"لجنة السياسات" - Translation from Arabic to French

    • Comité des politiques
        
    • Comité de la politique
        
    • du Comité
        
    • Comité de la planification
        
    Après approbation de la version finale par le Comité des politiques et de la planification, ces chapitres seront inclus dans le Manuel des politiques et procédures. UN وعلى إثر موافقة لجنة السياسات والتخطيط على الصيغة النهائية ستدرج هذه الفصول ضمن دليل السياسات والاجراءات.
    Le HCR s'emploie en outre, en étroite collaboration avec d'autres parties prenantes, à appliquer la récente décision du Comité des politiques sur des solutions durables. UN وقال إن المفوضية تعمل أيضا عن كثب مع الجهات الفاعلة المعنية الأخرى لتنفيذ القرار الذي اتخذته مؤخراً لجنة السياسات بشأن إيجاد حلول دائمة.
    Le PNUD cherchera également à améliorer l'efficacité de son appui par la participation au Groupe de travail d'appui opérationnel mis en place par le Comité des politiques du Secrétaire général. UN وسوف يسعى البرنامج أيضاً من أجل تحسين كفاءة الأداء من خلال المشاركة في الفريق العامل المعني بالدعم التشغيلي، وهو الفريق الذي شكّلته لجنة السياسات التابعة للأمين العام.
    Considérant que le Comité des politiques de développement peut contribuer à renforcer davantage les travaux du Conseil économique et social en élargissant et en intensifiant l'utilisation des connaissances spécialisées dont il dispose, UN وإذ يسلم بالمساهمة التي يمكن أن تقدمها لجنة السياسات الإنمائية في مواصلة تعزيز عمل المجلس الاقتصادي والاجتماعي من خلال توسيع نطاق الاستعانة بالخبرات المتاحة في اللجنة وتعميقها،
    3. Invite le Secrétaire général à faciliter les travaux que le Comité des politiques de développement engagera comme suite au paragraphe 1, à la demande du Comité ; UN 3 - يدعو الأمين العام إلى تيسير عمل لجنة السياسات الإنمائية، على النحو المطلوب في الفقرة 1 أعلاه، بناء على طلب اللجنة؛
    Nomination des 24 membres du Comité des politiques de développement UN تعيين 24 عضواً في لجنة السياسات الإنمائية
    Candidats présentés en vue de leur nomination au Comité des politiques de développement UN المرشحون للتعيين في لجنة السياسات الإنمائية
    Informations biographiques sur les candidats présentés en vue de leur nomination au Comité des politiques de développement UN معلومات عن السيرة الذاتية للمرشحين لعضوية لجنة السياسات الإنمائية
    Le secrétariat du Comité des politiques informe régulièrement le secrétariat du CCS de son programme de travail. UN وتطلع أمانة لجنة السياسات أمانة مجلس الرؤساء التنفيذيين بانتظام على جدول أعمالها.
    Le Comité des politiques de développement recommande donc au Conseil d'envisager : UN وبالتالي، توصي لجنة السياسات الإنمائية المجلس بما يلي:
    Le Comité des politiques de développement a tenu sa treizième session au Siège de l'Organisation des Nations Unies du 21 au 25 mars 2011. UN 99 - عقدت لجنة السياسات الإنمائية دورتها الثالثة عشرة في مقر الأمم المتحدة في الفترة من 21 إلى 25 آذار/مارس 2011.
    Rapport du Comité des politiques de développement sur les travaux de sa treizième session UN تقرير لجنة السياسات الإنمائية عن دورتها الثالثة عشرة
    Un véritable appui technique viendra étayer les travaux du Comité des politiques de développement; UN وسيجري توفير الدعم الفني والعملي لأعمال لجنة السياسات الإنمائية؛
    Rapport du Comité des politiques de développement sur sa onzième session UN 2009/35 تقرير لجنة السياسات الإنمائية عن دورتها الحادية عشرة
    Comité des politiques du développement, douzième session [résolution 1998/46 du Conseil économique et social] UN لجنة السياسات الإنمائية، الدورة الثانية عشرة [قرار المجلس الاقتصادي والاجتماعي 1998/46]
    Comité des politiques du développement, treizième session [résolution 1998/46 du Conseil économique et social] UN لجنة السياسات الإنمائية، الدورة الثالثة عشرة [قرار المجلس الاقتصادي والاجتماعي 1998/46]
    Malgré sa prospérité apparente en termes de revenu par habitant, ce pays n'a toujours pas dépassé le seuil de vulnérabilité économique fixé par le Comité des politiques de développement ou le Conseil économique et social. UN وبالرغم من ازدهارها الظاهري على أساس دخل الفرد، قال إن بلده لا يزال لم يتجاوز عتبة الضعف الاقتصادي التي حددتها لجنة السياسات الإنمائية أو التي حددها المجلس الاقتصادي والاجتماعي.
    Partie pertinente du rapport du Comité des politiques de développement sur les travaux de sa dixième session UN الجزء ذو الصلة من تقرير لجنة السياسات الإنمائية عن دورتها العاشرة
    Le Comité des politiques de développement a tenu sa douzième session au Siège de l'Organisation des Nations Unies du 22 au 26 mars 2010. UN 1 - عقدت لجنة السياسات الإنمائية دورتها الثانية عشرة في مقر الأمم المتحدة في الفترة من 22 إلى 26 آذار/مارس 2010.
    Nomination d'un nouveau membre du Comité des politiques de développement UN تعيين عضو جديد في لجنة السياسات الإنمائية
    iii) Fourniture de services fonctionnels et techniques aux comités internes, en particulier le Comité de la politique de gestion, pour des questions ayant trait à la réforme de la gestion; UN `3 ' تقديم خدمات فنية وتقنية إلى اللجان في المنظمة بشأن مسائل تتصل بالإصلاح الإداري، وبوجه خاص لجنة السياسات الإدارية؛
    Le Comité de la planification du développement, rebaptisé Comité des politiques du développement, restera un organe subsidiaire du Conseil économique et social. UN ٧ - تعاد تسمية لجنة التخطيط اﻹنمائي لتصبح لجنة السياسات اﻹنمائية وتظل هيئة فرعية تابعة للمجلس الاقتصادي والاجتماعي.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more