"دولار من دولارات هونغ كونغ" - Translation from Arabic to French

    • dollars de Hong Kong
        
    • dollars de Hong-kong
        
    En cas d'infraction continue s'ajoute une astreinte journalière de 20 000 dollars de Hong Kong. UN وبالنسبة للجرائم المستمرة، تفرض كذلك غرامة يومية قدرها 000 20 دولار من دولارات هونغ كونغ.
    Depuis 2000, 72 millions de dollars de Hong Kong ont été consacrés à l'amélioration des accès et des équipements de 16 bâtiments publics. UN ومنذ عام 2000، تم إنفاق مبلغ 72 مليون دولار من دولارات هونغ كونغ على تحسين إمكانية الوصول والمرافق في 147 مبنى حكومياً.
    Une dotation supplémentaire de 11,7 millions de dollars de Hong Kong a été affectée à la création de 154 nouvelles places en 2010-11. UN وقد خصص مبلغ إضافي قدره 11.7 مليون دولار من دولارات هونغ كونغ لتوفير 154 مكاناً جديداً في 2010-2011.
    La Conférence a été organisée par une ONG avec un financement du Gouvernement de plus de 7,5 millions de dollars de Hong Kong. UN ونظمت المؤتمر إحدى المنظمات غير الحكومية برعاية من الحكومة التي وفرت ما يزيد عن 7.5 ملايين دولار من دولارات هونغ كونغ.
    Les employeurs qui ne respectent pas les dispositions pertinentes sont passibles du paiement du salaire au cours du congé de maternité d'un paiement lié au licenciement et ils sont coupables d'une violation de l'Ordonnance et passibles à ce titre d'une amende allant de 50 001 à 100 000 dollars de Hong-kong. UN ويتعين على أصحاب اﻷعمال الذين ينتهكون اﻷحكام ذات الصلة دفع أجر إجازة اﻷمومة المدفوعة، وأداء مدفوعات إنهاء الخدمة، ويمكن إدانتهم بارتكاب جريمة ويتعين عليهم دفع غرامة تتراوح بين ٠٠١ ٥٠ و ٠٠٠ ١٠٠ دولار من دولارات هونغ كونغ.
    Affectation de 0,1 million de dollars de Hong Kong par an à l'acquisition d'aides techniques pour faciliter le travail des personnes handicapées UN احتجاز مبلغ 0.1 مليون دولار من دولارات هونغ كونغ سنوياً بشراء أجهزة مساعدة للأشخاص ذوي الإعاقة تيسيراً لعملهم
    Les employeurs doivent verser cette indemnité le jour de paie normal, faute de quoi ils encourent une amende pouvant aller jusqu'à 50 000 dollars de Hong Kong. UN والتقصير في دفع تلك العلاوة ترتب عنه غرامة أقصاها 000 50 دولار من دولارات هونغ كونغ.
    À l'heure actuelle, le montant maximum pouvant leur être versé est de 270 000 dollars de Hong Kong. UN والمبلغ المدفوع حاليا في هذا الصدد هو 000 270 دولار من دولارات هونغ كونغ.
    Si le propriétaire persiste à ne pas se plier à l'ordonnance, il devra verser une amende supplémentaire de 20 000 dollars de Hong Kong par jour. UN وإذا استمر المالك في عدم الالتزام، يُغرّم عن كل يوم 000 20 دولار من دولارات هونغ كونغ.
    Ces demandes ne peuvent pas être faites lorsqu'il s'agit d'un employeur individuel et que la dette considérée ne dépasse pas 10 000 dollars de Hong Kong. UN غير أن تلك الالتماسات لا يمكن أن تقدم حينما يكون رب العمل فردا ولا يتجاوز الدين المعني 000 10 دولار من دولارات هونغ كونغ.
    Les contrevenants à ces dispositions sont passibles d'une amende pouvant aller jusqu'à 100 000 dollars de Hong Kong. UN ويكون أرباب العمل الذين ينتهكون هذه الأحكام مذنبين بارتكاب جناية وهم مطالبون لدى إدانتهم بدفع غرامة تصل إلى 000 100 دولار من دولارات هونغ كونغ.
