"سندخل" - Translation from Arabic to Portuguese

    • entrar
        
    • entraremos
        
    • Nós vamos
        
    • Estamos
        
    • Iremos
        
    • entrada
        
    • Vamos para
        
    • entramos no
        
    Merda! Eric, avisa a polícia de L.A. que vamos entrar. Open Subtitles تبا,اريك أخبر شرطه لوس أنجلوس أننا سندخل بشكل كبير
    Vamos entrar de novo em guerra com o Médio Oriente? Open Subtitles هل سندخل في حرب مجددًا مع الشرق الأوسط ؟
    Porque vamos entrar aqui, juntos, e acabarmos o jogo? Open Subtitles لأننا سندخل البيت و نجلس و ننهي اللعبة
    Se aquele bastardo não se entregar nos próximos 15 minutos, nós entraremos! Open Subtitles ان لم يعدها ذلك السافل لنا خلال 15 دقيقة سندخل اتفقنا؟
    Podemos entrar aqui, como se vê nestas fotos de satélite. Open Subtitles سندخل هنا كما هو موضح في الصور التي التقطتها الأقمار
    Não pode ser. Não aceito isso. Vamos entrar. Open Subtitles هذا ليس صحيحا, أنا لن أسمح بذلك نحن سندخل
    Ele acha que se for connosco podemos entrar, porque somos irresistíveis. Open Subtitles و لكنة يعتقد أنة اذا علق معنا و ننحن بالتأكيد سندخل و ذلك لاننا لا نقاوم
    Se nos vamos entrar em guerra, gostava que fossemos para a frente de uma vez. Open Subtitles إذا كنا سندخل الحرب أتمنى أن نباشر ذلك وحسب
    E se não tivesse falado com o Frankie, como conseguiríamos entrar na América? Open Subtitles وإذا لم أتكلّم مع فرانكي كيف كنّا سندخل أمريكا؟
    Vamos entrar os dois resgatar o Dalamite e levar todos de volta para Gaya. Open Subtitles سندخل هنا ، نحضر الديلاميت ونرجع كل شخص إلي جايا
    Temos alguma coisa em Genética, Estamos a entrar. Open Subtitles سمعنا شىء فى غرفة العلوم الوراثية سندخل مرة اخرى
    Vamos entrar e avançar para a sala de controlo e pôr as caixas em segurança. Open Subtitles عُلم حسناً، سندخل هنا ثم سنتقدم إلى غرفة التحكم
    Vamos esperar mais uns dois minutos. Se nada acontecer, vamos entrar. Open Subtitles لديها دقيقتان لكي تقوم بأي شيء, بعدها سندخل.
    Dentro de 3 minutos, deixamos aqueles animais entrar. Open Subtitles في غضون ثلاث دقائق ، سندخل هؤلاء الحيوانات للداخل
    Não, vamos entrar e descobrir o que o Encantado está a fazer. Open Subtitles لا، سندخل إلى الدّاخل ونرى ما الّذي يخطّط له تشارمنج.
    Não penses no teu irmãozinho, vamos entrar e vamos tentar encontrar alguma coisa, está bem? Open Subtitles لا تفكري في أخوك الصغير سندخل ونحاول شيء ما حسناً؟
    Após o jantar, entraremos na segunda cena, mas, antes que saiam a correr daqui, gostaria de vos dizer que estou feliz por ter voltado. Open Subtitles ،بعد العشاء سندخل في المرحلة الثانية ،لكن قبل أن ترحلوا جميعاً أنا فقط أريد أن أقول كم أنا مسرورة لأني عدت لهذا
    O que Nós vamos fazer é ir para aqui, e nós não Iremos sair enquanto não sairmos. Open Subtitles اذا كان الجميع يريد زيادة ، ماسنفعله هو أننا سندخل بالداخل ولن نخرج حتى نخرج
    - Estamos dentro. Põe a cabeça no sítio. - Mike, sou um homem de barba rija. Open Subtitles نحن سندخل إفهم رأسك بشكل صحيح مايك أنا قفا ينمو يا رجل
    Desta entrada, terão acesso ao ponto onde está o rapaz. Open Subtitles من هناك سندخل عبر هذا الممر إلى الغرف حيث يوجد صبينا
    Se Vamos para uma batalha, temos de ter a mente limpa. Open Subtitles إذا كنا سندخل في معركة يجب أن نكون صافيي الذهن
    Eu e o miúdo, entramos no banco mesmo antes do meio-dia. Open Subtitles أنا والفتى سندخل إلي ذلك المصرف قبل الظهيرة تمامًا

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more