"البديل" - Translation from Arabic to Portuguese

    • substituto
        
    • substituta
        
    • alternativa
        
    • suplente
        
    • duplo
        
    • alternativos
        
    • allinol
        
    • alternativas
        
    • substituir
        
    • substitutos
        
    • aluguer
        
    • adoptivo
        
    • alternativo
        
    • paterna
        
    • substituição
        
    Fazia estas lições em BD com quatro a seis páginas cada. Fotocopiava-as, dava-as ao meu substituto que as entregava aos alunos. TED هذه المحاضرات كقصص مصورة تكون أي شيء ما بين أربعة لستة صفحات، ثم أنسخها، وأعطيها لمدرسي البديل ليقدّمها لطلابي.
    Tem algum substituto? Ou vai seguir o seu conselho, para variar? Open Subtitles هل لديه البديل, ام سيتبع نصيحتك على سبيل التغيير ؟
    Sabemos que tens evitado a política, Dusan, mas és o substituto dele. Open Subtitles نحن نعلم إنك كنت تتجنب السياسة يا دوشان ولكنك البديل الوحيد
    Refiro-me à sua nova substituta que não está grávida, Menina Eve Harrington. Open Subtitles أشير إليكي بالجديد وهو الغبر حبلى البديل الجاهز، الآنسة "إيف هارينغتون".
    Esta é a quarta alternativa que em breve teremos. TED هذا هو البديل الرابع الذي سيتوافر لكم قريباً
    A estrela neste momento é o suplente da peça. Open Subtitles الاشاعات في الارجاء ان الممثل البديل سيبدع بدوره
    Da mesma maneira que um substituto tradicionalmente avança... quando o protagonista... Open Subtitles كما يفعل الممثل البديل حين يحصل على الدور الرئيسي عندما
    Quando eu acabei o secundário, apaixonei-me pelo professor substituto de inglês. Open Subtitles في نهاية المدرسه الثانوية وقعت في حب معلم الانجليزية البديل
    Um substituto será enviado para o delegado muito em breve. Open Subtitles سيتمّ إرسال البديل إلى المندوب البولندي خلال وقتٍ قصير.
    Não quando tens um substituto que segue estritamente o livro. Open Subtitles هذا صعب لوجود المدرب البديل الذي ينفذ القواعد بحذافيرها.
    que entregava ao meu substituto que os passava aos meus alunos. TED وكنت أعطي هذه المقاطع لمدرسي البديل ليعرضها أمام طلابي.
    O substituto está quase pronto. Open Subtitles الممثل البديل سيكون جاهزاً في أقل من 5 دقائق.
    E uma fita dos diabos por não saber que Eve era a substituta. Open Subtitles وبعد ذلك روتين طفولي حول لا يعرف حواء كانت ممثلها البديل.
    Jenna Ryan, a substituta da Gail. Open Subtitles جينا رايان، ممثل غايل البديل. هي كَانتْ تَصِلُ إليها.
    A alternativa a ajudar-nos são 10 a 20 anos em Sing Sing. Open Subtitles البديل أن تساعدنا هو من 10 إلى 20 في سنج سنج
    Espero que não te importes de ter levado a tua chave suplente. Open Subtitles اتمنى ان لاتمانعي اني اخذتُ مفتاحك البديل
    Vai ter com ela. Se estiveres lá fora à procura pelo duplo também... Open Subtitles اذهب الآن وكن معها, إذا كنت أنت الآخر تبحث الشخص البديل
    E portanto eu vou entrar nesta nave e vou voltar para Blaargon-7 em busca de combustíveis alternativos. Open Subtitles و لذا يجب ان اصعد الى سفينة الفضاء و ان اذهب للبحث عن الوقود البديل
    É o que tu pensas. O allinol por si só faz bem. Open Subtitles إذا أنت تعتقد أن هذا الوقود البديل مفيد لك ؟
    alternativas. Algumas delas são da velha escola. TED في حال وجود البديل وبعض تلك البدائل قديمة جداً
    A Colette também está. - Quem vai substituir o Dean? Open Subtitles كوليت قالت بانها مريضة ايضا ومن سيكون البديل لدين؟
    Quatro horas até os substitutos aparecerem. Open Subtitles أمامنا أربعة ساعات قبل وصول الفريق البديل إلى هنا
    A princípio pedimos a uma das nossas amigas lésbicas para ser barriga de aluguer... Open Subtitles .. لـذا ، مبدئيّـاً قمنـا بسؤال إحدى صديقـاتنـا السحاقيات لتكون البديل
    Miúdos... Não fui feito para ser pai adoptivo. Open Subtitles الاطفال , انا لا اريد ان اقطع حتى اكون الاب البديل
    Hard alternativo, Nu-metal, e a Nova Onda de Metal Americano. Open Subtitles البديل الثابت، نو المعادن، وموجة جديدة من المیتال الأمريكية.
    No caso de a pretensa mãe ter um útero problemático, ou não tiver útero, outra mulher, chamada mãe por substituição pode usar o seu útero para completar a gravidez. TED في حال كان لدى الأم المقصودة رحم مضطرب أو فقدته يمكن لإمرأة أخرى تدعى الحامل البديل, استخدام رحمها للحمل.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more