"بالكوكايين" - Translation from Arabic to English

    • cocaine
        
    • coke
        
    • cocaine-related
        
    cocaine is not produced in West Africa, but cocaine trafficking is already disturbing the fragile peace prevailing in parts of our region. UN فالكوكايين لا ينتج في غرب أفريقيا، غير أن الاتجار بالكوكايين ينال بالفعل من السلام الهش السائد في أجزاء من منطقتنا.
    Peru reported that groups comprised of Colombian and Mexican nationals were active in cocaine trafficking within its territory. UN وأفادت بيرو بأنَّ هناك جماعات، مؤلفة من مواطنين كولومبيين ومكسيكيين، منخرطة في الاتجار بالكوكايين في أراضيها.
    Everyone agrees the cokehead murders had nothing to do with cocaine. Open Subtitles الكل يتفق على أن القتلة ليس لهم اى علاقة بالكوكايين
    Given the paucity of data from this region, these figures need to be interpreted with caution, but other indicators also point to either a decline or substantial changes in patterns of cocaine trafficking involving West Africa. UN ونظرا لشح البيانات من هذه المنطقة، يتعين تفسير هذه الأرقام بقدر من الحذر، ولكن المؤشرات الأخرى تشير أيضا إما إلى انخفاض أو إلى تغييرات هامة في أنماط الاتجار بالكوكايين في غرب أفريقيا.
    You're acting high, you're sniffing compulsively, and you're wearing a coke spoon. Open Subtitles أنت تتصرّف بإنتشاء، أنت تستنشق إكراهياً، وأنت ترتدي ملعقة خاصّة بالكوكايين.
    Ghana mentioned Kenya as a transit country in 2007 and 2008, corroborating the link between East and West Africa in cocaine trafficking. UN وذكرت غانا كينيا بوصفها بلد عبور في عامي 2007 و2008، مؤكدة الصلة بين شرق أفريقيا وغربها في الاتجار بالكوكايين.
    Swaziland reported an increase in cocaine trafficking in 2009. UN وأبلغت سوازيلند عن زيادة في الاتجار بالكوكايين في عام 2009.
    In some countries of Central America, cocaine trafficking has led to increased violence. UN وفي بعض بلدان أمريكا الوسطى، تسبب الاتجار بالكوكايين في تفاقم العنف.
    Issue 1: The growing importance of Africa in international trafficking in cocaine UN المسألة 1: تزايد أهمية أفريقيا في الاتجار الدولي بالكوكايين
    Law enforcement and intelligence cooperation against cocaine trafficking from Latin America to West Africa UN التعاون بين أجهزة إنفاذ القانون والاستخبارات في مكافحة الاتجار بالكوكايين من أمريكا اللاتينية إلى غرب أفريقيا
    Information on individual drug seizures confirmed the growing role of Africa as a transit area for cocaine trafficking. UN وتؤكد المعلومات الواردة بشأن مضبوطات المخدرات الدور المتنامي لأفريقيا كمنطقة عبور لأنشطة الاتجار بالكوكايين.
    Trafficking of cocaine through West Africa was cause for concern, particularly because of the region's fragile infrastructure and the corrosive influence that drug trafficking organizations could have on its communities. UN وذكروا أن الاتجار بالكوكايين عبر غرب أفريقيا يسبب القلق، لا سيما بسبب هشاشة البنى الأساسية في المنطقة والأثر الهدام الذي يمكن أن تتركه تنظيمات الاتجار بالمخدرات في مجتمعاتها المحلية.
    In the reporting period, West Africa remained a major transit route for cocaine trafficking. UN وفي الفترة المشمولة بالتقرير، ظلت غرب أفريقيا تشكل معبراً رئيسياً للاتجار بالكوكايين.
    Heroin traffickers, for example, have made available their infrastructure to facilitate cocaine traffickers at the regional level. UN فتجار الهيروين، على سبيل المثال، أعاروا بناهم التحتية لتسهيل الاتجار بالكوكايين على الصعيد الإقليمي.
    cocaine trafficking is a national security threat and a cancer that undermines the rule of law in our societies. UN إن الاتجار بالكوكايين تهديد للأمن الوطني، وسرطان ينخر في سيادة القانون في مجتمعاتنا.
    Action against cocaine traffickers absorbed most of the drug law enforcement resources. UN وقد استنفدت الاجراءات المتخذة ضد المتجرين بالكوكايين معظم موارد انفاذ قوانين المخدرات.
    Rising seizure trends suggest that Europe continues to be an important target area for cocaine trafficking and consumption. UN وتوحي الاتجاهات الصاعدة للمضبوطات بأن أوروبا لا تزال منطقة مستهدفة هامة للاتجار بالكوكايين واستهلاكه.
    The new and emerging use of Africa for trafficking in both cocaine and heroin was viewed with concern. UN وأُعرب عن قلق إزاء بروز ظاهرة جديدة تتمثل في استخدام أفريقيا للاتجار بالكوكايين والهيروين.
    The new and emerging use of Africa for trafficking in both cocaine and heroin was viewed with concern. UN وأُعرب عن قلق إزاء بروز ظاهرة جديدة تتمثل في استخدام أفريقيا للاتجار بالكوكايين والهيروين.
    Where cocaine abuse is reported in the region, it usually concerns the base form. UN وحالات تعاطي الكوكايين المبلّغ عنها في المنطقة تتعلق عادة بالكوكايين في شكله الأساسي.
    We have a house full of coke and a body in your trunk. Open Subtitles لدينا منزل مملوء بالكوكايين وجثة ملقاة في سيارتك
    According to information from the South African Community Epidemiology Network on Drug Use (SACENDU) Project for 2002, the increase in the demand for treatment for cocaine-related problems in Cape Town, Durban and Gauteng has levelled off. UN ووفقا للمعلومات الواردة من المشروع المعني بتعاطي المخدرات لعام 2000 التابع لشبكة جنوب أفريقيا لوبائيات المجتمع، فقد استقر مستوى طلب علاج المشاكل المرتبطة بالكوكايين في كيب تاون ودوربان وغاوتنغ.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more