"أنّك" - Translation from Arabic to English

    • you
        
    • to
        
    • your
        
    • be
        
    you said you would talk once Eren woke up. Open Subtitles لقد قلتَ أنّك ستتكلّم ما إن يستيقظ إيرين.
    I know you're worried, but your dad's story is not necessarily yours. Open Subtitles ‫أعلم أنّك قلقة، لكن قصة والدك ليس ‫بالضرورة أن تكون قصتك.
    Daddy, you know I never ask much of you'cause I knew you couldn't cross those lines, but I'm afraid I have to now. Open Subtitles أبي، أنت تعلم أني لا أسأل الكثير منكَ لأني أعلم أنكَ لا يُمكنك تخطي تلك الخطوط ولكن أخشى أنّك ستضطرُ لذلك الآن
    I didn't even know you were working in that direction. Open Subtitles لم أكن أعلم أنّك تنظرين إلى ذلك الإتجاه حتى
    When last we spoke, you said you needed time. Open Subtitles عندما تحدّثنا آخر مرّة قلت أنّك تحتاجين وقتً
    Well, I mean, you need to get your high school diploma, but I looked into it, and you could homeschool. Open Subtitles حسناً، أعني أنّك بحاجة للحصول على شهادة التعليم الثانوي ولكنّي نظرتُ في الأمر ورأيتُ أن بمقدورك التّعلم بالمنزل
    Now you're on your way to boarding school in the U.S. Open Subtitles الآن أنّك في طريقك للذهاب إلى المدرسة الداخلية في أمريكا.
    Heard you lost your driving privileges, because they had to steam clean that SUV that you took to the cricket match. Open Subtitles سمعت أنّك فقدت حق امتيازات القيادة الخاصة بك لأنهم اضطروا إلى تنظيف تلك السيارة بالبخار التي أخذتها لمباراة الكريكيت
    I didn't know you were law. I wasn't gonna shoot you. Open Subtitles لمْ أكن أعلم أنّك شُرطيّ، وما كنتُ سأطلق عليك النار.
    you think you've won. Let's see how long that arrogance lasts, brother. Open Subtitles تحسب أنّك فزت، فلنرَ إلى متى سيستمر هذا الغرور يا أخي.
    you were probably really missing your tiny face-sander thing Open Subtitles من المحتمل أنّك كنتِ تفتقدين منعّم الوجه خاصتك
    Look, i get that you work here at the brain automat, Open Subtitles انظري ، لقد رأيتُ أنّك تعملين هنا مع الأدمغة الآلية
    It would likely be thrown out, since you attacked him. Open Subtitles ربّما تكون بلا جدوى، بما أنّك أنت من هاجمتَه.
    you are responsible for this morning's unfavorable editorials, I take it. Open Subtitles أعتبرُ أنّك مسؤول عن الإفتتاحية الضعيفة لمتجرك في صباح اليوم.
    Listen, I may not like how you got your name on the wall, but that doesn't mean it shouldn't be up there. Open Subtitles اسمع، قد تكون طريقة وصول اسمك إلى الحائط غير محبذة بالنسبة لي ولكنّ ذلك لا يعني أنّك لا تستحقّ ذلك
    Did you spend it all on drawers and rouge? Open Subtitles أم أنّك صرفتيه كله على الحُمرة وملابسك الداخلية؟
    you should be open. Must be losing money hand over fist. Open Subtitles ينبغي أن تعود للعمل، لا بد أنّك تخسر المال الكثير.
    I suppose you'll want time with our mother, as well. Open Subtitles أفترض أنّك ستودّين تمضية بعض الوقت مع أمّنا أيضًا.
    I understand you're upset; Please don't call the police. Open Subtitles أعي أنّك منزعجة، لكن رجاءً لا تطلبي الشرطة.
    I know you wouldn't think it, but I don't bullshit. Open Subtitles أعلم أنّك لن تفكّري بهذا الشكل، لكنّني لست مخادعًا.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more