"اليوناني" - Translation from Arabic to German

    • griechischen
        
    • griechische
        
    • Griechenlands
        
    • Greek
        
    • Griechenland
        
    • griechisch
        
    • griechischer
        
    • Greektown
        
    • Der Grieche
        
    • Eurozone
        
    • griechisch-zyprischen
        
    • Griechen
        
    • Greco
        
    Ich gebe es zu, man muss sich erst daran gewöhnen, genau wie beim griechischen Joghurt. Open Subtitles اصغي , اعترف بأنها تحتاج لبعض التعود عليها لكن كذلك الأمر بالنسبة للبن اليوناني
    im Sinn des griechischen "paideia": auf das Kind aufpassen. TED و المدرس في اللفظ اليوناني القديم هو: من يهتم بالأطفال.
    Deshalb habe ich ein Referendum gefordert, um das griechische Volk über das Rettungspaket abstimmen zu lassen. TED هذا ما جعلني أقوم بإستفتاء ليكون الشعب اليوناني قادراً على تحديد شروط و حلول الإنقاذ
    Terence liebte die Dichtkunst und der griechische Dichter Konstantinos Kavafis ist einer meiner Lieblingsdichter. TED كان تيرانس يحب الشعر والشاعر اليوناني كونستانتين كافافي هو احد الشعراء المفضلين لدي
    Griechenlands „Nein“ ist kein Sieg für die Demokratie News-Commentary الرفض اليوناني ليس انتصاراً للديمقراطية
    Im "Greek" findet eine "Totally '80s Night" statt. Open Subtitles سيقموا بليلة الثمانينات فيالمطعم اليوناني
    Griechenland steht daher vor der schwierigen Aufgabe, die Preise seiner Güter und Dienstleistungen im Verhältnis zu den anderen Ländern mit anderen Mitteln zu senken, nämlich durch umfangreiche Lohn- und Gehaltskürzungen für die Arbeitnehmer auf dem griechischen Privatsektor. News-Commentary لذا فإن اليونان تواجه مهمة بالغة الصعوبة تتمثل في ضرورة إيجاد وسيلة أخرى لخفض أسعار سلعها وخدماتها نسبة إلى مثيلاتها من السلع والخدمات في بلدان أخرى، أي أنها سوف تضطر إلى خفض أجور ورواتب الموظفين العاملين في القطاع الخاص اليوناني.
    Wir scharten uns um den Text und er las eine Zeile aus einem verlorenen Werk des griechischen Komödiendichters Menander vor. TED تجمع الكل حولها وقام بقراءة سطر من عمل مفقود للكاتب المسرحي اليوناني الساخر ميناندر.
    Ich schlage einen vierstufigen Weg aus der Griechenlandkrise vor. Zunächst einmal empfehle ich den griechischen Wählern, den Forderungen der Gläubiger im Referendum an diesem Wochenende mit einem lautstarken „Nein“ zu begegnen. News-Commentary وأنا أقترح مساراً من أربع خطوات للخروج من الأزمة اليونانية. فأولا، أوصي بأن يصوت الشعب اليوناني بالرفض القاطع المدوي لمطالب الدائنين في الاستفتاء عليها في نهاية هذا الأسبوع.
    Mr. Stavros ist Colonel eines griechischen Infanterie-Regiments. Open Subtitles السيد ستافروس هو القائد ستافروس المسئول عن القطاع 19 اليوناني
    Stelle den chinesischen Kram zueinander, und den griechischen hierher. Open Subtitles أنا كنت باحط القطع الصيني مع بعض والقطع اليوناني على رف تاني
    Mein Meister vertraute Aristoteles, dem griechischen Philosophen und den Fähigkeiten seines eigenen logischen Verstandes. Open Subtitles أستاذي يثق بالــ فيلسوف اليوناني أرسطو وبأساليبه المنطقية الذكية
