"المجلس التنفيذي" - Translation from Arabic to English

    • the Executive Board
        
    • Executive Board of
        
    • the Executive Council
        
    • the Board
        
    • s executive board
        
    • annex Executive Board
        
    • Executive Boards
        
    • Executive Council of
        
    Decisions adopted by the Executive Board at its first regular session 2014 UN المقررات التي اتخذها المجلس التنفيذي في دورته العادية الأولى لعام 2014
    Decisions adopted by the Executive Board at its annual session 2014 UN القرارات التي اتخذها المجلس التنفيذي في دورته السنوية لعام 2014
    The Charter is shared for information with the Executive Board. UN و يجري تقاسم هذا الميثاق مع المجلس التنفيذي للعلم.
    the Executive Board may wish to take note of the present report and comment on the progress made in joint procurement initiatives. UN قد يرغب المجلس التنفيذي في أن يحيط علما بهذا التقرير وأن يعلق على التقدم الذي أُحرز في مبادرات الشراء المشتركة.
    The preparation and submission to the Executive Board of management responses to independent evaluations has been institutionalized. UN وقد تم إضفاء الطابع المؤسسي على إعداد الاستجابات الإدارية للتقييمات المستقلة وتقديمها إلى المجلس التنفيذي.
    Representative of the Russian Federation in the Executive Council of OPCW UN ممثل الاتحاد الروسي في المجلس التنفيذي لمنظمة حظر الأسلحة الكيميائية
    Opening remarks by the President of the Executive Board UN الملاحظات الافتتاحية التي أدلى بها رئيس المجلس التنفيذي
    the Executive Board is requested to adopt the draft decisions relating to the budget proposal contained in section VII. UN ويُطلب إلى المجلس التنفيذي اعتماد مشاريع القرارات المتعلقة بالميزانية المقترحة الواردة في القسم السابع من هذا التقرير.
    The Secretary of the Executive Board announced that the briefing would be rescheduled in an informal setting. UN وأعلن أمين المجلس التنفيذي أن موعد انعقاد جلسة الإحاطة سيعاد تحديده في سياق غير رسمي.
    (ii) Discussion and consideration of the draft accountability framework at the first regular session 2008 of the Executive Board; UN ' 2` مناقشة مشروع إطار المساءلة والنظر فيه أثناء انعقاد دورة المجلس التنفيذي العادية الأولى لعام 2008؛
    The Executive Director shall decide whether or not a supplementary biennial administrative budget proposal should be submitted to the Executive Board. UN يقرر المدير التنفيذي ما إذا كان يلزم أم لا عرض مقترح ميزانية إدارية تكميلية لفترة السنتين على المجلس التنفيذي.
    :: Preparing and distributing quarterly progress reports to the Executive Board UN :: إعداد وتوزيع التقارير المرحلية الفصلية المقدمة إلى المجلس التنفيذي
    the Executive Board is requested to approve these additional costs. UN ويُطلب من المجلس التنفيذي الموافقة على هذه التكاليف الإضافية.
    Compendium of decisions adopted by the Executive Board in 2008 UN مجموعة المقررات التي اتخذها المجلس التنفيذي في عام 2008
    Management will keep the Executive Board apprised of any such developments. UN وستطلع الإدارة المجلس التنفيذي على أي تطورات من هذا القبيل.
    Reports on the results of such audit programmes will be provided to the Executive Board in future. UN وستقدم تقارير عن نتائج برامج مراجعة الحسابات من هذا القبيل إلى المجلس التنفيذي في المستقبل.
    Such usage shall be reported to the Executive Board at its next regular session through the Advisory Committee. UN ويقدَّم تقرير عن هذا الاستخدام إلى المجلس التنفيذي في دورته العادية التالية عن طريق اللجنة الاستشارية.
    UNFPA will report regularly to the Executive Board on evaluation. UN وسيقدم الصندوق بانتظام تقاريره عن التقييم إلى المجلس التنفيذي.
    In this connection, delegations also cited the need for more effective reporting back to the Executive Board. UN وفي هذا الصدد، أشارت الوفود أيضا إلى ضرورة زيادة فعالية التقارير المقدمة إلى المجلس التنفيذي.
    Executive Board of the United Nations Development Programme and of the UN المجلس التنفيذي لبرنامج الأمم المتحدة الإنمائي وصنـدوق الأمم المتحــدة للسكــان
    These adjustments to projects were approved by the Executive Council; UN وقد أقر المجلس التنفيذي ادخال هذه التعديلات على المشاريع؛
    Decisions and Recommendations the Board adopted the agenda as proposed. UN اعتمد المجلس التنفيذي جدول الأعمال بالصيغة التي تم اقتراحها.
    These shares are also a factor in determining donor representation on the Fund's executive board. UN وهذه الحصص تمثل هي الأخرى أحد العوامل التي تحدد تمثيل المانحين في المجلس التنفيذي للصندوق.
    Annex Executive Board of UNDP/UNFPA UN المجلس التنفيذي لبرنامج اﻷمم المتحدة اﻹنمائي وصندوق اﻷمم المتحدة للسكان
    In a similar vein, the six representatives of the World Bank and IMF Executive Boards could assume the function under a rotating arrangement to be agreed by them. UN وعلى النحو نفسه، يمكن للممثلين الستة لكل من المجلس التنفيذي للبنك الدولي والمجلس التنفيذي لصندوق النقد الدولي تولي وظائفهم كأعضاء وفقا لاتفاق للتناوب يوضع بموافقتهم.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more