"بجنيف" - Translation from Arabic to English

    • at Geneva
        
    • in Geneva
        
    • of Geneva
        
    • Geneva-based
        
    • GVA
        
    • at Vienna
        
    To be convened at the United Nations Office at Geneva, UN المقرر عقدها في مكتب اﻷمم المتحدة بجنيف يوم الاثنين،
    To be convened at the United Nations Office at Geneva, UN المقرر عقدها في مكتب اﻷمم المتحدة بجنيف يوم الثلاثاء،
    To be convened at the United Nations Office at Geneva, UN المقرر عقدها في مكتب اﻷمم المتحدة بجنيف يوم الاثنين،
    It was the second study tour organized on UNCTAD premises in Geneva. UN وكانت هذه الجولة الدراسية الثانية التي تنظم في مقر الأونكتاد بجنيف.
    Member of the Senegalese delegation to the Commission on Human Rights in Geneva from 1983 to 1990. UN عضو في وفد السنغال في لجنة حقوق الانسان بجنيف من عام ١٩٨٣ الى عام ١٩٩٠.
    of Costa Rica to the United Nations in Geneva UN السفير والممثل الدائم لكوستاريكا لدى اﻷمم المتحدة بجنيف
    To be convened at the United Nations Office at Geneva, UN المقرر عقدها في مكتب اﻷمم المتحدة بجنيف يوم الاثنين،
    To be convened at the United Nations Office at Geneva, UN المقرر عقدها في مكتب اﻷمم المتحدة بجنيف يوم اﻷثنين،
    To be convened at the United Nations Office at Geneva, UN المقرر عقدها في مكتب اﻷمم المتحدة بجنيف يوم الاثنين،
    To be convened at the United Nations Office at Geneva UN المقرر عقدها في مكتب اﻷمم المتحدة بجنيف يوم الاثنين،
    Republic of Armenia to the United Nations Office at Geneva addressed UN لجمهورية أرمينيا لدى مكتب الأمم المتحدة بجنيف إلى أمانة الدورة
    Singapore to the United Nations Office at Geneva addressed to UN من الممثل الدائم لسنغافورة لدى مكتب الأمم المتحدة بجنيف
    The UNICEF Regional Office at Geneva also provides the Alliance with offices, an additional contribution that is neither costed nor recovered. UN ويقدم المكتب الإقليمي لليونيسيف بجنيف أيضا أماكن عمل إلى التحالف، وهو اشتراك إضافي لا تحمّل عليه تكلفة ولا تسترد.
    Amounts paid through the United Nations Office at Geneva UN المبالغ المدفوعة عن طريق مكتب الأمم المتحدة بجنيف
    of El Salvador to the United Nations in Geneva UN السفير والممثل الدائم للسلفادور لدى اﻷمم المتحدة بجنيف
    Member of the Senegalese delegation to the Commission on Human Rights in Geneva from 1983 to 1990. UN عضو في وفد السنغال في لجنة حقوق اﻹنسان بجنيف من عام ١٩٨٣ إلى عام ١٩٩٠.
    The Working Group, consisting of five members of the Subcommission, meets once a year in Geneva for eight working days; UN ويتألف الفريق العامل من خمسة من أعضاء اللجنة الفرعية ويجتمع مرة في السنة بجنيف لمدة ثمانية أيام عمل؛
    The Working Group, consisting of five members of the Subcommission, meets once a year in Geneva for eight working days; UN ويتألف الفريق العامل من خمسة من أعضاء اللجنة الفرعية ويجتمع مرة في السنة بجنيف لمدة ثمانية أيام عمل؛
    The Working Group, consisting of five members of the Subcommission, meets once a year in Geneva for eight working days; UN ويتألف الفريق العامل من خمسة من أعضاء اللجنة الفرعية ويجتمع مرة في السنة بجنيف لمدة ثمانية أيام عمل؛
    All delegations should ensure their timely and active participation in the following year's consultations in Geneva. UN وعلى جميع البلدان أن تكفل، بصورة تتسم بملاءمة التوقيت والنشاط، مشاركتها في مشاورات العام القادم بجنيف.
    On the other hand, the rates proposed by the Secretary-General for 1993 were, in respect of Geneva, Vienna, Nairobi, Rome and Kingston, lower than the rates experienced thus far in 1992. UN ومن ناحية أخرى، كانت المعدلات التي اقترحها اﻷمين العام لسنة ١٩٩٣، فيما يتعلق بجنيف وفيينا ونيروبي وروما وكنغستون أدنى من المعدلات المعهودة حتى ذلك الوقت في عام ١٩٩٢.
    The Geneva Forum hosts educational briefings for Geneva-based diplomats. UN ويقوم منتدى جنيف باستضافة جلسات إحاطة تثقيفية من أجل الدبلوماسيين المقيمين بجنيف.
    MEGERDITCHIAN Lump sum equivalent to three months' net base salary at the G-5 level (GVA salary scale) UN مبلغ إجمالي يعادل ثلاثة أضعاف المرتب الأساسي الصافي لموظف من رتبة خ ع-5 (جدول المرتبات بجنيف)
    The Committee heard an introductory statement by the Executive Director of the United Nations Drug Control Programme and Director-General of the United Nations Office at Vienna on item 108. UN استمعت اللجنة الى بيان استهلالي أدلى به كل من المدير التنفيذي لبرنامج اﻷمم المتحدة لمراقبة المخدرات والمديــر العــام لمكتــب اﻷمم المتحدة بجنيف بشأن البند ١٠٨.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more