"الإنجازات المتوقعة من" - Translation from Arabic to English

    • expected accomplishments of
        
    • expected accomplishment of
        
    • the expected accomplishments
        
    • of expected accomplishments
        
    In this regard, most of the expected accomplishments of the GM and its partners identified under operational objective 5 are also contributions to operational objectives 1 and 2. UN وفي هذا الصدد، فإن معظم الإنجازات المتوقعة من الآلية العالمية وشركائها، والمحددة في الهدف التنفيذي 5، هي كذلك إسهامات في تحقيق الهدفين التنفيذيين 1 و2.
    expected accomplishments of the Secretariat Indicators of achievement UN الإنجازات المتوقعة من الأمانة العامة مؤشرات الإنجاز
    expected accomplishments of the Secretariat and indicators of achievement UN الإنجازات المتوقعة من الأمانة العامة ومؤشرات الإنجاز
    The expected accomplishments of each are set out according to subprogramme. UN وترد أدناه الإنجازات المتوقعة من كل كيان، بحسب البرنامج الفرعي لكل منها.
    9. The expected accomplishments of the secretariat under this objective are fourfold: UN 9- وتتمثل الإنجازات المتوقعة من الأمانة في إطار هذا الهدف في أربع نقاط:
    expected accomplishments of the Secretariat UN الإنجازات المتوقعة من الأمانة العامة
    The framework includes the expected accomplishments of the Secretariat and the related indicators of achievement and performance measures, as well as information on the outputs to be delivered by the Office of the Special Envoy and by UNMEER. UN ويتضمن الإطار الإنجازات المتوقعة من الأمانة العامة وما يتصل بها من مؤشرات الإنجاز ومقاييس الأداء، بالإضافة إلى معلومات عن النواتج المقرر أن يحققها مكتب المبعوث الخاص والبعثة.
    expected accomplishments of the Secretariat UN باء - الإنجازات المتوقعة من الأمانة العامة
    expected accomplishments of the Secretariat UN الإنجازات المتوقعة من الأمانة العامة
    expected accomplishments of the Secretariat UN الإنجازات المتوقعة من الأمانة العامة
    expected accomplishments of the Secretariat UN الإنجازات المتوقعة من الأمانة العامة
    expected accomplishments of the Secretariat UN الإنجازات المتوقعة من الأمانة العامة
    expected accomplishments of the Secretariat UN الإنجازات المتوقعة من الأمانة العامة
    expected accomplishments of the Secretariat UN الإنجازات المتوقعة من الأمانة العامة
    expected accomplishments of the Secretariat UN الإنجازات المتوقعة من الأمانة العامة
    expected accomplishments of the Secretariat UN الإنجازات المتوقعة من الأمانة العامة
    expected accomplishments of the Secretariat UN الإنجازات المتوقعة من الأمانة العامة
    expected accomplishments of the Secretariat UN الإنجازات المتوقعة من الأمانة العامة
    expected accomplishments of the Secretariat UN الإنجازات المتوقعة من الأمانة العامة
    expected accomplishments of the Secretariat UN الإنجازات المتوقعة من الأمانة العامة
    expected accomplishment of the Secretariat UN الإنجازات المتوقعة من الأمانة العامة
    I). With plans to deliver the programme of work and budget outputs and contribute to the delivery of expected accomplishments through a project modality, the evaluation of projects will continue using earmarked resources from within the project budgets. UN وسيستمر بالاقتران مع خطط تنفيذ نواتج برنامج العمل والميزانية والإسهام في تنفيذ الإنجازات المتوقعة من خلال طرق المشروعات، استخدام الموارد المخصصة من ميزانيات المشروعات.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more