Talvez alguém tenha matado demônios e usa-os como carne barata. | Open Subtitles | أعني ربما شخصاً يقتل الشياطين ويستخدمهم كمصدر رخيص للحم |
Mandares-nos atrás destes demônios todos já me está a chatear. | Open Subtitles | ارسالنا وراء كل هذه الشياطين بدأ يصبح ممل جدا |
Mas não há nada aqui sobre como encontrar um demónio. | Open Subtitles | لكن لا يوجد شيء عن كيفية العثور على الشياطين |
Os mapas dos Sensores não mostram nenhum demónio Wraith. | Open Subtitles | لا شيء, خرائط الاستشعار خالية تماما من الشياطين |
Confirma se aqueles diabos não estão escondidos no mato. | Open Subtitles | تأكد أن هؤلاء الشياطين لا يختبئون فى العشب |
Soube da joalharia através de um pobre diabo que andava a chantagear. | Open Subtitles | لقد عرف بأمر المجوهرات من أحد أولئك الشياطين الذين كان يبتزهم |
Ele tem todos estes demônios pessoais internos, não achas? | Open Subtitles | لديه هذه الشياطين الشخصية العميقة، ألا تظن ذلك؟ |
Com tantos demônios a terem voltado para o teu lado... | Open Subtitles | بوجود العديد من الشياطين التي عادت للإحتشاد في صفك |
E aquelas pessoas que viste a serem mortas no Pandemónio, nem sequer eram pessoas, eram demônios que mudam de forma. | Open Subtitles | حتى أولئك الناس لك رأى اقتلهم في بانتيمنيوم أنهم لم يكونوا بشر في كل شيء، كانوا منحولين الشياطين |
Fabricaste uma máquina que pensas que pode invocar demônios... | Open Subtitles | انت صنعت اله وتخشى انها تولد الشياطين ؟ ؟ |
Tens de te concentrar em como matar demônios. | Open Subtitles | لا ، سوف نذهب نحن ، يجب أن تركّز أنت علي قتل الشياطين |
Quando te tornas num vampiro, o demónio apodera-se do teu corpo, mas não fica com a tua alma. | Open Subtitles | .. عندما تُصبحين مصّاصة دماء .. الشياطين تأخذ جسدكِ ولكن تترك روحكِ |
Vais estar preparada se um demónio aparecer atrás de ti e fizer isto? | Open Subtitles | هل أنتِ مستعدة إذا كان هؤلاء الشياطين خلفكِ وفعلوا هذا ؟ |
Eu digo-vos que, se calhar, sou um demónio do género mata-homens e vocês querem que eu vá à central dos solteiros? | Open Subtitles | أنا أخبركم بأنني أحد أنواع الشياطين القاتلة للرجال و أنتم تُريدوني أن أذهب لمركز العُزّاب؟ |
Mas estes pobres diabos viram as casas queimadas. | Open Subtitles | لكن هؤلاء الشياطين الفقراء أُحرقت منازلهم |
Enquanto os diabos dos Kiowa o faziam cativo! | Open Subtitles | بينما كان اسير مربوط من قبل الشياطين كيوا |
Apesar das promessas vãs dos Boxers, os diabos estrangeiros ficam mais fortes de dia para dia. | Open Subtitles | الشياطين الأجانب ينمو أقوى حتى المدينة المحرمة لم تعد آمنة |
Mamãe disse que adoradores do diabo odeiam ar fresco. Eles engasgam. | Open Subtitles | أمي تقول، بأن عبّاد الشياطين يكرهون الهواء النقي، لأنه يخنقهم |
Nem os demónios acham que as pessoas são mais felizes no inferno. | Open Subtitles | حتى الشياطين لن ترى بأن الناس سيكونون أكثر سعادة فى الجحيم. |
Bem, o universo do demônio existe numa dimensão separada da nossa. | Open Subtitles | حسناً، عالم الشياطين يوجد في بُعد آخر بعيد عنا |
Trata de demónios, ressurreição demoníaca, e das forças que vagam por bosques nos mais escuros domínios do homem. | Open Subtitles | إنها قوة تعالج الشياطين وتحييها تأتي من الأشجار المظلمة و تأتي من قوة مظلمة |
Trogloditas lutadores e romances com princesas demoníacas. | Open Subtitles | تحارب الاشخاص غير الاجتماعيين و تحب أميرات الشياطين |
Como é que ela sabe dos Slovak Devils? | Open Subtitles | كم الجحيم تعرف حول الشياطين السلوفاكيون؟ هل ذلك في الملف؟ |
Porque só os bares de karaoke demoníacos é que a tem. | Open Subtitles | لأن ملاهى الشياطين فقط لديها هذا المشروب |