"هل أنت جاهز" - Translation from Arabic to Portuguese

    • Estás pronto
        
    • Está pronto
        
    • Estás preparado
        
    • - Pronto
        
    • Está preparado
        
    • Está tudo pronto
        
    • - Preparado
        
    • Pronto para
        
    • - Estão prontos
        
    • Estás disposto a
        
    • Estás quase pronto
        
    • Está pronta
        
    Tudo bem, amigo. Estás pronto para ir para a cama? Open Subtitles حسناً يا صديقي هل أنت جاهز للذهاب إلى السرير؟
    Estás pronto para teres o "Melhor Momento da Tua Vida"? Open Subtitles هل أنت جاهز للحصول على أفضل وقت بحياتك ؟
    Não preciso de estar às ordens deste idiota. Estás pronto? Open Subtitles انا لست بحاجة الى ان أختار من أجل هذا الاحمق هل أنت جاهز ؟
    Está pronto para nos contar o que aconteceu aqui ontem à noite? Open Subtitles هل أنت جاهز لتخبرنا ماذا جرى هنا ليلة أمس .. ؟
    Estou cá fora. Estás preparado para um pequeno reconhecimento? Open Subtitles هل أنت جاهز للقيام ببعض مهمات الإستطلاع؟
    Estás pronto, ou continuamos a curtir e a aquecer? Open Subtitles هل أنت جاهز.. أم تريد الاستمرار في العبث و إثارة الحرب؟
    Não se preocupem. Connosco, ele estará a salvo. Estás pronto? Open Subtitles لا تقلق، سنبقيه في مأمن، هل أنت جاهز للرحيل ؟
    Estás pronto para ficar a tremer num canto enquanto suplicas pela tua vida? Open Subtitles هل أنت جاهز للإنزواء في ركن الحجرة والتوسل للرحمة ؟
    Estás pronto para ver como o hóquei é empolgante? Open Subtitles هل أنت جاهز لكي ترى كم هي مثيرة لعبة الهوكي؟
    Portanto, Estás pronto para dar o litro e fazer parte da minha equipa vencedora? Open Subtitles اذا هل أنت جاهز لأن تبذل قصاري جهدك و تكون في فريقي الرابح؟
    Estás pronto para abrir a pedra fundamental do novo império do Chuck Bass? Open Subtitles هل أنت جاهز للأفتتاح لأمبراطورية تشاك باس الجديدة؟
    Tu devias ouvi-la. Estás pronto para o exame? Open Subtitles في الحقيقة أنتما رائعان سوياً هل أنت جاهز لإمتحانك؟
    Estás pronto para fazer este compromisso Diante de Deus e da tua família? Open Subtitles هل أنت جاهز لهذا اللألتزام امام الله و عائلتك؟
    Está bem, é isto, Sam. Estás pronto? Open Subtitles حسناً ، هذه هي اللحظة هل أنت جاهز يا سام؟
    Estás pronto para a sobremesa? Open Subtitles هل أنت جاهز للتحلية؟ أنا جاهز من أجل تحلية.
    Perdão, comandante, Está pronto para disciplinar o cozinheiro, senhor? Open Subtitles إعذرني، أيها الآمر، هل أنت جاهز لتأديب الطاهي سيدي؟
    Está pronto para lhe contar que o divórcio está finalizado? Open Subtitles هل أنت جاهز لإخبارها بأن أوراق الطلاق أُتمت؟
    Está pronto para a viagem desta tarde à Sonecalândia, senhor? Ainda não. Open Subtitles هل أنت جاهز لرحلتك لمدينة الأحلام ياسيدي ؟
    Estás preparado para te divertires? Open Subtitles هل أنت جاهز للتمتع قليلاً, أيها الولد الكبير؟
    - Pronto para ires jogar futebol? - Boa. Open Subtitles نعم هل أنت جاهز لتلعب كرة القدم؟
    Parta algumas cabeças lá. Está preparado para o Midland Lee, Treinador? Open Subtitles وتكسر بعض الرؤوس هناك هل أنت جاهز لميدلاند لي أيها المدرب؟
    - Está tudo pronto? Open Subtitles - هل أنت جاهز ؟
    - Preparado para dormir? Open Subtitles هل أنت جاهز للنوم .. يا أبني ؟
    - Estão prontos para mais? ! - SIM! Open Subtitles هل أنت جاهز للموت ؟
    Estás disposto a fazer isso? Open Subtitles هل أنت جاهز لهذا؟
    Estás quase pronto? Open Subtitles هل أنت جاهز تقريبا؟
    Está pronta para uma aventura? Open Subtitles هل أنت جاهز للمغامرة؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more