"الجثّة" - Translation from Arabic to French

    • corps
        
    • cadavre
        
    On l'a trouvé dans la machine à laver avec le corps et des draps. Open Subtitles لقد وُجد داخل غسّالة الملابس مع الجثّة و أيضاً بعض الأوراق.
    On est là pour le corps avec le fourrage crémeux. Open Subtitles نحن هنا من أجل الجثّة ذات الأعضاء المسالة
    Il a été en maison de correction pour avoir poignardé un jeune et c'est aussi lui qui a trouvé le corps... Open Subtitles ، لقد قضى وقتاً بسجن الأحداث لأنّه طعن طفلاً آخر .. وهو أيضاً من عثر على الجثّة
    Vous allez me dire si ce corps est celui de votre fils. C'est Matt. Open Subtitles أحتاج منك أن تقول لي إن كانت تلك الجثّة تخصّ إبنك
    Ce cadavre est ici depuis plus de mille ans, il partira en poussière au moindre coup de vent. Open Subtitles بقيت هذه الجثّة لألف عام طبيعي أن تتحوّل إلى غبار بمجرّد أن تهبّ الرّيح
    corps trouvé dans la fondation en béton d'un chantier de gratte-ciel. Open Subtitles عُثر على الجثّة في أساسات خراسانيّة لمبنى شاهق الإرتفاع
    Je te raconte seulement ce que le corps me raconte. Open Subtitles حسنا، أنا أخبرك فقط بما تقوله لي الجثّة.
    À moins que vous l'ayez mangé, on devrait retrouver son corps. Open Subtitles على الأقل أكلته سوف نجد الجثّة قبل غروب الشمس
    À part ça, rien d'intéressant en ce qui concerne le corps. Open Subtitles عدا ذلك لا يوجد شيء مثير للإهتمام حول الجثّة
    Du 9 millimètres. Mais aussi, un mégot de cigarette et quelques fibres rouges autour du corps. Open Subtitles 9ملليمتر ، جمعت أيضاً مع عقب سيجارة وبعض الألياف في جميع أنحاء الجثّة
    Donnez-moi une minute. Un coq classique - musclé du haut du corps, jambes maigres. Open Subtitles ..فلترحني ، شخص متعجرف البنية جسم ضخم الجثّة ، نحيف الساقين
    Ils portaient des capuches et des lunettes de soleil. L'un d'eux est venu prendre le corps. Open Subtitles كانا مقنعان، ويرتديان سترتين ونظارات شمسيّة أحدهم ذهب إلى الشاحنة وأخرج حقيبة الجثّة
    Ce corps à la station de bus... Son visage était incohérent. Open Subtitles تلك الجثّة في محطّة الحافلات كان وجهه مشوّهاً كثيراً
    Il est fréquent de trouver des feuilles dans la gorge si le corps sort de l'eau. Open Subtitles عندما تخرج الجثّة من المياه، في أكثر الأحيان تكون هناك أوراق داخل الفم.
    Il a ensuite traîné le corps au sous-sol de l'immeuble pour le mettre dans un sac. UN وجرَّ سيرجي الجثّة إلى الطابق السفلي من المبنى ووضعها في كيس.
    On va remettre le corps à l'ONU. Open Subtitles خذوا الجثّة ، فلنسلمها للولايات المتحدة.
    Le corps doit commencer à sentir un peu. J'ai tenté de le conserver au maximum. Open Subtitles حتمًا الجثّة بدأت تتعفّن قليلًا، حاولت إبقاءها سليمة ما استطعت.
    Mais vous deviez déplacer un corps et retourner au boulot. Open Subtitles لكن بعد ذلك كان عليكما أن تنقلا الجثّة و تظهرا في مكان العمل
    Enfin bref, je pense que deux personnes pourraient sortir un corps d'ici en cinq minutes, mais ils devraient avoir connaissance de quand le bureau était vide, ils devraient avoir une clé, et savoir comment désactiver l'alarme. Open Subtitles على أي حال , أعتقد أنّ شخصين قد يستطيعان إخراج الجثّة من هنا في غضون خمسة دقائق لكن عليهم أن يكونوا على معرفة متى
    Alors vous n'êtes pas une petite goule voleuse de cadavre ? Open Subtitles اذا انت لست الشخص الذي سرق الجثّة الصغيرة؟
    Tu as osé nous entrainer jusqu'au bout du monde pour un putain de cadavre ? Open Subtitles انت تسحبنا خلفك طول الطّريق حتى نهاية الأرضِ من اجل تلك الجثّة داعرة؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more