"بدالة استنفاد الأوزون" - Translation from Arabic to French

    • PDO
        
    • ODP
        
    • t-PDO
        
    Les projets approuvés jusqu'à fin 2007 ont déjà permis d'éliminer la consommation de près de 258 574 tonnes PDO de substances qui appauvrissent la couche d'ozone et la production de 195 013 tonnes PDO. UN وقد تمكنت المشروعات التي اعتمدت حتى عام 2007 من القضاء على استهلاك نحو 574 258 طناً محسوباً بدالة استنفاد الأوزون من المواد المستنفدة للأوزون وإنتاج 013 195 طناً محسوباً بدالة استنفاد الأوزون.
    Etats-Unis d'Amérique Utilisations critiques = 1,821.6 t PDO. UN استخدامات حرجة = 359.9 طن بدالة استنفاد الأوزون.
    Quantités bénéficiant de dérogations en vertu des décisions XIX/14 et XIX/13 = 324,0 t PDO. Israel UN الكمية المعفاة = 324.0 طن بدالة استنفاد الأوزون في المقرر 19/14 والمقرر 19/13.
    Transfert de droits de production : 1 044,5 t PDO. UN حقوق الإنتاج المكتسبة تبلغ 044.5 1 طن بدالة استنفاد الأوزون.
    Méthyle chloroforme (en tonnes ODP) Tétrachlorure de carbone (en tonnes ODP) UN أطناًن رابع كلوريد الكربون محسوبة بدالة استنفاد الأوزون صفر
    Transfert de droits de production : 412,0 t PDO. UN حقوق الإنتاج المكتسبة تبلغ 412.0 طن بدالة استنفاد الأوزون.
    Quantité autorisée pour répondre aux besoins intérieurs fondamentaux : 821,9 t PDO. UN علاوة للاحتياجات الأساسية المحلية تبلغ 821.9 طن بدالة استنفاد الأوزون.
    Production pour satisfaire aux besoins intérieurs fondamentaux des Parties visées à l'article 5 = 125,0 t PDO. UN الإنتاج لتلبية الاحتياجات الأساسية المحلية للأطراف العاملة بموجب المادة 5 =125.0 طن بدالة استنفاد الأوزون.
    Quantité autorisée pour répondre aux besoins intérieurs fondamentaux : 4 727,6 t PDO. UN علاوة للاحتياجات الأساسية المحلية تبلغ 727.6 4 طن بدالة استنفاد الأوزون.
    Production pour satisfaire aux besoins intérieurs fondamentaux des Parties visées à l'article 5 = 1 483,5 t PDO. UN علاوة للاحتياجات الأساسية المحلية تبلغ 474.6 طن بدالة استنفاد الأوزون.
    Dans la limite de l'engagement pris dans la décision XV/26 de ne pas dépasser 2,2 t PDO. UN داخل إطار مؤشرات القياس المرجعية للالتزام بـ 2.2 طن بدالة استنفاد الأوزون في المقرر 15/26.
    Dans la limite de l'engagement pris dans la décision XV/32 de ne pas dépasser 2,4 t PDO. UN داخل إطار مؤشرات القياس المرجعية للالتزام بـ 2.4 طن بدالة استنفاد الأوزون في المقرر 15/32.
    En attente d'éclaircissements : excédent de 1,7 t PDO. UN بانتظار التوضيح: الزيادة = 1.7 طن بدالة استنفاد الأوزون.
    Dans la limite de l'engagement pris dans la décision XX/16 de ne pas dépasser 52,8 t PDO. UN داخل إطار مؤشرات القياس المرجعية للالتزام بـ 52.8 طن بدالة استنفاد الأوزون في المقرر 20/16.
    Dans la limite de l'engagement pris dans la décision XVI/24 de ne pas dépasser 3,9 t PDO. UN داخل إطار مؤشرات القياس المرجعية للالتزام بـ 3.9 طن بدالة استنفاد الأوزون في المقرر 16/24.
    Dans la limite de l'engagement pris dans la décision XV/38 de ne pas dépasser 2,0 t PDO. UN داخل إطار مؤشرات القياس المرجعية للالتزام بـ 2.0 طن بدالة استنفاد الأوزون في المقرر 15/38.
    Dans la limite de l'engagement pris dans la décision XIX/22 de ne pas dépasser 31,6 t PDO. UN داخل إطار مؤشرات القياس المرجعية للالتزام بـ 31.6 طن بدالة استنفاد الأوزون في المقرر 19/22.
    Dans la limite de l'engagement pris dans la décision XVI/30 de ne pas dépasser 0,2 t PDO. UN داخل إطار مؤشرات القياس المرجعية للالتزام بـ 0.2 طن بدالة استنفاد الأوزون في المقرر 16/30.
    Entre 2002 et 2003, la consommation de bromure de méthyle signalée par ce pays était passée de 0,3 à 1,506 tonnes ODP. UN وقد ارتفع استهلاك فيجي من بروميد الميثيل الذي أبلغت عنه من 0.3 إلى 1.506 طن محسوبة بدالة استنفاد الأوزون.
    Par la suite, la production et la consommation de HCFC dans ces pays ont augmenté pour atteindre des crêtes de 31 000 et de 28 000 tonnes ODP, respectivement. UN ويقابل ذلك ذروة لاحقة في إنتاج واستهلاك هذه المركبات في تلك البلدان يبلغ نحو 000 31 و000 28 طن بدالة استنفاد الأوزون.
    En attente d'éclaircissements : Excédent = 6,0 t-PDO. UN التوضيح معلق: الفائض= 6.0 طن بدالة استنفاد الأوزون.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more