"الفصلين" - Translation from Arabic to English

    • chapters
        
    • chaps
        
    • chapter
        
    • sections
        
    • quarters
        
    • articles
        
    • semesters
        
    The final topic is considered in chapters 4 and 5. UN وينظر في الموضوع الأخير في الفصلين 4 و 5.
    Acting under chapters VII and VIII of the Charter, UN وإذ يتصرف بموجب الفصلين السابع والثامن من الميثاق،
    It considered matters which were addressed in chapters III and IV of Part One of those articles. UN وتناول التقرير المسائل التي بُحثت في الفصلين الثالث والرابع من الباب الأول من هذه المواد.
    Some of the steps in the decision tree make use of techniques and methods described in chapters 3 and 4. UN وتستخدم بعض الخطوات الواردة في شجرة القرارات التقنيات والطرائق المبينة في الفصلين 3 و4.
    That interpretation arises from chapters VII and VIII of the Charter. UN وينشأ ذلك التفسير من الفصلين السابع والثامن من الميثاق.
    See chapters 1 and 2 for ODA, FDI. UN انظر الفصلين الأول والثاني لما يخص المساعدة الإنمائية الرسمية والاستثمار المباشر الأجنبي.
    The first part of the chapter describes the analytical framework used in chapters 3 and 4. UN ويصف الجزء الأول من الفصل الإطار التحليلي المستخدم في الفصلين 3 و 4.
    It was also observed that consequent amendments should be made to the chapters on third-party effectiveness and priority. UN ولوحظ أيضا أنه ينبغي إدخال تعديلات تبعية على الفصلين المتعلقين بالنفاذ تجاه الأطراف الثالثة والأولوية.
    A limited number of such proposals are set out in chapters III and IV for consideration by the Executive Board. UN ويرد في الفصلين الثالث والرابع عدد محدود من هذه المقترحات لينظر فيها المجلس التنفيذي.
    Summaries of the presentations and discussions are contained in chapters III and IV, respectively. UN وترد ملخصات العروض والمناقشات في الفصلين الثالث والرابع على التوالي.
    Implements chapters X and XIV of Law No. 160 of 1994 in respect of procedures for clarifying the ownership of land and reservations. UN ينظم الفصلين العاشر والرابع عشر من القانون 160 لعام 1994 بشأن إجراءات التصفية من منظور ملكية الأراضي المحمية وحالتها.
    Both chapters address drought in the context of sustainable development. UN ويعالج كلا الفصلين الجفاف في سياق التنمية المستدامة.
    chapter 6 will be more technical than chapters 2 and 5. UN وسيكون الفصل 6 أكثر احتواء للتفاصيل التقنية من الفصلين 2 و 5.
    Summaries of the presentations and of the discussions are contained in chapters II and III, respectively, of this document. UN وترد ملخصات للعروض والمناقشات في الفصلين الثاني والثالث، على التوالي، من هذه الوثيقة.
    The details of these decisions are set out in chapters III B and III D, respectively. UN وترد تفاصيل هذين القرارين في الفصلين ثالثاً باء وثالثاً دال على التوالي.
    The regulations on working time and paid holidays are laid down in chapters VI and VII of the Labour Code. UN وترد الأنظمة الخاصة بوقت العمل والإجازات المدفوعة الأجر في الفصلين السادس والسابع من قانون العمل.
    The order in which the Parties are discussed in chapters II - IV is determined solely by the alphabetical order of their names. UN وقد تَحدَّدَ الترتيبُ الذي تناقش به الأطراف في الفصلين الثاني والرابع من التقرير بحسب الترتيب الأبجدي لأسمائها لا غير.
    Members of the Council should not overuse chapter VII of the Charter, which should be resorted to only after all diplomatic means set out in the provisions of chapters VI and VIII have been exhausted. UN كما أنه يجب على أعضاء المجلس عدم الإفراط في استخدام الفصل السابع من الميثاق، وأن يكون اللجوء إليه بعد استنفاد جميع الطرق الدبلوماسية الواردة في أحكام الفصلين السادس والثامن من الميثاق.
    * See also chaps. 4 and 9 above and chaps. 13, 14, 20, 22, 25, 27, 28, 60 and 74 below. UN * انظر أيضا الفصلين ٤ و ٩ أعلاه والفصول ١٣ و ١٤ و ٢٠ و ٢٢ و ٢٥ و ٢٧ و ٢٨ و ٦٠ و ٧٤ أدناه.
    The replies received are reproduced in sections II and III below. UN وترد الردود التي وردت منها في الفصلين الثاني والثالث أدناه.
    However, prices recovered strongly in the following two quarters and are expected to stabilize in 2010. UN بيد أن الأسعار استعادت عافيتها بقوة خلال الفصلين اللاحقين ومن المتوقع أن تستقر في عام 2010.
    Currently UNRWA has certified 17 instructors in the first and second semesters of the Cisco Networking Academy Programme. UN وحتى الآن، منحت الأونروا شهادات لـ 17 معلما تخرجوا من الفصلين الدراسيين الأول والثاني لبرنامج الربط الشبكي.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more