"المدينة القديمة" - Translation from Arabic to French

    • la vieille ville
        
    • Old Town
        
    • la vieille cité
        
    Le forum donne rendez-vous à la vieille ville pour demain soir. Open Subtitles لوحة المدينة القديمة ستظهر ليلة غد. أنتِ تولي القيادة.
    Gardez la vieille ville, je m'en fous. Mais donnez-moi la femme. Open Subtitles يمكنك أن تأخذ المدينة القديمة ، فقط أعطني المرأه
    Les meurtres semblent avoir été commis par représailles pour une attaque au mortier qui avait fait plusieurs victimes parmi les civils musulmans de la vieille ville. UN ويبدو أن عمليات القتل كانت للانتقام من الهجوم بأسلحة الهاون الذي قتل سبعة مدنيين مسلمين في المدينة القديمة.
    Des policiers et des gardes frontière se sont affrontés à des émeutiers arabes à la périphérie de la vieille ville de Jérusalem-Est. UN واشتبكت الشرطة وشرطة الحدود مع متظاهرين عرب خارج المدينة القديمة مباشرة في القدس الشرقية.
    Old Town doit être un enfer en ce moment. Open Subtitles الاستيلاء على الأحكام الخاصة بك. يجب أن تكون المدينة القديمة الجحيم الحية في هذه الأيام.
    Un religieux a été battu par des Arabes de la vieille ville alors qu'il se rendait au Mur des lamentations; plusieurs de ses agresseurs ont été arrêtés. UN وتعرض رجل دين للضرب من أشخاص عرب في المدينة القديمة وهو في طريقه الى حائط المبكى. وقد ألقي القبض على عدة مهاجمين.
    Les pires actes de violence ont été perpétrés dans la ville d'Hébron, où les colons occupent des bâtiments stratégiques au centre de la vieille ville. UN ويُوجد أسوأ أشكال عنف المستوطنين في مدينة الخليل حيث يشغل المستوطنون مباني رئيسية في قلب المدينة القديمة.
    À la fin mai 1948, le quartier juif de la vieille ville était tombé. UN فبنهاية أيار/ مايو عام ١٩٤٨ سقط الحي اليهودي في المدينة القديمة.
    Suite à cet incident, un petit groupe de jeunes Palestiniens a lancé des pierres sur les policiers, à l’extérieur de la vieille ville. UN وفي أعقاب هذا الحادث، قامت مجموعة صغيرة من الشبان الفلسطينيين بإلقاء الحجارة على الشرطة خارج المدينة القديمة.
    Un colon juif a été tué par des assaillants inconnus rue Al-Wad, dans la vieille ville de Jérusalem. UN فقد قُتل مستوطن يهودي بأيدى مهاجمين مجهولين في شارع الواد في المدينة القديمة بالقدس.
    En 1979, la vieille ville a été classée patrimoine mondial par l'UNESCO. UN وفي عام ١٩٧٩ كانت المدينة القديمة مدرجة في قائمة اليونسكو للتراث الثقافي العالمي.
    Ils n'étaient pas limités cependant à la vieille ville, ils ont aussi frappé la nouvelle ville. UN على أن الذين كانوا يطلقون النار لم يطلقوها فقط على المدينة القديمة فقد أصيبت المدينة الجديدة أيضا.
    la vieille ville a été déclarée " zone militaire fermée " . UN وأعلنت منطقة المدينة القديمة منطقة عسكرية مغلقة.
    Un millier de Juifs vivraient dans des appartements achetés dans la vieille ville en dehors du quartier juif. UN وأفيد أن قرابة ٠٠٠ ١ يهودي يعيشون في شقق تم شراؤها في منطقة المدينة القديمة خارج الحي اليهودي.
    Vingt-trois chrétiens ont décidé de rester dans la vieille ville. UN واختار 23 مسيحيا البقاء في المدينة القديمة.
    Au moins 50 % des quartiers de la vieille ville ont été détruits ou endommagés. UN فنسبة ما دمر من أحياء المدينة القديمة أو أصيب بأضرار لا تقل عن 50 في المائة.
    Un siège a été imposé à la vieille ville de Homs en février 2012. UN 140- فُرض حصار على المدينة القديمة في حمص في شباط/فبراير 2012.
    Des barrages, des barricades et un mur en béton de 1 kilomètre de long érigé à proximité de la Section de la sécurité politique encerclent la vieille ville, en bloquant tous les accès. UN وسُيجت المدينة القديمة وأُغلقت جميع منافذها بنقاط تفتيش وحواجز وجدار خرساني طوله كيلومتر بُني بجانب فرع الأمن السياسي.
    Il fallait donc d'importantes ressources financières pour pouvoir investir dans le tourisme, et notamment pour rénover la vieille ville, ses magasins et ses hôtels. UN ولذلك، هناك حاجة إلى موارد مالية هامة للاستثمار في السياحة، بما في ذلك تحديد المدينة القديمة ومتاجرها وفنادقها.
    Je croyais qu'ils avaient érigé un mur parce qu'Old Town s'était révoltée. Open Subtitles لماذا ا؟ اعتقدت انهم وضعوا الجدار حتى المدينة القديمة تمرد.
    Clôture de confinement, tout autour d'Old Town Open Subtitles سياج الاحتواء، في جميع أنحاء المدينة القديمة.
    Notre peuple est persuadé que les Wraith reviendront si nous osons entrer dans la vieille cité. Open Subtitles إعتقدنا لمدة طويلة ان الريث سيحضر إذا تجرئنا علي المدينة القديمة.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more