"في اللجنة أو" - Translation from Arabic to English

    • in the Committee or
        
    • of the Committee or
        
    • in the Commission or
        
    • of the Commission or
        
    • to the Commission or
        
    • to the Committee or to
        
    • in the Commission and
        
    I understand that that has not been common practice in the Committee or in other Committees of the General Assembly, but I am afraid that that must change, for two reasons. UN وأفهم أن تلك لم تكن ممارسة معمول بها في اللجنة أو في أي من اللجان الأخرى للجمعية العامة، ولكن أعتقد أنه لا بد أن يتغـيَّر ذلك، وهذا لسببين.
    That is, either in the Committee or in plenary meeting, unless that delegation's vote in plenary meeting is different from its vote in the Committee. UN وهذا يعني أن يتم التعليل إما في اللجنة أو في الجلسة العامة ما لم يكن تصويت الوفد في الجلسة العامة مختلفا عن تصويته في اللجنة.
    “When the same draft resolution is considered in a Main Committee and in plenary meeting, a delegation should, as far as possible, explain its vote only once, i.e., either in the Committee or in plenary meeting unless that delegation’s vote in plenary meeting is different from its vote in the Committee.” UN مشروع القرار نفسه في إحـدى اللجان الرئيسية وفي جلسة عامة، على تعليل تصويتهـا مرة واحدة، أي إما في اللجنة أو فـي الجلســة العامـة، ما لم يكن تصويت الوفد في الجلســة العامــة مختلفــا عن تصويته في
    In the event of a technical impossibility or at the express request of a member of the Committee or any other participants in the meetings, written summary records will be issued. UN وفي حال تعذر ذلك من الناحية التقنية أو بطلب صريح من عضو في اللجنة أو أي مشارك آخر في الجلسات، تصدر محاضر موجزة كتابية.
    “When the same draft resolution is considered in a Main Committee and in plenary meeting, a delegation should, as far as possible, explain its vote only once, that is, either in the Committee or in plenary meeting unless that delegation’s vote in plenary meeting is different from its vote in the Committee.” UN مشروع القرار نفسه في إحدى اللجان الرئيسية وفي جلسة عامة، على تعليل تصويتها مرة واحدة، أي إما في اللجنة أو في الجلسة العامة، ما لم يكن تصويت الوفد فـــي الجلســة العامة مختلفا عن تصويته في
    “When the same draft resolution is considered in a Main Committee and in plenary meeting, a delegation should, as far as possible, explain its vote only once, i.e., either in the Committee or in plenary meeting, unless that delegation’s vote in plenary meeting is different from its vote in the Committee.” UN مشروع القرار نفسه في إحدى اللجان الرئيسية وفي جلسة عامة، على تعليل تصويتها مرة واحدة، أي إما في اللجنة أو في الجلسة العامة، ما لم يكن تصويت الوفد في الجلسة العامــة مختلفــا عـن تصويته في
    When the same draft resolution is considered in a Main Committee and in plenary meeting, a delegation should, as far as possible, explain its vote only once, i.e., either in the Committee or in plenary meeting, unless that delegation’s vote in plenary meeting is different from its vote in the Committee. UN " ٧ - تقتصر الوفود قدر اﻹمكان، حين ينظر في مشروع القرار نفسه في إحدى اللجان الرئيسية وفي الجلسة العامة، على تعليل تصويتها مرة واحدة، أي إما في اللجنة أو في الجلسة العامة، ما لم يكن تصويت الوفد في الجلسة العامة مختلفا عن تصويته في اللجنة.
