"اﻹقامة المخصص للبعثة" - Translation from Arabic to English

    • mission subsistence
        
    Actual deployment totalled 364 person-months, resulting in an unutilized balance under mission subsistence allowance. UN وبلغ مجموع النشر الفعلي ٣٦٤ فردا شهريا، مما نجم عنه رصيد غير مستعمل تحت بند بدل اﻹقامة المخصص للبعثة.
    A general review of the administration and application of mission subsistence allowance payments at peacekeeping missions resulted in the implementation of a revised policy. UN وأسفر استعراض عام لطريقة إدارة واحتساب بدل اﻹقامة المخصص للبعثة في بعثات حفظ السلام عن تنفيذ سياسة منقحة.
    Consistent with the 5 per cent turnover factor, a discount factor of 5 per cent has also been applied to the calculation of mission subsistence allowance. UN وتمشيا مع عامل الدوران البالغ ٥ في المائة، طبق أيضا عامل تخفيض قدره ٥ في المائة على حساب بدل اﻹقامة المخصص للبعثة.
    The Finance Section supports the processing of salaries, mission subsistence allowance and other payments for staff. UN يقدم قســم الشــؤون المالية الدعــم لتجهيز المرتبات وبـدل اﻹقامة المخصص للبعثة وغيرها من المدفوعات للموظفين.
    mission subsistence allowance for international staff is estimated at $1,360,700. UN أمـــا بدل اﻹقامة المخصص للبعثة بالنسبة للموظفين الدوليين، فيقدر بمبلغ ٧٠٠ ٣٦٠ ١ دولار.
    Rate of mission subsistence allowance established by the Office of Human Resources Management. UN معدل بدل اﻹقامة المخصص للبعثة الـذي حـدده مكتــب إدارة الموارد البشرية
    This expenditure comprised of $18,900 for salary and $10,500 in mission subsistence allowance. UN وهــذه النفقات تتألف من ٩٠٠ ١٨ دولار للمرتبات و ٥٠٠ ١٠ دولار لبدل اﻹقامة المخصص للبعثة.
    UNMIBH provides administrative support to a number of other United Nations agencies and offices operating in the Former Yugoslavia, primarily through the processing of mission subsistence allowance and salaries. UN تقدم البعثة دعما إداريا الى عدد من وكالات ومكاتب اﻷمم المتحدة العاملة في يوغوسلافيا السابقة، ويتم ذلك أساسا من خلال تجهيز بدل اﻹقامة المخصص للبعثة والمرتبات.
    Overpayment of mission subsistence allowance UN الزيادات التي دفعت في بدل اﻹقامة المخصص للبعثة
    Actions taken for recovery of mission subsistence allowance overpayment UN اﻹجراءات المتخذة لاسترداد الزيادات التي دفعت في بدل اﻹقامة المخصص للبعثة
    Summary of mission subsistence allowance overpayment UN موجز للزيادات التي دفعت في بدل اﻹقامة المخصص للبعثة
    The payment of mission subsistence allowance to international staff at the Logistics Base has been discontinued, as Brindisi is now a family duty station. UN وقد أوقف دفع بدل اﻹقامة المخصص للبعثة إلى الموظفين الدوليين بالقاعدة، حيث أن برينديزي قد أصبحت اﻵن مركز عمل أسري.
    Overpayment of mission subsistence allowance UN المبالغ المدفوعة بالزيادة لبدل اﻹقامة المخصص للبعثة
    mission subsistence allowance for international staff is estimated at $1,379,300. UN أما بدل اﻹقامة المخصص للبعثة بالنسبة للموظفين الدوليين، فيقدر بمبلغ ٣٠٠ ٣٧٩ ١ دولار.
    mission subsistence allowance for international staff is estimated at $1,455,300. UN وبالنسبة للموظفين الدوليين، يقدر بدل اﻹقامة المخصص للبعثة بمبلغ ٣٠٠ ٤٥٥ ١ دولار.
    mission subsistence allowance for international staff is estimated at $148,000. UN ويقدر بدل اﻹقامة المخصص للبعثة للموظفين الدوليين بمبلغ ٠٠٠ ١٤٨ دولار.
    6. mission subsistence allowance for international staff is calculated at the rate of $116 per day, amounting to $498,000. UN ٦ - ويحسب بدل اﻹقامة المخصص للبعثة بمعدل ١١٦ دولارا في اليوم ويصل إلى ٠٠٠ ٤٩٨ دولار.
    He rejected the contention contained in the report that overpayment had been attributable to lack of clarity in the mission subsistence allowance policies, as such policies were similar in all peacekeeping operations. UN ورفض الزعم الوارد في التقرير الذي عزا المدفوعات الزائدة إلى الافتقار إلى الوضوح في السياسات المتعلقة ببدل اﻹقامة المخصص للبعثة ﻷن هذه السياسات متشابهة في جميع عمليات حفظ السلام.
    (iii) mission subsistence allowance of $97.00 per day UN ' ٣ ' بدل اﻹقامة المخصص للبعثة بواقع ٧٩ دولارا في اليوم
    This payment excludes travel or related payments, such as daily subsistence or mission subsistence allowance. UN ولا تشمل هذه المبالغ مدفوعات السفر والمدفوعات ذات الصلة، كبدل اﻹقامة اليومي أو بدل اﻹقامة المخصص للبعثة.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more