"ترغب في اعتماد مشروع" - Translation from Arabic to French

    • souhaite adopter le projet
        
    • décide d'adopter le projet
        
    • souhaite adopter ce projet
        
    • souhaite approuver le projet
        
    • souhaite faire de
        
    • souhaite l'adopter
        
    • souhaite également adopter le projet
        
    • d'adopter ce projet
        
    Puis-je considérer que l'Assemblée souhaite adopter le projet de résolution, tel que modifié oralement par le représentant du Venezuela? UN هل لي أن أعتبر أن الجمعيــة العامة ترغب في اعتماد مشروع القرار، كما عدله ممثل فنزويلا شفويا؟
    Puis-je considérer que l'Assemblée souhaite adopter le projet de résolution I, tel qu'il a été oralement corrigé par le Rapporteur? UN هل لي أن أعتبر أن الجمعية العامة ترغب في اعتماد مشروع القرار الأول بصيغته المصوبة شفويا من قبل المقرر؟
    Puis-je considérer que l'Assemblée souhaite adopter le projet de décision II qui a été recommandé par la Troisième Commission? UN هل لي أن أعتبر أن الجمعية ترغب في اعتماد مشروع المقرر الثاني، الذي أوصت به اللجنة الثالثة؟
    Puis-je considérer que l'Assemblée décide d'adopter le projet de décision? UN فهل لي أن أعتبر أن الجمعية ترغب في اعتماد مشروع المقرر؟
    Puis-je considérer que l'Assemblée souhaite adopter ce projet de résolution? UN هل لــي أن اعتبر أن الجمعيــة العامة ترغب في اعتماد مشروع القرار هذا؟
    En l'absence d'objections, il considérera que le Comité souhaite adopter le projet de résolution, tel que modifié oralement, sans vote. UN وإذا لم يكن هناك اعتراض فإنه سيعتبر أن اللجنة ترغب في اعتماد مشروع القرار، بصيغته المنقحة شفويا بدون تصويت.
    Puis-je considérer que l'Assemblée générale souhaite adopter le projet de résolution, tel que recommandé par la Deuxième Commission? UN هل لي أن أعتبر أن الجمعية ترغب في اعتماد مشروع القرار، كما أوصت به اللجنة الثانية؟
    Le Président croit comprendre que la Commission souhaite adopter le projet de décision ainsi présenté. UN وقال إنه سيعتبر أن اللجنة ترغب في اعتماد مشروع المقرر بهذا المفهوم.
    Puis-je considérer que l'Assemblée souhaite adopter le projet de résolution par consensus? UN هل لي أن اعتبر أن الجمعية العامة ترغب في اعتماد مشروع القرار بتوافق اﻵراء؟
    Puis-je considérer que l'Assemblée souhaite adopter le projet de décision? UN هل لي أن أعتبر أن الجمعية ترغب في اعتماد مشروع المقرر؟
    Vu qu'il n'a pas été demandé de procéder à un vote enregistré en séance plénière de l'Assemblée, puis-je considérer que l'Assemblée générale souhaite adopter le projet de résolution F? UN حيث لا يوجد طلب باجراء تصويت مسجل في الجمعية العامة، هل لي أن أعتبر أن الجمعية العامة ترغب في اعتماد مشروع القرار واو؟
    Puis-je considérer que l'Assemblée souhaite adopter le projet de décision II? UN هل لي أن أعتبر أن الجمعية ترغب في اعتماد مشروع المقرر الثاني؟
    Puis-je considérer que l'Assemblée souhaite adopter le projet de décision III? UN هل لي أن أعتبر أن الجمعية ترغب في اعتماد مشروع المقرر الثالث؟
    Puis-je considérer que l'Assemblée souhaite adopter le projet de décision IV? UN هل لي أن أعتبــر أن الجمعية ترغب في اعتماد مشروع المقرر الرابع؟
    Puis-je considérer que l'Assemblée générale souhaite adopter le projet de résolution II? UN هل لي أن اعتبر أن الجمعية العامة ترغب في اعتماد مشروع القرار الثاني؟
    Puis-je considérer que l'Assemblée souhaite adopter le projet de résolution III? UN هل لي ان اعتبر أن الجمعية العامة ترغب في اعتماد مشروع القرار الثالث؟
    Puis-je considérer que l'Assemblée souhaite adopter le projet de décision II? UN هل لي أن أعتبر أن الجمعية ترغب في اعتماد مشروع المقرر الثاني؟
    Puis-je considérer que l'Assemblée générale décide d'adopter le projet de décision oral? UN هـــل لــي أن أعتبـر أن الجمعية العامة ترغب في اعتماد مشروع المقرر الشفوي؟
    Puis-je considérer que l'Assemblée décide d'adopter le projet de décision? UN فهل لي أن أعتبر أن الجمعية ترغب في اعتماد مشروع المقرر؟
    Puis-je considérer que l'Assemblée décide d'adopter le projet de résolution? UN هل لي أن أعتبر أن الجمعية ترغب في اعتماد مشروع القرار؟.
    Puis-je considérer que l'Assemblée souhaite adopter ce projet de décision? UN هل لي أن أعتبر أن الجمعيـة العامة ترغب في اعتماد مشروع المقرر؟
    S'il n'y a pas d'objections, elle considérera que la Commission souhaite approuver le projet de résolution sans le mettre aux voix. UN وقالت إنها إذا لم تسمع اعتراضاً فستعتبر أن اللجنة ترغب في اعتماد مشروع القرار دون تصويت.
    Puis-je considérer que l'Assemblée souhaite faire de même? UN هل لي أن اعتبر أن الجمعية العامة ترغب في اعتماد مشروع المقرر؟
    Il considère que la Commission souhaite l'adopter sans le mettre aux voix. UN واعتبر الرئيس أن اللجنة ترغب في اعتماد مشروع القرار بدون تصويت.
    Puis-je considérer que l'Assemblée générale souhaite également adopter le projet de résolution? UN هل لي أن أعتبر أن الجمعية ترغب في اعتماد مشروع القرار؟
    46. Le Président propose à la Commission d'adopter ce projet de décision. UN ٤٦ - وقال إنه يعتبر أن اللجنة ترغب في اعتماد مشروع المقرر.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more