"انظر المادة" - Translation from Arabic to French

    • voir l'article
        
    • voir article
        
    • voir section
        
    • à l'article
        
    • voir la section
        
    Pour ce qui est de l'accessibilité des centres de soins de santé, voir l'article 9. UN انظر المادة 9 بالنسبة لإمكانيات الوصول المتعلقة بمراكز الرعاية الصحية.
    En ce qui concerne une nouvelle loi sur les langues, voir l'article 24. UN وفيما يتعلق بقانون اللغة الجديد، انظر المادة 24.
    Pour plus de précisions, voir l'article 5. UN وللاطلاع على مزيد من التفاصيل، انظر المادة 5.
    S'agissant du projet de réforme en matière de prostitution, voir article 6 : Élimination de l'exploitation des femmes. UN وفيما يتعلق بمشروع قانون إصلاح البغاء، انظر المادة 6: منع استغلال المرأة، الصفحة 67.
    voir article 11 : Emploi, l'équilibre entre le travail et la vie de famille. Handicaps UN انظر المادة 11: العمالة فيما يتعلق بالتوفيق بين العمل والحياة، الصفحة 131.
    voir l'article 16 pour des informations sur le mariage, le Common Law, etc. UN انظر المادة 16 للاطلاع على بيانات عن الزواج والقانون العام وغيره.
    voir l'article 160 du Règlement intérieur de l'Assemblée générale. UN انظر المادة 160 من النظام الداخلي للجمعية العامة.
    Pour plus de renseignements, voir l’article 10; UN للاطلاع على مزيد من التفاصيل، انظر المادة ١٠.
    En ce qui concerne les modifications apportées aux processus de règlement des différends de la Human Rights Commission, voir l'article 2 sur les mesures de lutte contre la discrimination. UN وللاطلاع على التغييرات التي طرأت على عمليات لجنة حقوق الإنسان فيما يتعلق بتسوية المنازعات، انظر المادة 2.
    voir l'article 11 sur l'emploi pour plus de détails sur le rapport Homecare Workers publié en 1999 par le Ministère de la condition de la femme. UN انظر المادة 11: العمالة، الصفحة 126، للاطلاع على تفاصيل تقرير وزارة شؤون المرأة لعام 1999، أخصائيات الرعاية المنزلية.
    voir l'article 2 sur les mesures de lutte contre la discrimination. UN انظر المادة 2: تدابير القضاء على التمييز، الصفحة 40.
    Pour des détails complémentaires sur l'allocation pour les soins aux enfants, voir l'article 13. UN للحصول على مزيد من التفاصيل عن الاستحقاقات المتعلقة برعاية الأطفال انظر المادة 13.
    voir l'article 5 sur les rôles et les clichés sexuels, page 17. UN انظر المادة 5 بشأن الأدوار والنماذج النمطية للجنسين، ص 27.
    voir l'article 5 sur les rôles et les clichés sexuels, page 17. UN انظر المادة 5 الخاصة بالأدوار والنماذج النمطية للجنسين، ص 27.
    voir l'article 11 pour plus de renseignements sur les mesures gouvernementales visant à réaliser l'égalité des chances dans le domaine de l'emploi. UN وللحصول على معلومات من الإجراءات التي تتخذها الحكومة بشأن فرص التوظيف للمعوقين، انظر المادة 11.
    Pour plus de renseignements sur la stratégie gouvernementale relative à la grossesse chez les adolescentes, voir l'article 12. UN للحصول على مزيد من المعلومات عن استراتيجية الحكومة الخاصة بحمل المراهقات، انظر المادة 12.
    voir article 2 sur les mesures de lutte contre la discrimination. UN انظر المادة 2: تدابير القضاء على التمييز، الصفحتين 44-45.
    voir article 11 sur l'emploi, pour plus de détails sur les Fonds de développement pour les femmes maories. UN انظر المادة 11: العمالة، الصفحة 128، للاطلاع على تفاصيل صندوق تنمية المرأة الماورية.
    D'autres dispositions contiennent les mots < < même en cas de conflit armé > > : voir article 44 sur les facilités à accorder pour le départ. UN انظر المادة 44 المتعلقة بتسهيلات المغادرة.
    Pour les liens entre la consommation de drogues et la prostitution, voir article 12. UN انظر المادة 12 عن الروابط بين استعمال المخدرات والبغاء.
    voir article 9, variante 1, paragraphe 2, ou variante 2, paragraphe 1.] UN انظر المادة ٩، الخيار ١، الفقرة ٢، أو الخيار ٢، الفقرة ١.[
    La pauvreté a été aggravée par la guerre civile (voir section 1, article premier du présent rapport). UN وأدت الحرب الأهلية إلى تفاقم الفقر (انظر المادة 1، الفرع الأول، من هذا التقرير).
    Pour plus de précisions sur la Directive relative au travail à temps partiel, on se reportera à l’article 11. UN للحصول على مزيد من المعلومات بشأن التوجيه المتعلق بالعمل غير المتفرغ، انظر المادة ١١.
    Pour plus de détails concernant cette disposition, voir la section intitulée < < Article 6 > > ci-après. UN وللاطلاع على مزيد من التفاصيل بشأن هذا الحكم، انظر المادة 6 أدناه.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more