    . Les employeurs qui manquent volontairement et sans excuse raisonnable à cette obligation sont passibles d'une amende de 200 000 dollars de Hong Kong et d'une peine d'un an de prison. UN وأرباب العمل الذين لا يدفعون أجور عمالهم عمدا وبدون سبب وجيه في غضون هذه الفترة يرتكبون جناية وهم مطالبون لدى إدانتهم بدفع غرامة قدرها 000 200 دولار من دولارات هونغ كونغ وبالسجن لمدة سنة.
    En 1996—1998, le Gouvernement a dépensé environ 550 millions de dollars de Hong Kong dans ce domaine. UN وفي الفترة 1996-1998 أنفقت الحكومة قرابة 550 مليون دولار من دولارات هونغ كونغ في هذا المجال.
    En 1997—1998, le Gouvernement et les conseils municipaux provisoires ont dépensé plus de 2 milliards de dollars de Hong Kong pour les activités culturelles. UN وفي 1997-1998 أنفقت الحكومة والمجالس البلدية المؤقتة أكثر من ملياري دولار من دولارات هونغ كونغ على الأنشطة الثقافية.
    Les étudiants répondant aux conditions requises continuent d'être remboursés de leurs frais d'inscription à hauteur de 80 %, le plafond étant de 10 000 dollars de Hong Kong (1 280 dollars É.-U.), s'ils ont achevé avec succès une formation agréée. UN ويواصل الصندوق تسديد 80 في المائة من الرسوم الدراسية التي تصل إلى 000 10 دولار من دولارات هونغ كونغ بحد أقصى إلى مستحقيها عند الانتهاء بنجاح من دورة تعليمية معتمدة.
    Pour chaque personne recrutée, un montant maximum de 20 000 dollars de Hong Kong sera versé à l'employeur. UN وتبلغ المساعدة المالية القصوى التي يحصل عليها رب العمل عن كل شخص من هذه الفئة يتم توظيفه 000 20 دولار من دولارات هونغ كونغ.
    Une prime de tutorat de 500 dollars de Hong Kong sera aussi proposée aux employeurs qui assurent une formation à l'utilisation du lieu de travail aux employés handicapés qu'ils ont recrutés, pour les aider à s'adapter à leur nouvel emploi. UN وستقدم أيضاً منحة تدريب قدرها 500 دولار من دولارات هونغ كونغ تحفيزاً لأرباب العمل على توفير التوجيه في مكان العمل للموظفين ذوي الإعاقة ومساعدتهم على التكيف مع الوظائف الجديدة.
    Chaque projet subventionné reçoit une dotation ne pouvant excéder 2 millions de dollars de Hong Kong comme capital de départ pour couvrir les frais généraux de fonctionnement initiaux. UN والمبلغ الأقصى الذي يمكن أن تستفيد منه منظمة غير حكومية عن كل مشروع في إطار هذا البرنامج هو 2 مليون دولار من دولارات هونغ كونغ لتغطية رأس مال بدء التشغيل ونفقات التشغيل الأولي.
    En fait, un employeur qui, délibérément et sans aucune justification, ne verse pas le salaire dû à son employé à la date prévue peut être poursuivi et, s'il est condamné, une amende de 200 000 dollars de Hong Kong et une peine d'emprisonnement d'un an peuvent lui être infligées. UN ويتعرض أرباب العمل الذين يتعمدون بلا أي عذر معقول عدم دفع الرواتب المستحقة للعمال للملاحقة، ولدفع غرامة بمبلغ 000 200 دولار من دولارات هونغ كونغ والحبس مدة سنة إذا ما أدينوا.
    À la fin de l'année 2002, un total de 177 millions de dollars de Hong Kong avaient été alloués par le Fonds à des ONG. UN وحصلت المنظمات غير الحكومية من هذا الصندوق، وحتى أواخر عام 2002، على منح بلغت ما يربو على 177 مليون دولار من دولارات هونغ كونغ.
    L'employeur est également coupable d'une violation de l'Ordonnance et passible à ce titre d'une amende de 100 000 dollars de Hong-kong (12 820 dollars E.-U.). UN كما يعد رب العمل مذنباً بارتكاب جريمة ويحكم عليه عند إدانته بغرامة قدرها 000 100 دولار من دولارات هونغ كونغ (820 12 دولاراً من دولارات الولايات المتحدة).

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more