"الجواؤلد" - Translation from Arabic to Portuguese

    • Goa'uid
        
    • Goa'ulds
        
    Imaginem que conseguimos convencer o Goa'uid a partilhar esse conhecimento... Open Subtitles تخيلوا لو أمكننا إقناع هذا الجواؤلد أن يشاركنا بمعلوماته
    Um Jaffa não comunica com o Goa'uid que carrega. Open Subtitles الجافا لا يتصل مطلقا مع الجواؤلد الذى يحمله
    Algo transpirou sobre Cimmeria de que nenhum Goa'uid fala. Open Subtitles تبين شيء على سيميريا لم يتكلم الجواؤلد عنه
    Teal'c, o teu Goa'uid larval não deveria estar a ajudar? Open Subtitles تيلك , ألا يجب أن يساعد الجواؤلد بداخلك ؟
    O Teal'c diz que há lá outros jaffa que acreditam na liberdade dos Goa'ulds tanto como ele. Open Subtitles تيلك يقول أن هناك جافا آخرين يؤمنون بالتحرر من الجواؤلد بما لا يقل عنه حماسا
    Eu gostava de saber mais sobre a fisiologia dos Goa'uid. Open Subtitles أتمنى لو أعلم أكثر عن علم وظائف أعضاء الجواؤلد
    Mesmo que o Teal'c o conseguisse fazer, os Goa'uid teriam enviado mais Jaffa para exterminar a população inteira! Open Subtitles حتى لو نجح تيلك ذلك اليومِ الجواؤلد كانوا سيرسلون جافا أكثر لقتل كل شخص، كل شعبك
    Mas o que estaria um Goa'uid a fazer num homem de Nasya? Open Subtitles ماذا كان الجواؤلد يفعل داخل أحد سكان ناسيا فى بادىء الامر؟
    Já nos debatemos com os Goa'uid antes e vencemo-los. Open Subtitles لقد حاربنا الجواؤلد قبل . و هزمناهم أيضاً
    Muitas instalações Goa'uid disfarçam as portas na sua estrutura. Open Subtitles العديد من مباني الجواؤلد يموهوا الأبواب ضمن هيكلها
    Nem mesmo o Goa'uid dentro dele o conseguiu salvar. Open Subtitles و حتى الجواؤلد داخله لم يكن يمكنه إنقاذه
    Eu, no entanto, não irei servir as necessidades desses Goa'uid. Open Subtitles مع ذلك ، أنا لن أرى متطلبات الجواؤلد التافهه
    O Thor assegurou-nos que os Goa'uid estão também proibidos de trazerem armas. Open Subtitles ثور أكد لنا أن الجواؤلد لن يسمح لهم أيضا بإحضار أسلحه
    O que é que sabes sobre a mão Goa'uid? Como funciona? Open Subtitles إلى أي حد تعرف طبيعة عمل آلة المعصم عند الجواؤلد
    Então a memória genética que os Goa'uid têm no seu ADN Open Subtitles أذا الذاكرة الوراثية المحملة فى ال دى أن أية الجواؤلد
    Tu já foste possuída por um Goa'uid, nós sentimos. Open Subtitles .كنت نحس على الجواؤلد منذ ان اقتربنا منك
    Mas encontrou hospedeiros para outros Goa'uid, como Primeiro-Ministro do Goa'uid líder. Open Subtitles لكنّك وجدت المضيّفين لجواؤلد آخرون كبداية أولى إلى زعيم الجواؤلد
    Uma liga Goa'uid menor que desafia os Senhores do Sistema. Open Subtitles إنه اتحاد من أضعف الجواؤلد الذين تحدوا حكام النظام
    No qual o deus Apófis, regressado das profundezas do Inferno, governará tudo o que antes era partilhado pelos Goa'uid. Open Subtitles التى يعود فيها ربهم أبوفيس من أعماق العالم السفلى ليسيطر على كل ما كان يسيطر عليه الجواؤلد
    - Tem de existir. - Os Goa'uid temem Kheb. Open Subtitles لابد أنه كذلك الجواؤلد يخافون و يكرهون كيب
    Não havia rasto da passagem de Goa'ulds naquele portal nos últimos 1000 anos. Open Subtitles لا توجد اشارة على عبور الجواؤلد او اي شخص آخر منذ الف سنة

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more