    When the same draft resolution is considered in a Main Committee and in plenary meeting, a delegation should, as far as possible, explain its vote only once, i.e., either in the Committee or in plenary meeting, unless that delegation’s vote in plenary meeting is different from its vote in the Committee. UN " ٧ - تقتصر الوفود قدر اﻹمكان، حين ينظر في مشروع القرار نفسه في إحدى اللجان الرئيسية وفي الجلسة العامة، على تعليل تصويتها مرة واحدة، أي إما في اللجنة أو في الجلسة العامة، ما لم يكن تصويت الوفد في الجلسة العامة مختلفا عن تصويته في اللجنة.
    When the same draft resolution is considered in a Main Committee and in plenary meeting, a delegation should, as far as possible, explain its vote only once, i.e., either in the Committee or in plenary meeting, unless that delegation’s vote in plenary meeting is different from its vote in the Committee. UN " ٧ - تقتصر الوفود قدر اﻹمكان، حين ينظر في مشروع القرار نفسه في إحدى اللجان الرئيسية وفي الجلسة العامة، على تعليل تصويتها مرة واحدة، أي إما في اللجنة أو في الجلسة العامة، ما لم يكن تصويت الوفد في الجلسة العامة مختلفا عن تصويته في اللجنة.
    (b) Whether issues of freshwater require separate consideration in the Committee or can be discussed in the Commission on Sustainable Development; UN )ب( ما إذا كانت قضايا المياه العذبة تتطلب نظرا مستقلا في اللجنة أو ما إذا كان يمكن مناقشتها في لجنة التنمية المستدامة؛
    When the same draft resolution is considered in a Main Committee and in plenary meeting, a delegation should, as far as possible, explain its vote only once, i.e., either in the Committee or in plenary meeting, unless that delegation’s vote in plenary meeting is different from its vote in the Committee. UN " ٧ - تقتصر الوفود قدر اﻹمكان، حين ينظر في مشروع القرار نفسه في إحدى اللجان الرئيسية وفي الجلسة العامة، على تعليل تصويتها مرة واحدة، أي إما في اللجنة أو في الجلسة العامة، ما لم يكن تصويت الوفد في الجلسة العامة مختلفا عن تصويته في اللجنة.
    “When the same draft resolution is considered in a Main Committee and in plenary meeting, a delegation should, as far as possible, explain its vote only once, i.e., either in the Committee or in plenary meeting, unless that delegation’s vote in plenary meeting is different from its vote in the Committee.” UN " تقتصر الوفود، قدر اﻹمكان، حين ينظــر في مشروع القرار نفسه في إحدى اللجان الرئيسية وفي جلسة عامة، على تعليل تصويتها مرة واحدة، أي إما في اللجنة أو في الجلسة العامة، ما لم يكن تصويت الوفد في الجلسة العامة مختلفا عن تصويتــه فــي اللجنة. "
    It also proposed that the Special Rapporteur should be requested to prepare proposals on the topic, taking into account the comments made by States in the Committee or sent to him before March 1996. UN كما أنه يقترح أن يطلب إلى المقرر الخاص إعداد مقترحات بشأن الموضوع، آخذا في الإعتبار التعليقات التي قدمتها الدول في اللجنة أو التي ترسلها إليه قبل آذار/مارس ٦٩٩١.
    When the same draft resolution is considered in a Main Committee and in plenary meeting, a delegation should, as far as possible, explain its vote only once, i.e., either in the Committee or in plenary meeting, unless that delegation's vote in plenary meeting is different from its vote in the Committee. UN " 7 - تقتصر الوفود قدر الإمكان، حين ينظر في مشروع القرار نفسه في إحدى اللجان الرئيسية وفي الجلسة العامة، على تعليل تصويتها مرة واحدة، أي إما في اللجنة أو في الجلسة العامة، ما لم يكن تصويت الوفد في الجلسة العامة مختلفا عن تصويته في اللجنة.
    " When the same draft resolution is considered in a Main Committee and in plenary meeting, a delegation should, as far as possible, explain its vote only once, i.e., either in the Committee or in plenary meeting unless that delegation's vote in plenary meeting is different from its vote in the Committee. " UN " تقتصر الوفود، قدر الإمكان، حين ينظر في مشروع القرار نفسه في إحدى اللجان الرئيسية وفي جلسة عامة، على تعليل تصويتها مرة واحدة، أي إما في اللجنة أو في الجلسة العامة، ما لم يكن تصويت الوفد في الجلسة العامة مختلفا عن تصويته في اللجنة. "
