"من المرفق الثالث" - Translation from Arabic to English

    • of annex III
        
    • from annex III
        
    • in annex III
        
    • and annex III
        
    The Committee subsequently adopted the rationale on hexachlorobenzene, which is set out in part C of annex III to the present report. UN واعتمدت اللجنة بعد ذلك السند القانوني عن سداسي كلور البنزين الذي يرد في الجزء جيم من المرفق الثالث لهذا التقرير.
    The Committee subsequently adopted the rationale on hexachlorobenzene, which is set out in part C of annex III to the present report. UN واعتمدت اللجنة بعد ذلك السند القانوني عن سداسي كلور البنزين الذي يرد في الجزء جيم من المرفق الثالث لهذا التقرير.
    The Committee subsequently adopted the rationale on hexachlorobenzene, which is set out in part C of annex III to the present report. UN واعتمدت اللجنة بعد ذلك السند القانوني عن سداسي كلور البنزين الذي يرد في الجزء جيم من المرفق الثالث لهذا التقرير.
    Consequently, it was stated, there appeared to be a contradiction between these provisions and those of annex III, article 5. UN وذكر أنه يبدو، لذلك، أن هناك تناقضا بين تلك اﻷحكام واﻷحكام الواردة في المادة ٥ من المرفق الثالث.
    As can be seen from annex III, there has been some involvement, particularly by some of the regional economic commissions. UN وكما يتبين من المرفق الثالث كانت هناك مشاركة لا سيما من جانب بعض اللجان الاقتصادية اﻹقليمية.
    The Committee subsequently adopted the rationale on azinphos-methyl, as set out in part A of annex III to the present report. UN واعتمدت اللجنة بعد ذلك السند المنطقي عن ميثيل الأزينفوس على النحو الوارد في الجزء ألف من المرفق الثالث لهذا التقرير.
    The Committee subsequently adopted the rationale on phorate, as set out in part B of annex III to the present report. UN واعتمدت اللجنة بعد ذلك السند المنطقي عن الفوريت كما ورد في الجزء باء من المرفق الثالث لهذا التقرير.
    The Committee subsequently adopted the rationale on azinphos-methyl, as set out in part A of annex III to the present report. UN واعتمدت اللجنة بعد ذلك السند المنطقي عن ميثيل الأزينفوس على النحو الوارد في الجزء ألف من المرفق الثالث لهذا التقرير.
    The Committee subsequently adopted the rationale on phorate, as set out in part B of annex III to the present report. UN واعتمدت اللجنة بعد ذلك السند المنطقي عن الفوريت كما ورد في الجزء باء من المرفق الثالث لهذا التقرير.
    The recommendation for the third instalment, by country and instalment, are located in tables 1 to 2 of annex III to this report. UN ويرد في الجداول من 1 إلى 2 من المرفق الثالث بهذا التقرير التوصيات الخاصة بالدفعة الثالثة بحسب البلد والدفعة.
    Justification for these additional posts is given in paragraphs 3 to 13 of annex III to document A/C.5/53/13. UN وترد اﻷسباب المبررة لهذه الوظائف في الفقرات ٣ - ١٣ من المرفق الثالث من الوثيقة A/C.5/53/13.
    The figures for rental of vehicles given in paragraph 24 of annex III.C did not appear to correspond to the estimated requirements for oil and petrol in paragraph 26. UN فاﻷرقام المتعلقة باستئجار المركبات الواردة في الفقرة ٢٤ من المرفق الثالث جيم، يبدو وأنها لا تتطابق مع الاحتياجات المقدرة المتعلقة بالبنزين والزيوت الواردة في الفقرة ٢٦.
    The Committee subsequently adopted the rationale on azinphos-methyl, as set out in part A of annex III to the present report. UN واعتمدت اللجنة بعد ذلك السند المنطقي عن ميثيل الأزينفوس على النحو الوارد في الجزء ألف من المرفق الثالث لهذا التقرير.
    The Committee subsequently adopted the rationale on phorate, as set out in part B of annex III to the present report. UN واعتمدت اللجنة بعد ذلك السند المنطقي عن الفوريت كما ورد في الجزء باء من المرفق الثالث لهذا التقرير.
    The effect of this contribution in-kind on the total cost estimates is shown in column 3, line 21 of annex III to the present report. UN ويبين في العمود ٣، البند ٢١، من المرفق الثالث من هذا التقرير أثر هذا التبرع العيني في تقديرات التكاليف الاجمالية.
    2. The provisions of annex III, article 13, paragraphs 3 to 10, of the Convention shall not apply. UN ٢ - لا تسري أحكام الفقرات ٣ إلى ١٠ من المادة ١٣ من المرفق الثالث لﻹتفاقية.
    The Mission's specific requirements are shown in part A of annex III. UN وترد الاحتياجات الخاصة بالبعثة في الجزء ألف من المرفق الثالث.
    However, the total number of aircraft and flying hours have been reduced as indicated in part A of annex III. UN إلا أن مجموع عدد الطائرات وساعات الطيران خفض على النحو المبين في الجزء ألف من المرفق الثالث.
    Authorized staffing, incumbency and vacancy rates for civilian personnel are shown in part A of annex III. UN وترد معدلات ملاك الموظفين المسموح به ومعدلات الوظائف المشغولة والشاغرة للموظفين المدنيين في الجزء ألف من المرفق الثالث.
    This is true concerning both textual parts and tabulations for all the chapters and entries, as can be seen from annex III to the present report. UN وينطبق ذلك على أجزاء النصوص والجداول بالنسبة لجميع الفصول واﻷبواب، كما يمكن ملاحظة ذلك من المرفق الثالث لهذا التقرير.
    Though the list of issues provided for in annex III, article 17, is extensive, it is not exhaustive. UN وعلى الرغم من طول قائمة المسائل الواردة في المادة ١٧ من المرفق الثالث فإنها ليست شاملة.
    Notwithstanding the provisions of article 153, paragraph 3, and annex III, article 3, paragraph 5, of the Convention, a plan of work for the Enterprise upon its approval shall be in the form of a contract concluded between the Authority and the Enterprise. UN وبالرغم مما تنص عليه أحكــــام الفقرة ٣ من المادة ١٥٣، والفقرة ٥ من المادة ٣ من المرفق الثالث من الاتفاقية، يجب في أية خطة عمل للمؤسسة لدى الموافقة عليها أن تكون في شكل عقد مبرم بين السلطة والمؤسسة.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more