"اﻹقامة ﻷفراد البعثة" - Translation from Arabic to English

    • Mission subsistence
        
    Mission subsistence allowance in respect of 42 internationally recruited staff members is calculated at the rates specified in section I above. UN حسب بدل اﻹقامة ﻷفراد البعثة فيما يتعلق ﺑ ٤٢ من الموظفين المعينين دوليا بالمعدلات المحددة في الجزء اﻷول أعلاه.
    Additional provision of $430,100 for Mission subsistence allowance is also made in the event that a second round of voting is required. UN كما يرصد اعتماد إضافي بمبلغ ١٠٠ ٤٣٠ دولار لبدل اﻹقامة ﻷفراد البعثة في حالة الحاجة الى جولة ثانية من الانتخابات.
    (i) Mission subsistence allowance . 23 140 200 UN ' ١ ' بدل اﻹقامة ﻷفراد البعثة ٢٠٠ ١٤٠ ٢٣
    Difference in Mission subsistence allowance rates for emplaced personnel UN الفرق في معدلات بدل اﻹقامة ﻷفراد البعثة لﻷفراد الذين تم وزعهم
    Mission subsistence allowance 0.0 15.6 (15.6) UN تسديــد تكاليف القــوات بالمعدلات العادية بدل اﻹقامة ﻷفراد البعثة
    (i) Mission subsistence allowance . 3 832 900 UN ' ١ ' بدلات اﻹقامة ﻷفراد البعثة ٠٠٩ ٢٣٨ ٣
    (iv) Mission subsistence allowance . 16 966 700 UN ' ٤ ' بدل اﻹقامة ﻷفراد البعثة ٠٠٧ ٦٦٩ ٦١
    2. Provision is made for the payment of Mission subsistence allowance to military observers and international civilian staff as follows: UN ٢ - رصد اعتماد لدفع بدل اﻹقامة ﻷفراد البعثة من المراقبين العسكريين والموظفين المدنيين الدوليين على النحو التالي:
    (i) Mission subsistence allowance . 19 980 000 UN ' ١ ' بدل اﻹقامة ﻷفراد البعثة ٠٠٠ ٩٨٠ ١٩
    The Mission subsistence allowance rate is $123 for the first 30 days and $86 after 30 days. UN يبلغ معدل اﻹقامة ﻷفراد البعثة ١٢٣ دولارا لﻷيام الثلاثين اﻷولى و ٨٦ دولارا بعدهــا.
    Mission subsistence allowance and travel to and from the Mission are also provided to the international consultants. UN كما يقدم للخبراء الاستشاريين الدوليين بدل اﻹقامة ﻷفراد البعثة والسفر الى البعثة ومنها.
    On the other hand, a saving of $300 was realized under Mission subsistence allowance. UN ومن ناحية أخرى، تحقق وفر قدره ٣٠٠ دولار في إطار بدل اﻹقامة ﻷفراد البعثة.
    Savings for Mission subsistence allowance resulted from the reduction in the rates effective 1 December 1992. The mission UN وقد تحققت هذه الوفورات بالنسبة لبدل اﻹقامة ﻷفراد البعثة بنتيجة التخفيض في المعدلات اعتبارا من ١ كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٩٢.
    Mission subsistence allowance in respect of internationally recruited personnel has been calculated at the rates specified in UN ٢٨ - حسب بدل اﻹقامة ﻷفراد البعثة فيما يتعلق بالموظفين المعينين دوليا بالمعدلات المحددة في الفقرة ٢ أعلاه.
    (vi) Mission subsistence allowance . 96 900 UN `٦` بدل اﻹقامة ﻷفراد البعثة ٩٠٠ ٩٦
    (i) Mission subsistence allowance . 7 080 700 UN `١` بدل اﻹقامة ﻷفراد البعثة ٧٠٠ ٠٨٠ ٧
    Provision is made for Mission subsistence allowance for all international staff at a daily rate of $85. UN ١٦ - خصص اعتماد لبدل اﻹقامة ﻷفراد البعثة لجميع الموظفين الدوليين بمعدل يومي قدره ٨٥ دولار.
    The Committee is of the view that following budget approval the Mission subsistence allowance rates cannot be changed retroactively unless there is legal basis, which should be indicated in the report. UN وترى اللجنة أنه يتعذر تغيير معدلات بدل اﻹقامة ﻷفراد البعثة بأثر رجعي بعد إقرار الميزانية ما لم يكن هناك أساس قانوني ينبغي أن يشار اليه في التقرير.
    (i) Mission subsistence allowance . 898 600 UN ' ١ ' بدل اﻹقامة ﻷفراد البعثة ٦٠٠ ٨٩٨
    (vi) Mission subsistence allowance . 150 800 UN ' ٦ ' بدل اﻹقامة ﻷفراد البعثة ٨٠٠ ١٥٠

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more