"ولجنة حقوق الإنسان" - Translation from Arabic to English

    • the Commission on Human Rights
        
    • Human Rights Commission
        
    • the Human Rights Committee
        
    • and Commission on Human Rights
        
    • and the Commission
        
    • Commission on Human Rights and
        
    • the Commission and the
        
    He emphasizes that this visit should consolidate the cooperation between Tunisia and the Commission on Human Rights. UN وهو يؤكد على أن هذه الزيارة يُنتظر أن تعزز التعاون بين تونس ولجنة حقوق الإنسان.
    During that time, the General Assembly, the Commission on Human Rights, the Human Rights Council and the Security Council have adopted dozens of resolutions. UN وخلال تلك الفترة، اتخذت الجمعية العامة ولجنة حقوق الإنسان ومجلس حقوق الإنسان ومجلس الأمن عشرات القرارات.
    Taking note of all relevant resolutions on this issue adopted by the General Assembly, the Commission on Human Rights and the Human Rights Council, UN وإذ يحيط علماً بجميع القرارات ذات الصلة بهذه المسألة التي اعتمدتها الجمعية العامة ولجنة حقوق الإنسان والمجلس،
    The Capacity of civil society organizations, government officials and the Human Rights Commission was also developed through training and other activities. UN كما طُورت قدرات المجتمع المدني والمسؤولين الحكوميين ولجنة حقوق الإنسان من خلال التدريب وغيره من الأنشطة.
    Taking note of all relevant resolutions on this issue adopted by the General Assembly, the Commission on Human Rights and the Council, UN وإذ يحيط علماً بجميع القرارات ذات الصلة بهذه المسألة التي اعتمدتها الجمعية العامة ولجنة حقوق الإنسان والمجلس،
    Taking note of all relevant resolutions on this issue adopted by the General Assembly, the Commission on Human Rights and the Council, UN وإذ يحيط علماً بجميع القرارات ذات الصلة بهذه المسألة التي اعتمدتها الجمعية العامة ولجنة حقوق الإنسان والمجلس،
    Taking note of all relevant resolutions on this issue adopted by the General Assembly, the Commission on Human Rights and the Council, UN وإذ يحيط علماً بجميع القرارات ذات الصلة بهذه المسألة التي اعتمدتها الجمعية العامة ولجنة حقوق الإنسان والمجلس،
    He was also sure that the Sub-Commission on the Elimination of Discrimination and the Protection of Minorities and the Commission on Human Rights had contributed to the issue. UN وهو متأكد أيضاً من أن اللجنة الفرعية لمنع التمييز وحماية الأقليات ولجنة حقوق الإنسان أسهمتا في هذه المسألة.
    In recent years there has been a proliferation of these institutions and the trend has been strongly encouraged by the General Assembly and the Commission on Human Rights. UN وفي السنوات الأخيرة تكاثرت هذه المؤسسات ولقي هذا الاتجاه تشجيعا قويا من الجمعية العامة ولجنة حقوق الإنسان.
    Taking note of all relevant resolutions on this issue adopted by the General Assembly, the Commission on Human Rights and the Council, UN وإذ يحيط علماً بجميع القرارات ذات الصلة بهذه المسألة التي اعتمدتها الجمعية العامة ولجنة حقوق الإنسان والمجلس،
    The General Assembly and the Commission on Human Rights have adopted numerous resolutions in this regard. UN واعتمدت الجمعية العامة ولجنة حقوق الإنسان قرارات عديدة في هذا الصدد.
    Relevant developments in the General Assembly and the Commission on Human Rights were also discussed. UN وتناولت اللجنة أيضاً التطورات ذات الصلة في الجمعية العامة ولجنة حقوق الإنسان.
    10. Action by the General Assembly at its fiftysixth session and the Commission on Human Rights at its fiftyeighth session. UN 10 - الإجراءات التي اتخذتها الجمعية العامة في دورتها السادسة والخمسين ولجنة حقوق الإنسان في دورتها الثامنة والخمسين.
    Relevant resolutions and decisions of the General Assembly and the Commission on Human Rights were also discussed. UN وبحثت أيضا القرارات والمقررات ذات الصلة الصادرة عن الجمعية العامة ولجنة حقوق الإنسان.
    Relevant resolutions and decisions of the General Assembly and the Commission on Human Rights were also discussed. UN وبحثت أيضا القرارات والمقررات ذات الصلة الصادرة عن الجمعية العامة ولجنة حقوق الإنسان.
    The General Assembly, Security Council and the Commission on Human Rights have each echoed his call for an end to impunity for such crimes. UN ورددت الجمعية العامة ومجلس الأمن ولجنة حقوق الإنسان دعوة الممثل الخاص إلى وضع حد للإفلات من العقاب على هذه الجرائم.
    It would support the work of the Special Rapporteur, the Commission on Human Rights and the High Commissioner for Human Rights. UN وعلى هذه الإدارة أن تدعم أنشطة المقرر الخاص ولجنة حقوق الإنسان والمفوضة السامية لحقوق الإنسان.
    The event was jointly funded by the School of Law, the University of Strathclyde and the Scottish Human Rights Commission. UN واشتركت في تمويل حلقة العمل كلية الحقوق التابعة لجامعة ستراثكلايد ولجنة حقوق الإنسان في اسكتلندا.
    Between 2010 and 2013, the organization participated in the work of the Human Rights Council and the Human Rights Committee. UN في الفترة الفاصلة بين عامي 2010 و 2013، شاركت المنظمة في أعمال مجلس حقوق الإنسان ولجنة حقوق الإنسان.
    Recalling also all the Security Council, General Assembly and Commission on Human Rights resolutions relating to the question of Western Sahara, UN وإذ تشير إلى جميع قرارات مجلس الأمن والجمعية العامة ولجنة حقوق الإنسان المتعلقة بمسألة الصحراء الغربية،
    Some participants nevertheless expressed the desire for a greater interval between the respective sessions of the General Assembly and the Commission on Human Rights. UN إلا أن بعض المشتركين أعربوا عن رغبتهم بأن يكون هناك فاصل زمني أكبر بين دورات كل من الجمعية العامة ولجنة حقوق اﻹنسان.
    7. The Special Representative will also be reviewing most closely the relevant debates and resolutions of the General Assembly, of the Commission on Human Rights and, more generally, the expectations of the Commission and the General Assembly with respect to special representatives and rapporteurs. UN ٧ - وسيقوم الممثل الخاص أيضا باستعراض دقيق للغاية لمناقشات وقرارات الجمعية العامة ولجنة حقوق اﻹنسان ذات الصلة، وكذلك بصورة عامة لتوقعات اللجنة والجمعية العامة فيما يتعلق بالممثلين والمقررين الخاصين.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more