    When the same draft resolution is considered in a Main Committee and in plenary meeting, a delegation should, as far as possible, explain its vote only once, i.e., either in the Committee or in plenary meeting, unless that delegation's vote in plenary meeting is different from its vote in the Committee. UN " 7 - تقتصر الوفود قدر الإمكان، حين ينظر في مشروع القرار نفسه في إحدى اللجان الرئيسية وفي الجلسة العامة، على تعليل تصويتها مرة واحدة، أي إما في اللجنة أو في الجلسة العامة، ما لم يكن تصويت الوفد في الجلسة العامة مختلفا عن تصويته في اللجنة.
    “When the same draft resolution is considered in a Main Committee and in plenary meeting, a delegation should, as far as possible, explain its vote only once, i.e., either in the Committee or in plenary meeting unless that delegation's vote in plenary meeting is different from its vote in the Committee.” UN " تقتصــر الوفود، قدر اﻹمكان، حين ينظر في مشروع القرار نفسه في إحدى اللجان الرئيسية وفي جلسة عامة، على تعليل تصويتها مرة واحدة، أي إما في اللجنة أو في الجلسة العامة، ما لم يكن تصويت الوفـد في الجلسـة العامـة مختلفا عن تصويته في اللجنة. "
    However, any delegation could raise questions and all States members of the Committee or any delegation could request that an item be inscribed on the agenda. UN ومع ذلك فإنه من الممكن ﻷي وفد أن يطرح أسئلة كما أنه من الممكن لجميع الدول اﻷعضاء في اللجنة أو ﻷي وفد طلب ادراج أي بند في جدول اﻷعمال.
    Concerning private meetings, only minutes of the decisions shall be kept, unless a member of the Committee or any other participants in the meeting explicitly requests a summary record. UN أما في الجلسات السرية، فلا تحرر المحاضر إلا للمقررات، ما لم يطلب عضو في اللجنة أو أي مشارك آخر صراحة تحرير محضر موجز للجلسة.
    Otherwise, contradictions in the Commission or the Sixth Committee with the Fifth Committee on that matter could arise if UNCITRAL were to decide to make such transition. UN وإلاَّ فقد تنشأ تناقضات في اللجنة أو بين اللجنة السادسة واللجنة الخامسة بشأن هذه المسألة إذا قررت الأونسيترال إجراء عملية الانتقال هذه.
    Those working groups would be composed of members of the Commission or its secretariat, as well as representatives of the member organizations and staff. UN وستتألف الأفرقة العاملة هذه من أعضاء في اللجنة أو أمانتها ومن ممثلين للمنظمات الأعضاء وللموظفين.
    The Secretariat may make either oral or written statements at any time to the Commission or its subsidiary organs concerning any question under consideration. UN 11- يجوز للأمانة أن تدلي في أي وقت ببيانات شفوية أو كتابية في اللجنة أو في أي من هيئاتها الفرعية بشأن أي مسألة تكون قيد نظرها.
    The Committee may permit representatives of the specialized agencies to make oral or written statements to the Committee or to the pre-sessional working group, and to provide information appropriate and relevant to the Committee's activities under the Convention. UN ويجوز للجنة أن تسمح لممثلي الوكالات المتخصصة بتقديم بيانات شفوية أو خطية في اللجنة أو في الفريق العامل لما قبل الدورة أو تقديم معلومات ملائمة تتصل بأنشطة اللجنة بموجب الاتفاقية.
    The right of reply is accorded to speakers by presiding officers, both in the Commission and its subsidiary organs, with much flexibility. UN إذ يمنح الرؤساء حق الرد للمتكلمين، سواء في اللجنة أو في هيئاتها الفرعية، بكثير من المرونة.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more