد ما زرعناه؟ لقد جلبنا هذا لأنفسنا
    - Dalga geçiyor muşa benziyor muyum? Dinle, ellerimin direksiyona bağIı olduğunu göremiyor musun? Open Subtitles ألا ترى بأن يداي مقيدتان في عجلة القياده ؟
    Bütün yaptiklarimi, ona olan borcumu ödemek için yaptigimi göremiyor musun? Open Subtitles ألا ترى أن كل ما قد فعلت ما هو إلا بمثابة محاولة منّي لرد دينه؟
    Ben Gwen Cooper' dan kalan son şeyim, göremiyor musun? Open Subtitles أنا آخر ما تبقى من جوين كوبر ألا ترى ؟
    Peki, çöküşünle daha önce olanlar arasındaki bağlantıyı göremiyor musun? Open Subtitles ألا ترى رابط بين انهيارك و ما جرى قبل ذلك ؟
    Seni burada olmadığın bir şeye dönüştürmeye çalıştıklarını göremiyor musun? Open Subtitles ألا ترى , أنهم يحاولون تغييرك هنا يجعلونك شخص لست هو؟
    - Ama yukarıdaki % 40 daha küçük. - Bunu göremiyor musun? Open Subtitles % العلوي أصغر من السفلي بنسبة 40 - ألا ترى هذا ؟
    Bu kadar acımasız olma. İçimi acıttığını göremiyor musun? Open Subtitles توف عن كونك قاسياً ، ألا ترى ان هذا يقتلنى ؟
    Koyayım sıkıcı yemek partisine! göremiyor musun Jonathan? Open Subtitles الى الجحيم حفلة عشاء ممل الآن ألا ترى ، جوناثان؟
    Bunun ne kadar güzel bir fırsat olduğunu göremiyor musun? Open Subtitles ألا ترى كم هي فرصة جيدة ؟ ليس لديك وظيفة ليس لديك مال
    göremiyor musun Joshua normal hayatla olan bu küçük flörtleşme yakında sona erecek. Open Subtitles الا ترى جشوا؟ بكلا الحالتين فأن احتكاكك القليل بالحياة الطبيعية سينتهي قريباً
    - Bu yer bizi tüketiyor! - Bunu göremiyor musun, Bruce? Open Subtitles هذا المكان يستنزفنا ألا يمكنك أن ترى ذلك بروس؟
    Kendini 30 katlı bir binadan atıyorsun! Yaptığın bu trajik hatayı göremiyor musun? Open Subtitles ترمين نفسك من بناية بإرتفاع 30طابق ألا ترين الخطأ المأساوي الذي فعلته ؟
    Numara yaptığını göremiyor musun? Open Subtitles أنا لا انا اقول اغرب عن وجهي، ألا تري ذلك؟
    Gerçek şu ki, seni hala önemsiyorum Tim! Bunu göremiyor musun? Open Subtitles الحقيقة هى أننى مازلت أهتم لك ، تيم ألا تستطيع رؤية هذا ؟
    - O kahveyi mi içiyorsun? - Şeker kullandığımı göremiyor musun? Open Subtitles هل تشربين تلك القهوة الا ترين اننى اضع سكر
    Her şey Robbie Mueller ile alakalı. Bunu göremiyor musun? Open Subtitles لا ترى هذا لديه كل شيء لتفعل مع روبي مولر؟
    Kolum kadar uzun o listeyi göremiyor musun? Open Subtitles ألا يمكنك رؤية القائمة التي بطول ذراعي ؟
    Eğer Brad haklıysa, bu bir tuzak olabilir, bunu göremiyor musun? Open Subtitles لو كان "براد" محقاً, يمكن ان يكون فخاً, ألا ترون كل ذلك؟
    Tüm bu para ona ne yaptı göremiyor musun? Open Subtitles ألآ ترى أن رغبتها فى الحصول على هذا المال كله يغيرها ؟
    Her şeyi o ayarlamış olabilir, bunu göremiyor musun? Open Subtitles ... كان مشغولا لساعة يعبث بأسلاكة ألا تدركين أن كل شىء يمكن أن يكون خدعة؟
    İkimizin arasında fark olmadığını göremiyor musun? Open Subtitles ألا تستطيع أن ترى ذلك أنا وأنت نفس الشيء؟

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد