Also, Sheldon, erzähl mir mehr über diese Prinzessin, der ich ähnlich sehe. | Open Subtitles | إذن شيلدن أخبرني أكثر عن هذه الأميرة التي تقولُ أنني أشبهها |
Also, Sheldon, erzähl mir mehr über diese Prinzessin, der ich ähnlich sehe. | Open Subtitles | إذن شيلدن أخبرني أكثر عن هذه الأميرة التي تقولُ أنني أشبهها |
Niemand weiß mehr über Immobilien als du und du denkst schon lange über dieses Projekt nach. | Open Subtitles | لا أحد يعرف أكثر عن العقارات منك، وأنت كنت تفكر بهذا المشروع منذ وقت طويل. |
Der Punkt ist, dass mehr Daten uns nicht nur helfen mehr von den gleichen Dingen zu sehen. | TED | المقصود بهذا هو أن كثرة البيانات لا تسمح لنا فقط برؤية أشياء أكثر عن ما نراه. |
Aber es kam mir komisch vor, dass ich mehr über Lokalpolitik in Kenia wusste als über die in meiner Heimatstadt. | TED | لكنني الأمر كان غريبا بالنسبة لي أن أعرف أكثر عن السياسة الكينية المحلية أكثر من معرفتي بسياسة بلدي. |
Sie wollten es lesen, um selbst mehr über die Periode herauszufinden. | TED | وكن مهتمات بقراءته و التعلم أكثر و أكثر عن الدورة الشهرية بأنفسهن. |
Die Geschichte dieses Automaten ist allerdings ein wenig interessanter, wenn man etwas mehr über Krähen weiß. | TED | لكن قصة آلة البيع مثيرة للإهتمام قليلاً اذا كنتم تعرفون أكثر عن الغربان. |
Ich wünsche mir, dass wir mehr über Unternehmer berichten, die erst im Alter zu Unternehmern werden. | TED | أريدنا أن نبدأ بالحديث أكثر عن الناس الذين لا يصبحون رياديين قبل أن يصبحوا كباراً في السن. |
Über die Jahre hat mir Amerika mehr über Elternschaft beigebracht als jedes Buch zum Thema. | TED | كما تعلمون، على مدى السنين، علمتني أمريكا أكثر عن الأمومة والأبوة من أي كتاب حول الموضوع. |
Erzählt mir mehr über mich. Vielleicht irrt ihr Euch ja. | Open Subtitles | لابد وأن تخبريني أكثر عن نفسي لابد وأنك مضللة |
Du kommst noch heute Abend mit mir hinunter in die Hölle, wo du mehr über unsere Geheimnisse lernst als ein Meister der Theologie. | Open Subtitles | هذه الليلة تماماً سوف تأتي معي إلى الجحيم. هناك سوف تعرف أكثر عن أسرارنا أكثر من سيد اللاهوت. |
Ich muss noch mehr über Kramer erfahren. | Open Subtitles | ولكن، سيد فيشر، يجب عليّ أن أعرف أكثر عن كريمر. |
Du lernst mehr über die Kolonialzeit... wenn wir nach Olde Springfield Towne fahren. | Open Subtitles | إذا رغبت بالتعلم أكثر عن الحقبة الإستعمارية فبإمكاننا الذهاب برحلة للمباني القديمة في سبرنغفيلد |
Ich wünschte, ich wüßte mehr über Goa'uld-Physiologie. | Open Subtitles | أتمنى لو أعلم أكثر عن علم وظائف أعضاء الجواؤلد |
Ja, sehr interessant. Erzähl mir mehr über die Goldpyramide. | Open Subtitles | نعم،هذا ممتع حقاً أخبرنى أكثر عن الهرم الذهبى |
Erzählen sie mir mehr über das Versprechen, was sie ihrem Bruder gemacht haben. | Open Subtitles | أخبرني أكثر عن هذا الوعد الذى قطعته للأخيك |
Dr. Jackson, können Sie uns mehr über diesen Goa'uld-Palast erzählen? | Open Subtitles | د. جاكسون ، هل لك أن تخبرنا أكثر عن قصر الجواؤلد الذى كنت تقوم بدراسته ؟ |
Erzähl mir mehr von Los Angeles, Liebling. | Open Subtitles | أخبرني أكثر عن لوس أنجليس، يا عزيزي. ماذا ؟ |
Und Sie werden mir mehr von diesem Wolf erzählen... | Open Subtitles | سنتناول الطعام في السابعة، ونتحدث أكثر عن هذا الذئب |
Mit jeder neuen Jahreszeit entferne ich mich ein wenig mehr von den Toten. | Open Subtitles | في كل بداية سنة جديدة أبتعد أكثر عن الأموات |
Aber je mehr wir über das Altern lernen, desto deutlicher wird es, dass es ganz falsch ist, von einem pauschalen Abwärtstrend zu sprechen. | TED | لكن كلما عرفنا أكثر عن التقدم في السن، كلما كانت الصورة أوضح عن أن دورة الهبوط الكاسح غير دقيقة إطلاقا. |