    Ich lasse es roden und dort einen griechischen Tempel bauen. Open Subtitles نعم، سوف أقطعها وأسقطها لأترك مكاناً للهيكل اليوناني
    Wenn wir den Begriff griechische Olympiade hören, denken wir an alte Traditionen. Open Subtitles الآن, عندما نفكر في هذا المصطلح الأولمبياد اليوناني سنصغي للتقاليد القديمة
    Der griechische Sklave, ein jüdischer Fischer, und unser loyaler Tribun. Open Subtitles العبد اليوناني ,الصياد اليهودي والتربيون المخلص لنا
    Der griechische Philosoph Thales, der schon im 6. Jahrhundert v. Chr. Open Subtitles الفيلسوف اليوناني ثاليس، بحدود القرن السادس قبل الميلاد
    Sie wissen, dass Mädchen aus das griechische Restaurant mit den Haaren? Open Subtitles هل تعرف الفتاة من المطعم اليوناني ذات الشعرالـ ... ؟
    Griechenlands neuer Generalsekretär für Kultur und Tourismus. Open Subtitles الامين العام الجديد اليوناني للثقافة والسياحة
    Der, der an dem Abend im Greek's war. Open Subtitles الذي كان في المطعم اليوناني البارحة
    All dies soll nicht heißen, dass sich die Mitglieder der Eurozone bereithalten sollten, Griechenland, koste es, was es wolle, in der Eurozone zu halten. Aber sie sollten auch keine Illusionen hegen: Einen unbeschwerten Grexit kann es nicht geben. News-Commentary لا شيء من هذا يعني أن بلدان منطقة اليورو لابد أن تكون مستعدة لتحمل الثمن المطلوب لإبقاء اليونان داخل منطقة اليورو أياً كان. فهذا يرقى إلى الاستسلام بوضوح. ولكن لا ينبغي لها أن تحمل أية أوهام أيضا: فقد لا يكون هناك ما نستطيع أن نطلق عليه وصف الخروج اليوناني السعيد.
    Kommt drauf an. Latein, griechisch oder Arabisch? Open Subtitles يعتمد اذا كان بالاتيني , اليوناني أو العربي
    Mit dem Bild hier, einem Kommentar zu den olympischen Spielen in Athen, nahm ich an, Leser vom "New Yorker" hätten eine Grundvorstellung von griechischer Kunst. TED تعليقي على صورة الأولمبياد في أثينا، فأنا أظن أن القارىء من نيويورك، لديه بعض الأفكار البسيطة عن الفن اليوناني.
    Es ist nur... wir können es in Greektown nicht verticken, sonst erfährt Skelos, dass wir ihn abgezogen haben. Open Subtitles انها مجرد ,لا يمكننا الذهاب إلى الحي اليوناني أليس كذلك ؟ أو (سكيلوس) سيعرف اننا نضربه
    Der Grieche, Mitte 50, dessen Frau gestorben ist. Open Subtitles اليوناني ، منتصف الخمسينات الذي فقد زوجته
    hervorhebend, dass die internationale Gemeinschaft den Führern der griechisch-zyprischen und der türkisch-zyprischen Volksgruppe auch weiterhin unterstützend zur Seite stehen wird, um ihnen dabei behilflich zu sein, die sich derzeit bietende Chance voll zu nutzen, UN وإذ يسلط الضوء على الدور الداعم الذي سيواصل المجتمع الدولي أداءه لمساعدة الزعيمين القبرصي التركي والقبرصي اليوناني على أن يغتنما تماما الفرصة السانحة حاليا،
    Wegen dem Essen ... gehen wir doch zum Griechen, so wie früher? Open Subtitles بمناسبة الطعام... ماذاعن ذلك المطعم اليوناني الذي تعودنا أن نأكل فيه؟
    Glaubt mir, ich würde liebend gern gegen Greco antreten und ihn zerquetschen. Open Subtitles صدقني أتمنى أن أواجه اليوناني وأسحقه

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more