"المرة الأخيرة" - Translation from Arabic to Portuguese

    • última vez
        
    • ultima vez
        
    • A última
        
    • que a
        
    Então o que fizeram, da última vez que se empenharam? TED إذاً ماذا فعلت، المرة الأخيرة التي كنت جاداً فيها؟
    Esta é a última vez que virei lhe implorar. Open Subtitles هذه هي المرة الأخيرة التي آتيك بها متوسلا
    E não falamos sobre o teu comentário da última vez. Open Subtitles أيضاً نحن لم نتحدث عن تعليقك في المرة الأخيرة
    Agora ofereci-te outra proposta. Mas esta é a última vez. Open Subtitles عرضت الآن اقتراحا آخر ولكن هذه هي المرة الأخيرة
    Se me voltas a magoar, é a última vez. Open Subtitles إئذِني هذة المرة,و ستكون المرة الأخيرة لك,أيها الوغد
    Ok, mas é a última vez que ponho um pé nesta casa. Open Subtitles حسناً ، ولكن هذه المرة الأخيرة التي أدخل فيها الى البيت
    Qual a última vez que a deu em S. Francisco? Open Subtitles متى كانت المرة الأخيرة حيث ألقيت تلك المحاضرة ؟
    Foi a última vez que alguém viu o casal junto. Open Subtitles هذه هي المرة الأخيرة يري اي شخص الزوجان معا
    1 km mais perto do que a última vez que perguntaste. Open Subtitles ـ أقل بميل من المرة الأخيرة التي طرحت فيها السؤال
    Esta é a última vez que curtimos no asfalto. Open Subtitles هذه المرة الأخيرة أتبادل في القبل على الزفت
    E foi provavelmente a última vez que senti uma vitória pura. Open Subtitles ربما كانت هذه المرة الأخيرة التي شعرت فيها بالنصر الخالص
    Da última vez que o vi, ele não estava muito bem. Open Subtitles المرة الأخيرة التي رأيته فيها لم يكن في حالة جيدة
    A última vez que os tive, concordei em sair com uma miúda da minha aula de história de arte. Open Subtitles عندما تناولت واحداً من هذه في المرة الأخيرة وافقت على الخروج بصحبة فتاة في صف مادة التاريخ
    Acho que, da última vez que o viu, não tinha a marca dos dentes daquele cão morto. Open Subtitles أعتقد أنك في المرة الأخيرة التي رأيتها فيها لم تكن عليها علامات أسنان كلبٍ ميت
    Esta pode ser a última vez que vemos o Frankenstein correr. Open Subtitles هذه ربما تكون المرة الأخيرة التي نراها فيها فرانكنشتين يتسابق
    Belos movimentos, da última vez que nos encontrámos, Johnny. Open Subtitles حركة جيّدة في المرة الأخيرة التي التقينا فيها
    E além disso, pela última vez, pus a máscara a brincar. Open Subtitles ـ بجانب ان المرة الأخيرة ، قد وضعت القناع كمزحة.
    É a última vez que apanho o voo nocturno. Open Subtitles إنها المرة الأخيرة التي آخذ فيها رحلة ليلية
    Da última vez que verifiquei, isto não faz parte do teu trabalho, nem é o teu forte. Open Subtitles المرة الأخيرة التي تحققت من الأنظمة لم يكن جزء من وظيفتك أو وظيفة المساعدين التقنيين
    A última vez que viu sua irmã foi há 8 meses. Open Subtitles المرة الأخيرة التي رأيت فيها أختك كانت قبل ثمانية أشهر
    Esta foi a ultima vez que fiz figura de parvo por ti. Open Subtitles هذه هي المرة الأخيرة التي جعل معتوه من نفسي بالنسبة لك.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more