"فيرمونت" - Translation from Arabic to French

    • Vermont
        
    • Fairmont
        
    • Fremont
        
    • Fairmount
        
    Vous ne saurez jamais que l'un d'entre vous va bientôt s'envoler très très loin pour une école d'art dans le Vermont. Open Subtitles وأنت لا تعلم أن واحدا منكم على وشك أن يطير بعيدا بعيدا لمدرسة الفنون في ولاية فيرمونت.
    Sharon Solarz, mère de famille dans le Vermont. Tu t'imagines ? Open Subtitles شارون سولارز, ربة منزل في فيرمونت , أتصدقين ذلك؟
    Ainsi, l'esclavage a été restreint ou aboli dans le Vermont dès 1777, puis dans la plupart des États du Nord avant 1862. UN فمثلاً، وبدءاً من فيرمونت في 1777 وحتى عام 1862، عملت معظم ولايات الشمال على تقليص أو إلغاء الرق.
    Je paierai pour l'aller-retour. Je veux juste aller au Fairmont. Ne t'en fais pas. Open Subtitles أنا أدفعُ لك بالكامل، أريدكَ أن توصلني إلى فندق فيرمونت وسط المدينة
    Pourquoi croyez-vous que Toyota a installé une usine à Fremont ? Open Subtitles لماذا تظنون ان تويوتا تصنع السيارات في فيرمونت بدلاً من فوجي؟
    Et, en moyenne, cela prend quatre minutes à fabriquer, presque autant de temps qu'il n'en faut pour mettre 10 dollars sur la troisième course au Fairmount Park. CBS? Open Subtitles والذي هو إلى حد كبير ما يلزم من الوقت لإحراز 10 دولارات في السباق الثالث في حديقة فيرمونت. قناة سي بي إس؟
    C'est dans le Vermont qu'on pêche le plus à la mouche. Open Subtitles فيرمونت فيها بعض أفضل مواقع صيد السمك بالذباب في البلد
    Il y a une cabane dans le Vermont sur le lac Champlain. Open Subtitles هناك كوخ في ولاية فيرمونت في بحيرة شامبلين.
    Du Vermont. On a emménagé ici quand j'étais en 6e. Open Subtitles \u200f"فيرمونت"، انتقلنا هنا عندما كنت \u200fفي الصف السادس.
    Tu as pu avoir les motels bas de gamme et vos placards de la Maison Blanche et votre maison secrète dans le Vermont tu pensais que personne ne savait. Open Subtitles قد تكونين حصلتي على غرف الفنادق الرخيصة وحجراتك التي في البيت الأبيض وبيوتك السرية التي في فيرمونت
    Je pourrais aussi aller dans le Vermont, mais j'y suis déjà allée, et c'était horrible. Open Subtitles يمكنني الذهاب إلى "فيرمونت" أيضاً، لكننا قضينا إجازة هناك مرة وكانت رهيبة.
    La photo a été prise du porche de la maison de campagne de Tate dans le Vermont. Open Subtitles لذلك، التقطت هذه الصورة من شرفة المنزل الصيفي تيت في ولاية فيرمونت.
    Il y en a une au Musée d'art Américain à Bennington, dans le Vermont. Open Subtitles هناك واحدة فى متحف الفن الأمريكى في بينينجتون، فيرمونت
    Aux dernières nouvelles, elle fait du sirop d'érable artisanal dans le Vermont. Open Subtitles آخر سمعت، وقالت انها يجعل الحرفي شراب القيقب في ولاية فيرمونت.
    Tu étais collée dans les bois du Vermont. Open Subtitles لقد كانت عالقة في الغابة من ولاية فيرمونت.
    Si je ne peux pas être un père coach de foot dans le Vermont, Open Subtitles أن لم اتمكن ان اكون ابا فاشلا في فيرمونت
    Mon dieu, que je t'aime. Je veux le Vermont avec Fitz. Open Subtitles اصمت وارقص ياالهي ، كم أعشقك اريد فيرمونت مع فيتز
    Et nous vivons dans le Vermont, et je suis le maire, et... Open Subtitles و نعيش في ولاية فيرمونت, وأنا رئيس البلدية, و
    Y a pas de doute. J'ai réservé 15 chambres dans le Fairmont Chateau Whistler. Open Subtitles لأني وضعت 15 غرفة في " ويسلر فيرمونت شاتو "
    Elle est à Fairmont Park. Allez-y. Open Subtitles إنها في حديقة فيرمونت إذهب الى هناك
    Êtes-vous sûr que les honnêtes citoyens de Fremont n'ont pas essayé de se remplir les poches ? Open Subtitles هل انت متأكد ان مواطنوا فيرمونت الواقفين لم يحاولوا حشو محافظهم ؟
    Frankie Vargas, s'exprimera en direct du Parc Fairmount à Philadelphie, sa ville natale. Open Subtitles فرانكي فيرغاس مباشرة من فيرمونت بارك في مسقط رأسه بفيلاديفيا

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more