"لجنة حقوق الانسان" - Translation from Arabic to English

    • Commission on Human Rights
        
    • the Commission
        
    • Human Rights Commission
        
    • Human Rights Committee
        
    In 1994, as in 1993, its Government made commitments at the Commission on Human Rights in Geneva which again have not been honoured. UN في عام ١٩٩٤، كما في عام ١٩٩٣، تعهدت حكومته بالتزامات أمام لجنة حقوق الانسان في جنيف ولكنها مرة أخرى لم تحترمها.
    Member of the Senegalese delegation to the Commission on Human Rights in Geneva from 1983 to 1990. UN عضو في وفد السنغال في لجنة حقوق الانسان بجنيف من عام ١٩٨٣ الى عام ١٩٩٠.
    Commission on Human Rights REPORT ON THE FIFTY-SIXTH SESSION UN تقرير لجنة حقوق الانسان عن دورتها السادسة والخمسين
    The International Multiracial Shared Cultural Organization recommended to the Commission on Human Rights the following points: UN أوصت المنظمة الدولية لتقاسم الثقافات المتعددة اﻷعراق لجنة حقوق الانسان بالنقاط التالية:
    Information received will contribute greatly to the preparation of her future reports to the Commission on Human Rights and to the General Assembly. UN وستسهم المعلومات التي ترد عليها كثيرا في إعداد التقارير التي ستقدمها في المستقبل إلى لجنة حقوق الانسان والجمعية العامة.
    PROPOSED RESTRUCTURED AGENDA OF THE Commission on Human Rights UN جدول أعمال لجنة حقوق الانسان كما تُقترح إعادة تنظيم هيكله
    Among the United Nations meetings in which FAFICS has participated are the sessions of the Commission on Human Rights. UN من جملة اجتماعات اﻷمم المتحدة التي يشارك فيها الاتحاد دورات لجنة حقوق الانسان.
    of Israel to the United Nations Office at Geneva addressed to the Chairman of the Commission on Human Rights UN رئيس لجنة حقوق الانسان من الممثل الدائم لاسرائيل لدى مكتب اﻷمم المتحدة في جنيف
    Updated report of the Secretary-General prepared pursuant to Commission on Human Rights resolution 1996/29 Addendum UN تقرير مستوفى لﻷمين العام أعد بمقتضى قرار لجنة حقوق الانسان
    The Commission on Human Rights has been considering the situation of human rights in Guatemala since its thirty—fifth session, in 1979. UN وما فتئت لجنة حقوق الانسان تنظر في حالة حقوق الانسان في غواتيمالا منذ دورتها الثالثة والخمسين المعقودة في عام ١٩٧٩.
    C. Cooperation with the Commission on Human Rights 24 — 27 8 UN جيم - التعاون مع لجنة حقوق الانسان ٤٢ - ٧٢ ٨
    The Special Rapporteur hopes to receive its comments, which will be analysed in his next report to the Commission on Human Rights. UN ويأمل المقرر الخاص في استلام الملاحظات التي سيرد تحليل لها في تقريره المقبل الى لجنة حقوق الانسان.
    19-23 August Geneva Commission on Human Rights - Working Group on Enforced or Involuntary Disappearances, forty-ninth session UN لجنة حقوق الانسان - الفريــق العامــل المعنــي بحالات الاختفــاء القسري أو اللااختياري، الدورة التاسعة واﻷربعون
    These obligations have been described by the Special Rapporteur in his previous reports to the Commission on Human Rights. UN وقد بيﱠن المقرر الخاص هذه الالتزامات في تقاريره السابقة الى لجنة حقوق الانسان.
    Mindful that the Commission on Human Rights continues to consider this matter, which is directed towards the implementation and further enhancement of the right to development, UN وإذ تضع في اعتبارها أن لجنة حقوق الانسان تواصل النظر في هذه المسألة، الموجهة نحو إعمال الحق في التنمية وزيادة تعزيزه،
    Meeting with Mr. Kem Sokha, Chairman of the Commission on Human Rights and Reception of Complaints of the National Assembly UN اجتماع مع السيد كم سوخا، رئيس لجنة حقوق الانسان وتلقي الشكاوى التابعة للجمعية الوطنية
    These activities contributed to the appointment by the Commission of a Special Rapporteur on this subject. UN وأسهمت هذه اﻷنشطة في قيام لجنة حقوق الانسان بتعيين مقرر خاص لهذا الموضوع.
    In these batches the Human Rights Commission did not find any serious violations of Part II of the Human Rights Act 1993. UN ولم تجد لجنة حقوق الانسان في أي منها أي انتهاك جسيم للجزء الثاني من قانون حقوق الانسان لعام 1993.
    Within the Centre for Human Rights, only the members of the Human Rights Committee and the Committee on the Rights of the Child were remunerated by means of honoraria. UN أما في مركز حقوق الانسان فيتلقى أعضاء لجنة حقوق الانسان ولجنة حقوق الطفل وحدهم أجورا على سبيل المكافأة الشرفية.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more