"كل ما أريده" - Translation from Arabic to English

    • All I want
        
    • All I need
        
    • I just want
        
    • All I wanna do
        
    • What I want
        
    • All I wanted
        
    • I just need
        
    • 's all
        
    • All I'm asking
        
    • whatever I want
        
    All I want is an opportunity to speak with the suspect. Open Subtitles كل ما أريده هو فرصة لكي أتحدث مع المشتبه به
    All I want now is to find the ones responsible. Open Subtitles كل ما أريده الآن هو العثور علي الشخص المسئول
    All I want is to be with the only other person in the world who can understand me. Open Subtitles كل ما أريده هو أن أكون فقط مع شخصاً آخر في العالم قادر على أن يفهمني
    All I need is a little cooperation on your part. Open Subtitles كل ما أريده هو القليل من التعاون من جانبك
    Look, I just want my identity back, all right? Open Subtitles اسمع، كل ما أريده هو استرداد هويّتي، اتفقنا؟
    For the present time All I want is 150 gramms of gunpowder. Open Subtitles فى الوقت الحالى كل ما أريده هو 150 جرام من البارود.
    All I want is peace, quiet... and my hot chocolate. Open Subtitles كل ما أريده هو السلام و الهدوء وشوكولاتي الساخنة
    Hey, if it makes them happy, it's All I want. Open Subtitles إذا كان هذا يجعلهم سعداء فهذا كل ما أريده
    20 minutes. All I want is 20 minutes of peace and quiet. Open Subtitles عشرون دقيقة كل ما أريده هو 20 دقيقة من الراحة والهدوء
    All I want IS A HOT SHOWER AND A SOFT PILLOW. Open Subtitles كل ما أريده هو دش ساخن و الإستلقاء على الوسادة
    I need facts. I need information, that's All I want. Open Subtitles أريد حقائق، أريد معلومات، هذا هو كل ما أريده
    All I want is for you to look for a shoe. Open Subtitles كل ما أريده منك هو أن تبحثي عن فردة حذاء
    All I want is a meatloaf sandwich and a mango yogurt. Open Subtitles كل ما أريده هو ساندويتش رغيف اللحم و زبادي بالمانجو
    All I want is my share and to get outta here. Open Subtitles كل ما أريده هو حصتى من الذهب والخروج من هنا.
    All I want is the man I thought I married. Open Subtitles كل ما أريده هو الرجل الذي اعتقدت أنني تزوجته
    All I need is enough for the down payment on this condo. Open Subtitles كل ما أريده هو ما يكفي لدُفعة أولى لهذه الشقة
    All I need from you is access to her. Open Subtitles كل ما أريده منك هو أن تسمحيل لي بالوصول إليها
    I just want my money and I wanna go home. Open Subtitles كل ما أريده هو الحصول على مالي والعودة للمنزل
    All I wanna do is sit on the couch and wrap myself in your arms. Open Subtitles كل ما أريده هو أن أجلس في الاريكة واعانقك
    But if you want me to stay, that's What I want. Open Subtitles لكن إذا أردتى أن أبقى , فهذا كل ما أريده
    All I wanted to do was make us even; all debts erased. Open Subtitles كل ما أريده هو أن نكون متعادلين كل الديون تم إسقاطها
    I just need a whole lot of flour. Understand? Flour. Open Subtitles كل ما أريده هو الكثير من الدقيق هل تفهم ما أقول
    Look, my dear, All I'm asking is that a draper be given the opportunity to defend himself. Open Subtitles أنظري عزيزتي , كل ما أريده هو أن يمنح ذلك البائع الفرصة لكي يدافع عن نفسه
    I ain't working here anymore, and I can do whatever I want. Open Subtitles أنني لا أعمل هنا بعد الآن و يمكنني أن أفعل كل ما أريده و ماذا بعد ذلك ؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more