"الصعبة" - Translation from Arabic to German

    • schwierige
        
    • schwere
        
    • schwierigen
        
    • hart
        
    • harte
        
    • schwer
        
    • schlechten
        
    • harten
        
    • schwierigsten
        
    • man
        
    • harter
        
    • schwerer
        
    • schwieriger
        
    • schweren
        
    • der Probleme in der Region
        
    Das schwierige Problem, das Alice wählte, war das zunehmende Auftreten von Krebs bei Kindern. TED المشكلة الصعبة التي اختارتها أليس كانت ارتفاع معدلات الإصابة بالسرطان في مرحلة الطفولة.
    mit dem Ausdruck ihrer Besorgnis über die äußerst schwierige humanitäre Lage in den Ländern der Region, UN وإذ تعرب عن القلق إزاء الحالة الإنسانية الصعبة للغاية التي تعاني منها بلدان المنطقة،
    Wenn man schwere Entscheidungen trifft, hassen einen die Leute heute, werden aber über Generationen dankbar sein. Open Subtitles ألا يعرفون إن قمت بإتخاذ القرارات الصعبة. أجل, سيكرهك الناس اليوم, لكنهم سوف يشكرونك لأجيال.
    Schauen Sie, wo der Roboter auf diesem schwierigen Untergrund Kontakt mit seinem Bein herstellt. TED انظر أين الروبوت، والآن، تلامس قدمها لتتمكن من التعامل مع هذه الأرضية الصعبة
    Dies zeigt, wie hart Wissenschaftler selbst unter erschwerten Bedingungen arbeiten. TED هذا هو العالم المتابر رغم الظروف الصعبة.
    mit dem Ausdruck ihrer Besorgnis über die äußerst schwierige humanitäre Lage in den Ländern der Region, UN وإذ تعرب عن القلق إزاء الحالة الإنسانية الصعبة للغاية التي تعاني منها بلدان المنطقة،
    Fliegen ist von Natur aus eine schwierige Sache. TED فالطيران يعتبر بطبيعته من الأشياء الصعبة.
    Meine Frau und ich haben daraufhin tatsächlich unsere Plätze für schwierige Diskussionen geändert, weil ich vorher erhöht in der Machtposition saß. TED في الحقيقة قمنا أنا وزوجتي بتغيير مكان إجراء المحادثات الصعبة لأني كنت جالساً أعلاه في موقف السلطة.
    Es weiß, wo man ist. Es gibt so viel mehr Informationen über dich her. Das ist ein wichtiger Aspekt. Es leuchtet ein, dass Leute schwierige Fragen stellen. TED وهناك الكثير من المعلومات عنك، وهذا أمر مهم جدا، وهذا يجعل الأسئلة الصعبة التي يطرحها الناس تبدو منطقية.
    Nein, wirklich, ich möchte dir wirklich viel Glück für diese schwierige Aufgabe wünschen. TED لا، لا، حقا، أنا أريد فعلا أن أتمنى لك الحظ في هذه المهمة الصعبة.
    Nun, welches schwierige Problem ist hier gelöst worden? TED الآن، ما هي المشكلة الصعبة التي تم حلّها هنا ؟
    Und wenn wir dieses Ziel erreichen wollen, müssen wir schwere Entscheidungen treffen. Open Subtitles وأذا أردنا الوصول إلى غايتنا يجب أن نقوم ببعض الخيارات الصعبة
    schwere Entscheidungen sind nicht wegen uns oder unserer Unwissenheit schwer. Sie sind schwierig, weil es keine beste Wahl gibt. TED إن الخيارات الصعبة صعبة ليس بسببنا أو لجهلنا؛ إنها صعبة لأنه ليس هنالك خيار أفضل.
    Es motivierte mich, mein Leben zu ändern und schwere Zeiten als ein Spiel zu sehen. TED ودفعني لتغيير حياتي وأن أنظر للأوقات الصعبة كما لو أنها لعبة.
    Ich werde Ihnen zeigen, wie sie kreativ mit schwierigen Fragen umgehen. TED سوف أظهر لك طرقهم الإبداعية في التعامل مع الأسئلة الصعبة.
    in Anerkennung der schwierigen Bedingungen, unter denen das Amt des Hohen Flüchtlingskommissars der Vereinten Nationen seine Arbeit ausführt, UN وإذ تعترف بالظروف الصعبة التي تمارس فيها مفوضية الأمم المتحدة لشؤون اللاجئين عملها،
    Das wird entweder hart oder einfach, H.I. Open Subtitles سيتم هذا بالطريقة السهلة أو الصعبة يا أتش آى
    harte Entscheidungen zu verstehen, offenbart eine verborgene Kraft, die wir alle besitzen. TED إن فهم الخيارات الصعبة يكشف عن قوة خفية يملكها كل منا.
    Wir landen in 20 Minuten. Wollen Sie es sich leicht oder schwer machen? Open Subtitles سوف نهبط خلال 20 دقيقة , تريد الطريقة السهلة أم الصعبة ؟
    Sie werden dich kriegen. Es werden wieder die schlechten, alten Tage sein. Open Subtitles وإن كانو قد إستأجروا مِن قِبل من أفكر فيهم، فإن الفترات الصعبة لم تبدأ بعد
    Menschen, die ihre normative Macht bei harten Entscheidungen nicht ausüben, lassen sich treiben. TED الآن، الناس الذين لا يمرنون قوتهم المعيارية في الخيارات الصعبة هم تائهون.
    Es ist ein Anfang. Die ersten Schritte sind oft die schwierigsten. Open Subtitles الخطوات الأولى غالبا ما تكون تلك الصعبة الأكثر يا مولاي.
    Seit dem Sommer '61 mussten wir eine Menge harter Entscheidungen treffen. Open Subtitles جون هنري، نحن تعاملنا مع كثير من المشاكل الصعبة منذ صيف 61
    Verstehen Sie es als erste in einer langen Reihe schwerer Fragen. Open Subtitles افهميه على أنه بداية في مجموعة طويلة من الأسئلة الصعبة
    - Das Leben ist voller schwieriger Entscheidungen. Open Subtitles الحياة مليئة بالخيارات الصعبة أو أنها ليست كذلك
    Und ich dachte, dass das einzige, was wir damals brauchten ein Kredit über eine Million Dollar war, um uns durch diese schweren Zeiten zu bringen. TED وأعتقد أن الشيء الوحيد الذي كنّا نحتاجه في ذلك الوقت كان قرضا بمليون دولار يسمح لنا بتجاوز تلك الأوقات الصعبة.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more