"بشأن تمويل" - Translation from Arabic to English

    • on Financing for
        
    • on the financing
        
    • on the funding
        
    • on funding
        
    • on financing of
        
    • regarding the financing
        
    • for financing
        
    • concerning the financing
        
    • connection with the financing
        
    • the financing of
        
    • for funding of
        
    • for the funding
        
    Modalities for the sixth High-level Dialogue on Financing for Development UN طرائق عقد الحوار الرفيع المستوى السادس بشأن تمويل التنمية
    Modalities for the fifth High-level Dialogue on Financing for Development UN طرائق عقد الحوار الرفيع المستوى الخامس بشأن تمويل التنمية
    Modalities for the sixth high-level dialogue on Financing for Development UN طرائق عقد الحوار الرفيع المستوى السادس بشأن تمويل التنمية
    A further informal meeting on the financing of the United Nations Disengagement Observer Force (UNDOF) might also be required. UN كما أنه قد يلزم عقد جلسة غير رسمية أخرى بشأن تمويل قوة الأمم المتحدة لمراقبة فض الاشتباك.
    Recalling further its resolution 64/107 of 10 December 2009 on the financing of support to the African Union Mission in Somalia, UN وإذ تشير كذلك إلى قرارها 64/107 المؤرخ 10 كانون الأول/ديسمبر 2009 بشأن تمويل دعم بعثة الاتحاد الأفريقي في الصومال،
    These conclusions and recommendations are offered as input to the UNFF discussions and negotiations on Financing for SFM. UN وتقدم هذه الاستنتاجات والتوصيات كمدخلات للمناقشات والمفاوضات التي جرت في المنتدى بشأن تمويل التنمية الحرجية المستدامة.
    Modalities for the fifth High-level Dialogue on Financing for Development UN طرائق عقد الحوار الرفيع المستوى الخامس بشأن تمويل التنمية
    My delegation wishes to express its appreciation to President Al-Nasser for having convened the fifth High-level Dialogue on Financing for Development. UN يود وفدي أن يعرب عن تقديره للرئيس على الدعوة إلى عقد هذا الحوار الرفيع المستوى الخامس بشأن تمويل التنمية.
    Focus: national experiences in implementing the agreed conclusions on Financing for gender equality and the empowerment of women UN الموضوع الرئيسي: التجارب الوطنية في تنفيذ الاستنتاجات المتفق عليها بشأن تمويل المساواة بين الجنسين وتمكين المرأة
    Modalities for the fifth High-level Dialogue on Financing for Development UN طرائق عقد الحوار الرفيع المستوى الخامس بشأن تمويل التنمية
    Modalities for the fifth High-level Dialogue on Financing for Development UN طرائق عقد الحوار الرفيع المستوى الخامس بشأن تمويل التنمية
    The high-level meetings that will be held in 2001 on Financing for development and on the least developed countries must not be wasted. UN إن الاجتماعات رفيعة المستوى التي ستعقد في عام 2001 بشأن تمويل التنمية في أقل البلدا نموا ومن أجلها يجب ألا تضيّع.
    The Assembly has thus concluded its High-level Dialogue on Financing for Development and this stage of its consideration of agenda item 84. UN بذلك اختتمت الجمعية العامة حوارها الرفيع المستوى بشأن تمويل التنمية وهذه المرحلة من نظرها في البند 84 من جدول الأعمال.
    3rd plenary meeting Separate meeting on Financing for Development UN الجلسة العامة الثالثة الاجتماع المستقل بشأن تمويل التنمية
    In Monterrey we subscribed to important commitments on Financing for development and established the global partnership for development. UN فقد أعربنا في مونتيري عن تأييدنا لالتزامات هامة بشأن تمويل التنمية، وأنشأنا الشراكة العالمية لأجل التنمية.
    The Mission will aim to include this information in the next report on the financing of UNMIS. UN وستسعى البعثة إلى تضمين هذه المعلومات في التقرير المقبل بشأن تمويل بعثة الأمم المتحدة في السودان.
    :: General Assembly resolution 64/285 on the financing of the African Union-United Nations Hybrid Operation in Darfur UN :: قرار الجمعية العامة 64/285 بشأن تمويل العملية المختلطة للاتحاد الأفريقي والأمم المتحدة في دارفور
    :: General Assembly resolutions 63/294 and 65/256 on the financing of the United Nations Stabilization Mission in Haiti UN :: قرارا الجمعية العامة 63/294 و 65/250 بشأن تمويل بعثة الأمم المتحدة لتحقيق الاستقرار في هايتي
    :: General Assembly resolutions 63/297 and 64/281 on the financing of the United Nations Disengagement Observer Force UN :: قرارا الجمعية العامة 63/297 و 64/281 بشأن تمويل قوة الأمم المتحدة لمراقبة فض الاشتباك
    Another concern was raised on the funding of specific statistical surveys regarding implementation of rights of certain groups, such as persons with disabilities. UN وأُثير شاغل آخر بشأن تمويل دراسات استقصائية إحصائية محددة تتعلق بتنفيذ حقوق فئات معينة، من مثل الأشخاص ذوي الإعاقة.
    Inviting a dialogue between adaptation practitioners and financial institutions on funding adaptation UN الدعوة إلى حوار بين ممارسي التكيف والمؤسسات المالية بشأن تمويل التكيف
    In his report on financing of the United Nations peacekeeping operations, the United Nations Secretary-General held that: UN ففي تقرير بشأن تمويل عمليات الأمم المتحدة لحفظ السلام، ذهب الأمين العام للأمم المتحدة إلى القول:
    I have the honour to write to you regarding the financing of the Special Court for Sierra Leone. UN أتشرّف بأن أكتب إليكم بشأن تمويل المحكمة الخاصة لسيراليون.
    Guidelines for financing ecosystem-based approaches to integrated water resources management UN مبادئ توجيهية بشأن تمويل النهج القائمة على النظم الإيكولوجية إزاء الإدارة المتكاملة لموارد المياه.
    The European Community and its member States therefore welcomed the Secretary-General's recommendation concerning the financing of UNFICYP. UN ولذلك فإن الجماعة اﻷوروبية ودولها اﻷعضاء ترحب بتوصية اﻷمين العام بشأن تمويل قوة اﻷمم المتحدة في قبرص.
    Paragraph 55 of the report set out the actions to be taken by the General Assembly in connection with the financing of ONUB. UN وتحدد الفقرة 55 من التقرير الإجراءات المطلوب من الجمعية العامة اتخاذها بشأن تمويل عملية الأمم المتحدة في بوروندي.
    Guidance for funding of adaptation activities beyond stage I has been provided by the COP. UN وقدم مؤتمر الأطراف إرشادات بشأن تمويل أنشطة التكيف ما بعد المرحلة الأولى.
    16. The United Nations Secretariat has proposed options to the General Assembly for the funding of the end-of-service liabilities. UN 16 - وقد اقترحت الأمانة العامة للأمم المتحدة على الجمعية العامة خيارات بشأن تمويل التزامات نهاية الخدمة.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more