"إنتظر" - Arabic English dictionary

    "إنتظر" - Translation from Arabic to English

    • Wait
        
    • Hold on
        
    • Hang on
        
    • Just
        
    • waited
        
    Wait, how can a music festival chick like two guys? Open Subtitles إنتظر كيفَ يُمكن لفتاةِ مهرجانٍ موسيقيٍ أن تُعجبَ بشخصينِ؟
    Well, Wait till you see Charles barkley's fat ass. Open Subtitles حسناً، إنتظر حتى ترى مؤخرة تشارلز باركلي السمينة
    Wait, this isn't how you dress at work, is it? Open Subtitles إنتظر , هذا ليس ما ترتديه في العمل صحيح؟
    Wait, are you saying that Cortes was trying to frame me? Open Subtitles إنتظر, هل تقول أن كورتس كانت تحاول تلفيق إلى تهمه
    Hold on. Who made you king of the plane wreck? Open Subtitles إنتظر قليلاً , من عيّنك ملك حطام الطائرة ؟
    Wait till they tell us where they put the stuff Open Subtitles إنتظر حتى يخبروننا في المكان الذي وضعوا فيه الأشياء
    - Oh Wait, you've never done your laundry before either, have you? Open Subtitles إنتظر, انت لم يسبق لك ان غسلت ملابسك بنفسك, اليس كذلك؟
    Wait till tonight, and I'll tell you anything you want to know. Open Subtitles إنتظر حتى نهاية الليلة وسوف أخبرك بكل ما تريد أن تعرفه
    And I Just can't Wait to be great again. Open Subtitles ولا أستطيع أن إنتظر أن أكون عظيماً ثانية
    Wait a second. I Just showed you my stomach... Open Subtitles إنتظر قليلا يا إيرل الكبير فقط لأريك معدتي
    Wait in your car. I'll see what I can do. Open Subtitles إنتظر في سيارتك و سأرى ما يمكنني أن أفعله،
    And so concludes our play! No, Wait, it wasn't a play! Open Subtitles وهكذا إنتهت , إنتظر لم يكن هذا عرضا لقد أرغمونى
    - Come on, I'll take you back. - Wait, don't leave... Open Subtitles هيا ، سأعيدك إلى الخلف .. إنتظر ، لا تترك
    Wait until you see the entrée. It's to die for. Open Subtitles إنتظر حتى ترى الطبق الرئيسي إنه لتموت من أجله
    Not close enough! Wait, who's on duty at the morgue right now? Open Subtitles ليس بالقدر الكافي , إنتظر من يعمل في المشرحة الآن ؟
    - Wait. These are my keys. - I know. Open Subtitles إنتظر لحظة إنهم مفاتيحي أنا أعلم لقد وجدتهم
    Wait a while. You'll get your share of bullets tomorrow. Open Subtitles إنتظر فترة أنت ستحصل على حصّتك من الرصاص غدا
    Whoa, whoa Wait, we made your world green, you made the rest. Open Subtitles إنتظر . نحن نقوم بجعل عالمك أخضر و أنت تقوم بالباقي
    Please, Just Wait outside in the lobby, okay ? Open Subtitles رجاءً إنتظر في الخارج في الإستقبال حسناً ؟
    One second, I need to find a pen, Hold on. Open Subtitles ثانية واحدة، عليّ أن أعثر على قلم، إنتظر معي.
    Stop acting stupid, calm down. Hang on a second. Open Subtitles توقف عن فعل الأشياء الغبية وإهداء إنتظر لحظة
    He waited until he saw that crowd holding weapons. Open Subtitles إنتظر حتى رأى ذلك الحشد الذى يحمل الأسلحة

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more