"مناسبة خاصة" - Translation from Arabic to English

    • Special event
        
    • special occasion
        
    • Special ceremony
        
    Special event: From Post-conflict Peace-building to Development: The Experience of El Salvador UN مناسبة خاصة: من بناء السلام بعد الصراع إلى التنمية: تجربة السلفادور
    Special event on the humanitarian situation in the Horn of Africa UN مناسبة خاصة عن الحالة الإنسانية في القرن الأفريقي
    We shall now to proceed to a very Special event for us all. UN نشرع الآن في مناسبة خاصة للغاية لنا جميعاً.
    Her delegation also stressed that the issue of trade should be discussed in the context of a Special event. UN وقالت إن وفدها يؤكد أيضاً على أن تُناقَش مسألة التجارة في إطار أي مناسبة خاصة.
    Since it's a special occasion, you're all allowed one sip of wine. Open Subtitles بما أنها مناسبة خاصة ، مسموح لكم جميعا شربة نبيذ واحدة
    Special event on the occasion of International Migrants Day 2009 UN مناسبة خاصة احتفالا باليوم الدولي للمهاجرين لعام 2009
    Special event on the occasion of International Migrants Day 2009 UN مناسبة خاصة احتفالا باليوم الدولي للمهاجرين لعام 2009
    UNFPA Special Event: UN مناسبة خاصة ينظمها صندوق الأمم المتحدة للسكان
    PM UNFPA Special event UN مناسبة خاصة ينظمها صندوق الأمم المتحدة للسكان
    Special event on volunteering in the framework of the International Year of Volunteers 2001 and the thirtieth anniversary of the United Nations Volunteers programme UN مناسبة خاصة بشأن التطوع في إطار السنة الدولية للمتطوعين 2001، والذكرى الثلاثين لبرنامج متطوعي الأمم المتحدة
    In Rio de Janeiro, a Special event was held attended by the President of Brazil, two state governors and the mayor of the city of Rio de Janeiro. UN في ريو دي جانيرو، نُظمت مناسبة خاصة حضرها رئيس البرازيل واثنان من حكام الولايات وعمدة مدينة ريو دي جانيرو.
    In Zambia, a Special event was organized by the United Nations information centres in Lusaka and the Youth United Nations Association of Zambia. UN في زامبيا نظم مركز الأمم المتحدة للإعلام في لوساكا مناسبة خاصة بمشاركة رابطة الأمم المتحدة للشباب في زامبيا.
    UNFPA special event: panel discussion on Population and poverty and eradication; UN مناسبة خاصة لصندوق الأمم المتحدة للسكان: حلقة نقاش عن السكان والقضاء على الفقر؛
    Special event for the General Assembly specific meeting focused on development UN مناسبة خاصة من أجل جلسة الجمعية العامة الخصوصية التي تركز على التنمية
    Special event for the General Assembly specific meeting focused on development UN مناسبة خاصة من أجل جلسة الجمعية العامة الخصوصية التي تركز على التنمية
    Announcements Special event for the General Assembly specific meeting focused on development UN مناسبة خاصة من أجل جلسة الجمعية العامة الخصوصية التي تركز على التنمية
    Special event on the Fourth African Road Safety Congress UN مناسبة خاصة بشأن المؤتمر الأفريقي الرابع للسلامة على الطريق
    (iv) Special events: launching of the publication on mapping of social inequity in the ESCWA region; and Special event on youth; UN ' 4` المناسبات الخاصة: إطلاق المنشور المتعلق برسم خريطة التفاوت الاجتماعي في منطقة الإسكوا؛ وتنظيم مناسبة خاصة عن الشباب؛
    (iii) Special event: Fourth African Road Safety Congress; UN ' 3` مناسبة خاصة: المؤتمر الأفريقي الرابع للسلامة على الطرق؛
    No special occasion, Grandma. You should have worn the fucker. Open Subtitles لا توجد مناسبة خاصة جدتى كان عليك إرتداء اللعين
    Special ceremony in observance of the 2010 World Food Day on the theme " United against hunger " (organized by the Food and Agriculture Organization of the United Nations, New York Office) UN مناسبة خاصة احتفالا بيوم الأغذية العالمي لعام 2010 حول موضوع " متحدون ضد الفقر " (تنظمها منظمة الأمم المتحدة للأغذية والزراعة (الفاو)، مكتب نيويورك)

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more