"انا و" - Translation from Arabic to French

    • et moi
        
    • Moi et
        
    • nous
        
    Je pourrais ne pas être aussi disponible quand ton père et moi allons nous remettre ensemble... Open Subtitles قد لا اكون متاحة لك كثيرا هكذا اذا عدنا انا و والدك معا
    C'était le plus proche où Sofia et moi pouvions la pousser. Open Subtitles حسنا، كان أقرب واحد لدفعها له انا و صوفيا
    Ferg et moi pourrions le bloquer... d'un côté de la rivière. Open Subtitles بأمكاني انا و فيرغ تأمين جانب من ضفة النهر
    Depuis que mon père est mort, c'est juste maman et moi. Open Subtitles حتى منذ وفاة والدي، كنا انا و امي لوحدنا
    Quelqu'un nous a piégé Moi et Alison DiLaurentis pour le meurtre de Mona Vanderwaal. Open Subtitles شخص ما قام بتوريطي انا و أليسون ديلورينتس بمقتل مونا فاندروولز
    Ta mère et moi on s'est rencontrés dans un rendez-vous arrangé. Open Subtitles كما تعلم، انا و امك التقينا في موعد أعمى
    Joe et moi sommes une équipe. Je peux pas faire ça dans son dos. Open Subtitles انا و جو فريق واحد لا استطيع الذهاب من خلف ظهره
    Je réfléchissais à propos de tout ce que nous avons traversé, mes dames et moi. Open Subtitles لقد كنت افكر بشأن كل الاشياء التي مررنا بها انا و وصيفاتي
    Tu sais, Victoria, Marshall et moi avons tenté la relation à longue distance une fois. Open Subtitles اتعلمي يا فكتوريا .. انا و مارشال عملنا علاقة طويله ذات مره
    Mes rédacteurs et moi allons travailler ici en attendant que nos bureaux soient nettoyés. Open Subtitles سأعمل انا و طاقمى هنا حتى يتم إزلة الفوضى فى مكتبنا
    Genre ma meilleure amie à DC. Elle et moi nous disputions tout le temps. Open Subtitles مثل صديقتي التي في العاصمه انا و هي كنا نتشاجر دوما
    Il pense que je fais un voyage d'affaire à Boston. Je suis là parce que... Rick et moi, on a des problèmes. Open Subtitles اجل انة يظن اننى فى رحلة عمل الى بوسطن انا هنا لأن انا و ريك نواجة بعض المشاكل
    Je vais juste perdre une nuit de sommeil quand Danielle et moi passerons aux choses sérieuses. Open Subtitles الشىء الوحيد الذى سأخسرة هو ليلة من النوم عندما نفعلها انا و دانييل
    Mes petites femmes et moi allons faire un tour en ville. Open Subtitles انا و سيدتاى المميزتان نخرج لنقضى الليلة فى المدينة
    Reid et moi avons eu une discussion sur le narcissisme. Open Subtitles انا و ريد نختلف حول تعريف النرجسي التقليدي
    Il te fallait une historie crédible car toi et moi, on n'en a pas vraiment une. Open Subtitles , أنت احتجت إلى قصة مقنعة لأنه انا و أنت ليس لدينا قصة
    En effet, professeur Sanders et moi avons convenu qu'isoler... ces créatures dans une zone moins profonde permettrait de les capturer. Open Subtitles اتفقت انا و البروفيسور ان عزل تلك المخلوقات فى مناطق صغيرة ليكون بمقدورنا اصطيادها و احتوائها
    Mon frère et moi, on est très proches, et donc, s'il part dans votre école, j'ai peur de ne plus beaucoup le voir. Open Subtitles انا و اخي قريبين جدا من بعضنا لذا فأنا اخشى ان ذهب الى المدرسة لن اتمكن من رؤيته
    Mon groupe et moi. Oublie ces photos de la 4e Infanterie. Open Subtitles انا و فرقتى، أنس تلك الصور التى قاموا بعرضها
    Cela vaudrait le coup de tout piquer. Toi et moi. Open Subtitles حسناً, الأمر يستحق القيام بهذا, انا و أنت..
    Il n'y a qu'une façon de te remettre d'une femme te laissant tomber, et cela implique toi, Moi et ce bar. Open Subtitles ثمة طريق واحد فقط لتجاوز علاقتك بإمرأة صرفت النظر عنك، و هذا يتضمنك، انا و تلك الحانة

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more