"نريد أن نعرف" - Translation from Arabic to Portuguese

    • Queremos saber
        
    • Precisamos de saber
        
    • Temos de saber
        
    • Precisamos saber
        
    • Queríamos saber
        
    • Temos de descobrir
        
    • Gostaríamos de saber
        
    • procuramos a
        
    • Nós queremos ver
        
    • queremos descobrir
        
    • Precisamos de descobrir
        
    • temos que saber
        
    • queremos conhecer
        
    • saber o que
        
    Ou ele nos diz o que Queremos saber, ou perde o emprego. Open Subtitles أذ لم يقل لنا ماذا نريد أن نعرف , سيفقد وظيفته
    Queremos saber se fizeste alguma coisa desde ontem. Open Subtitles نريد أن نعرف إذا كنت أخرجت العملات بالأمس
    Nós Queremos saber a posição do Procurador-Geral da zona sul nesta investigação. Open Subtitles نريد أن نعرف رأي المدعي العام في المقاطعة الجنوبية من التحقيق
    Precisamos de saber que artefactos foram enterrados com o Bispo Jursik. Open Subtitles نريد أن نعرف ماهي المصنوعات التي دفنت مع بيشوب جورسيكي
    Temos de saber sobre a arma que ele lhe deu. Open Subtitles نريد أن نعرف ما حدث لسلاحه الذي أعطاكِ إيّاه
    O inimigo marcha em nossa direção. Precisamos saber onde irá atacar. Open Subtitles العدو يتحرك باتجاهنا .نريد أن نعرف أين سيهجم
    Queremos saber como, a partir de água e proteínas, podemos chegar à forma líquida, e, daí, a este Kevlar natural. TED نريد أن نعرف كيف تنتقل من الماء والبروتين إلى كيلفر سائل، إلى هذا الكيلفر الطبيعي.
    Começámos a perguntar: "Para que Queremos saber a que horas chegam ao trabalho e a que horas saem? TED ثم بدأنا قول أشياء مثل، لماذا نريد أن نعرف أي وقت أتيت الى العمل، في أي وقت غادرت، الخ؟
    Queremos saber, e com razão, o que essa pílula está a fazer e como afeta a vida das pessoas. TED نحن نريد أن نعرف حقاً ما الذي تفعله الأدوية وكيف تؤثر على حياة الناس
    Queremos saber como funcionam os algoritmos do Facebook. TED نريد أن نعرف كيف تعمل خوارزميات فيسبوك.
    Queremos saber quão prováveis, ou relativamente prováveis, TED نريد أن نعرف كم هو مرجح، أو نسبياً كم هو مرجح، تفسيران مختلفان.
    Calma. Só Queremos saber... Open Subtitles ليس بهذة السرعة يا سيدتى نريد أن نعرف فحسب
    Também Queremos saber quando sairá da cidade e como. Open Subtitles و نريد أن نعرف ايضا متى و كيف سيغادر المدينة
    Precisamos de saber exatamente como redireciona os nossos mísseis. Open Subtitles نريد أن نعرف بالضبط كيف يعيد توجيه صواريخنا.
    Precisamos de saber o que é verdade e o que ela inventou. Open Subtitles نريد أن نعرف ما هو الصحيح وما الذي قامت بتأليفه ؟
    Mas Precisamos de saber tudo, mesmo o mais vergonhoso, e rápido! Open Subtitles لكن نريد أن نعرف كل شيء مهما كان مخزياً وبسرعة
    Temos de saber o seu quarto, e a chave, depressa. Open Subtitles نريد أن نعرف في أي غرفة يوجد والمفتاح بسرعة
    Temos de saber se existe alguma causa genética ou ambiental para a reacção inflamatória. Open Subtitles نريد أن نعرف بوجود أي سبب وراثي أو بيئي أثار ذلك الالتهاب المفاجئ
    Precisamos saber o que um homem perfeito faria... a seguir a ter mandado as orquídeas. Open Subtitles نريد أن نعرف ما قد يفعله الرجل المثالي بعد أمر السحلبية
    Queríamos saber qual a sua relação com o Andrew Lewellen. Open Subtitles نحن نريد أن نعرف ما علاقتك مع اندرو لوالين
    Temos de descobrir como é que esta doença se está a espalhar. Open Subtitles :نشاهد فى الحلقات القادمة: نريد أن نعرف كيف أنتشر هذا المرض
    Nós Gostaríamos de saber quais são as suas raízes e o que é que elas têm para nos ensinar. Open Subtitles نريد أن نعرف ما هي جذورك وما يمكننا أن نتعلّم منها
    Como amigos juntos, procuramos a verdade Espíritos nas proximidades, nós chamamos-te. Open Subtitles ‫كأصدقاء معا، نريد أن نعرف الحقيقة ‫الارواح القريبة نحن نستدعيكِ
    Nós queremos ver o que acontece quando misturas ácido sulfúrico com os dedos dos pés. Open Subtitles نريد أن نعرف ما سيحدث عندما يختلط حمض الكبريتيك بإصبع القدم
    Diz-lhe que só queremos descobrir o que aconteceu à filha. Open Subtitles اخبره اننا فقط نريد أن نعرف ما حصل لإبنته
    Precisamos de descobrir quem é o próximo alvo. Open Subtitles نريد أن نعرف ما هو هدفه التالي
    Primeiro, temos que saber onde estão os peixes. Vejamos onde estão os peixes. TED نريد أن نعرف أولا أين توجد الأسماك، إذن لنر أين توجد الأسماك.
    Juntaremos as nossas almas e viajaremos aquela cujos pensamentos queremos conhecer. Open Subtitles لفقد خلطنا أرواحنا و رحلتنا إلى الذي نريد أن نعرف أفكاره

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more