"بالاعلى" - Translation from Arabic to German

    • oben
        
    • hoch
        
    Handtuch und Bademantel, oben. Los. Und du musst lernen, wie du dir selber die Windel wechselst. Open Subtitles الفوطه والمناشف بالاعلى أذهب. وأنت تحتاج أن تتعلم كيف تغير حفاظتك بنفسك. يومٌ جميل للأحتفال.
    Glaubst du wirklich, dass wir da oben was finden, oder liegen wir falsch? Open Subtitles اتعتقدين حقا ان هناك شيء ما بالاعلى او اننا فقط نطارد الدخان؟
    Hier unten ist alles in Ordnung. Aber hier oben erhalten Sie widersprüchliche Daten. TED اذا نظرتم هنا في الاسفل، لا بأس. اذا نظرتم هنا بالاعلى تحصلون على تضارب في البيانات
    Sie halten Doc Holliday oben in seinem Zimmer fest. Open Subtitles أنهم يعتقلون الطبيب هوليداى فى غرفته بالاعلى
    Knie hoch! 10 hohe Tritte! 1, 2! Open Subtitles الركبة بالاعلى.افعلوا هذا 10 مرات مستعدون5.6.7.8...
    Ich glaube, sie sind oben im Schloss bei ihrem Großvater. Open Subtitles اعتقد انهم هناك بالاعلى فى القلعه مع الجد
    Colonel, der Major möchte Sie oben sehen. Open Subtitles أوه، سيادة العقيد الجنرال يريدك بالاعلى يا سيدى
    Nur ein kleines Problem mit der Spermabank oben. Open Subtitles مجرد مشكلة صغيرة بنك الحيوانات المنوية بالاعلى
    oben ist ein freies Zimmer, - da können Sie gerne schlafen. Open Subtitles هناك غرفة أضافية بالاعلى وانتِ مرحب بكِ جداً هنا
    Du siehst gut aus, weißt du, aber tu mir einen Gefallen, wenn du da oben stehst. Open Subtitles تبدو جيداً ، لكن ،، تعرف لكن افعل لى معروف ،،عندما تصعد بالاعلى
    Falls wieder Verwandte auftauchen, findest du uns oben im Klo, okay? Open Subtitles ليزا ,لو حدثت اى زياره غير متوقعه نسبيا كتلك سنكون بالاعلى فى غرفه النوم
    Also im Augenblick fliegt er irgendwo da oben herum in diesem Ding. Open Subtitles إذن هو الآن بالاعلى بداخلها، يُحلق فى مكان ما
    Es tut mir leid. War nur ein Scherz. Ich hab Sie vorhin oben gesehen. Open Subtitles أنا أسفة،أنا كنت أمزح لقد رأيتك بالاعلى الان
    Hör zu, wie wär's, wenn du deinen Kommentar hier oben machst? Open Subtitles اسمعى ما رأيك أن تنفذى تغطيتك الإخبارية هنا بالاعلى
    Außerdem fühle ich mich hier oben ein bisschen wie zu Hause. Open Subtitles وبالاضافة إلى ذلك, أشعر بالاعلى بأنى بوطنى
    Ab Ende August ist ein Zimmer frei. oben. Open Subtitles والغرفة التى بالاعلى سوف تكون خالية فى اغسطس
    Uns liegt bereits ein Angebot vor, und die Lady oben wird auch eins machen. Open Subtitles تلقينا عرضاً بالفعل أعتقد أن السيدة بالاعلى ستقدم عرضاً آخر
    Ich hätte die Vorstellung nicht sehen können, wenn ich oben gesessen hätte. Open Subtitles سأتمكن من مشاهدتكم بصورة افضل من هنا بالاعلى أليس كذلك أيتها الصغيرة؟
    - Wir sind oben noch nicht fertig. - Mach dir um mich keine Sorgen. Open Subtitles نحن نعمل بكل شيء بالاعلى اوه, نعم انا مرتاح باي مكان
    Kommt hoch und helft uns! Open Subtitles تعالوا لى هنا بالاعلى

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more