"المُحقق" - Translation from Arabic to Portuguese

    • Detective
        
    • Det
        
    • Inspector
        
    • detectives
        
    • investigador
        
    • Inspetor
        
    • Detetive
        
    • legista
        
    Passaram dez anos desde que aquele Detective estava à nossa espera. Open Subtitles عشر سنوات منذ عُدنا للمنزل ووجدنا ذلك المُحقق في إنتظارنا.
    Um Detective de verdade nunca desiste de um caso, meu. Open Subtitles المُحقق الحقيقي لا يستسلم عن قضيّة أبداً يا صاح.
    Que espera o Detective descobrir em San Remo? Open Subtitles ما الذي يأمل المُحقق في إيجاده في سان ريمو ؟
    Não havia indícios de crime, e o Detective encerrou o caso. Open Subtitles لم يكن هناك دليل على وجود جريمة قتل، وبالتالي أغلق المُحقق القضيّة.
    É engraçado, como um pai não pôde proteger a própria filha, mesmo sendo o Detective encarregue por crimes hediondos, há mais de 30 anos. Open Subtitles الأمر مضحك كيف الأبّ لا يستطيع حماية إبنته على الرغم من أنّه كان المُحقق المسؤول للجريمة العنيفة لأكثر من 30 سنة
    Detective, os corpos de quatro homens foram encontrados baleados naquele centro comercial abandonado. Open Subtitles أيها المُحقق ، الأربع جُثث التي وُجدت فى المركز التجاري المهجور.
    O seu telemóvel não é assim tão bom, Detective. Open Subtitles هاتِفُكٌ النقال ليس جيداً ، أيُها المُحقق
    Ela disse que ainda pode ter antigos documentos do Detective e que podem mostrar o que se passou. Open Subtitles قالت أنّه قد يكون ما زال لديها بعض أوراق المُحقق الخاص القديمة وأنّها قد تكون قادرة على إخبارنا ما حدث.
    De algum modo, usou o Detective para isso. Open Subtitles بطريقة ما إستغلت المُحقق الخاص لفعل ذلك.
    Infelizmente, não posso fazer de Detective hoje, mas conheço alguém perfeito. Open Subtitles للأسف، لا أستطيع لعب دور المُحقق اليوم، لكني أعرف شخصاً مثالياً.
    E, para responder à sua pergunta, Detective, se não for eu a importar-me com este miúdos, ninguém se importará. Open Subtitles نعم، وإجابة علي سؤالك أيها المُحقق. إن لـم أهتم بهؤلاء الصغار، لن يفعل أحد.
    Ele usa as pessoas. Ele usou-me, usou a filha do Detective aqui presente. Open Subtitles إنّه يستغلّ الناس، استغلّني، واستغل ابنة هذا المُحقق.
    Esteve fora durante muito tempo, Detective. Open Subtitles لقد كنت خارج اللعبة منذ وقتٍ طويل، أيّها المُحقق.
    Não permitimos drogas, Detective. Open Subtitles لا نسمح بتعاطي المُخدّرات هنا يا حضرة المُحقق.
    Felizmente, somos mais que só os rostos, Detective. Open Subtitles لحسن الحظ، أجسادنا تطغى كثيراً على وُجوهنا أيّها المُحقق.
    Então, um Detective... Ele veio ter comigo e disse-me que podiam desaparecer com tudo. Open Subtitles إذن جاء إليّ ذلك المُحقق قائلاً، بإمكاننا جعل كلّ شيءٍ يختفي.
    Vejo-o amanhã às 10h, Detective. Open Subtitles سأراك غدًا عند العاشرة صباحًا أيها المُحقق.
    Espere. Não tão depressa, Detective. Open Subtitles انتظر، ليس بهذه السُرعة يا حضرة المُحقق.
    Você parece sombrio hoje, Detective. Open Subtitles يبدو أنّ هُناك القليل من الظلمة حولك اليوم أيّها المُحقق.
    Acaba de nos chamar o Det. Tarnowski. Open Subtitles لقد تلقينا للتو مُكالمةً من المُحقق (تارنوفسكي)
    Encontrei algumas possibilidades, Inspector. Open Subtitles لقد وجدت بعض الإحتمالات لك أيها المُحقق.
    Não posso entrar sem mais nem menos e brincar aos detectives. Open Subtitles لا أستطيع الدخول إلى المركز، وبدء لعب دور المُحقق.
    O investigador privado que contratou tirou fotografias? Open Subtitles المُحقق الخاص الذي إستأجرته، هل إلتقط أيّ صور فوتوغرافيّة؟ نعم.
    Acabei de falar com o Inspetor responsável pelo caso... Open Subtitles لقد تحدثت للتو إلى المُحقق المسئول عن القضية
    Eu sei para o que é a junção de forças, Detetive. Open Subtitles أعلم أين سيتجه الدعم العسكري أيها المُحقق
    O legista acha que foi sufocamento. Open Subtitles المُحقق في أسباب الوفيات يعتقد أنّه إختناق.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more