"أنك و" - Translation from Arabic to Portuguese

    • que tu e
        
    • que você e
        
    • que o senhor e
        
    • tu e a
        
    • tu e o
        
    • você e o
        
    • você e os
        
    • que vocês
        
    A Sra. Glick disse que tu e os filhos dela tiveram problemas... Open Subtitles مسز جليك تقول أنك و أولادها لديكم بعض المشاكل مع شارلى فى الأوتوبيس
    Se eu soubesse que tu e a tua mãe estavam vivos Nada no mundo teria-me impedido de vir buscá-los antes. Open Subtitles لو كنت أعرف أنك و أمك لا زلتم أحياء لم يكن شيء في العالم يستطيع أن يمنعني من المجيء لكم قبل الآن
    Estou lisonjeada por se recordar... tendo em conta que tu e o meu marido foram em tempos como irmãos. Open Subtitles إنني سعيدة أنك تذكرت بالأخذ في الإعتبار أنك و زوجي كنتما ذات مرة مثل الأخوين
    Apenas quero garantir que você e eu começamos com o pé direito. Open Subtitles أريد فقط التأكد من أنك و أنا تبدأ على القدم اليمنى.
    Fico feliz que você e o Herbie tenham feito as pazes. Open Subtitles أَنا مسرورُ جداً أنك و هيربي قررتما التجمل
    Bom, um passarinho disse-me que tu e a Leslie estiveram juntos, ontem à noite. Open Subtitles حسنا ، عصفور صغير أخبرني أنك و ليزلي غزوتما ليلة أمس ؟
    Parece que tu e o teu irmão estão pelas costuras. Open Subtitles يبدو لي أنك و أخيك على وشك أن تفقدا صوابكما
    - Não. Sei que tu e os teus companheiros não são capazes de elaborar aquele plano de fuga. Open Subtitles أنا أعلم أنك و رفاقك لستم بهذا الذكاء لتخططوا خطة الهروب الصغيرة تلك
    Pensei que tinhamos um acordo que tu e a minha filha não se veriam mais. Open Subtitles ظننت أنني و أنت تفهمنا أنك و أبنتي لن تقابلوا بعضكما بعد الآن
    Pode ver-se que tu e o Juan Antonio ainda estão apaixonados quando estão juntos. Open Subtitles واضح لي أنك و أنطونيو لا زلتما تحبان بعضكما حين أراكما معاً
    Acho que tu e eu temos... opiniões diferentes sobre, "emergência". Open Subtitles أعتقد أنك و انا لدينا... تعريف مختلف للحالات الطارئة
    Ouvi dizer que tu e o teu camarada andavam a fazer imitações de aves outra vez. Open Subtitles سمعت أنك و صديقك تقومون بتقليد الطيور مجددا
    Mas sei que tu e o Stanley sois os melhores amigos. Open Subtitles لا ، و لكننى أعرف أنك و "ستانلى" أصدقاء مقربيين
    Sei que tu e a Deana estão separados, mas talvez ela e o teu filho Will... Open Subtitles أنا أعرف أنك و ديانا تطلقتما منذ فترة و لكن هل ترى أننك ويل ؟
    Não vou escolher lados, mas acho que tu e a Chloe deviam... Open Subtitles أنا لا أختار جانب . لكنني أعتقد أنك و كلوي يج.. أنا..
    Alguma coisa me diz que tu e o meu velho amigo vão dar-se bem. Open Subtitles شئ ما يخبرنى أنك و صديقى القديم ستندمجان مع بعضكما بشكل جيد
    Tenho a certeza que tu e o Frederick tiveram uma boa conversa sobre o meu comportamento, Jack. Open Subtitles أنا متأكد أنك و فريدريك خضتم الكثير من النقاشات حول سلوكي السيء يا جاك
    Admira-me que você e a Savannah tenham sobrevivido. Open Subtitles انا مندهشة أنك و سافانا نجيتم بعد كل ذلك
    Quem sabe, talvez esteja ligado ao facto... da polícia pensar que você e o Rembrandt querem matar a Wade. Open Subtitles من يعلم. ربما أن هذا مرتبط بحقيقة أن الشرطة تعتقد أنك و رمبرانت سوف تقتلان وايد
    Se o rapaz não for corrigido, temo que você e a sua família serão expulsos da Irmandade. Open Subtitles إذا لم يصحح الولد, فأخشى أنك و عائلتك ستطردون من الأخوية.
    Dr. Jackson, tem a certeza absoluta de que o senhor e a SG-1 podem regressar em segurança ao planeta? Open Subtitles دكتور جاكسون هل أنت واثق أنك و إس جى 1 يمكنكم العودة بأمان إلى الكوكب ؟
    Se você fizer isso, farei você e os seus pais terem dinheiro para viver felizes para sempre. Open Subtitles , افعل ما أقوله لك و سأحرص أنك و والديك لديكم المال الكافي للعيش بسعادة للأبد
    O que eu quero dizer é que vocês parecem ter uma espécie de... Open Subtitles ما أعنيه هو أنك و زوجتك تعانون من نوع من

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more