"هل قالت" - Translation from Arabic to Portuguese

    • Ela disse
        
    • - Disse
        
    • Ela disse-te
        
    • Ela disse-lhe
        
    • disse que
        
    • disse alguma
        
    • - Ela já disse
        
    Ela disse que não sairia do hospital até que tu acordasses. Open Subtitles هل قالت أنها لن تغادر المستشفى الا بعد أن تفوق
    Ela disse o que podia acontecer, entre vocês os dois? Open Subtitles هل قالت لك مالذي تعتقده هي عن ما سيحدث الآن بينكما؟
    - Ela não virá vê-lo. - Ela disse alguma coisa? Open Subtitles ـ إنها ترفض لقاءك ـ هل قالت أى شىء؟
    Não, foi embora. Ela disse alguma coisa? Open Subtitles لا لقد غادرت هل قالت اى شىء لا لقد اخذت كل متعلقاتها
    Ela disse algo sobre a sala de sistemas? Open Subtitles هل قالت لك أي شيء عن الآخرين لا هل فعلت أنت ذلك
    Calma aí, fera. Ela disse onde ia? Open Subtitles على رسلك أيها الفتى هل قالت إلى أين ستذهب ؟
    Ela disse que gostava de desenhar baldes de lavadura? Open Subtitles هل قالت انها تحب رسم صناديق القمامة ؟
    Ela disse alguma coisa quando lhe disseste que ia da minha parte? Open Subtitles هل قالت شيئا ما، عندما أخبرتها انها مني؟
    Ela disse que faria o melhor com o que lhe foi dado? Open Subtitles ... هل قالت قبل قليل أنها ستفعل الأفضل بما لديها ؟
    Na alfandega, Ela disse quanto tempo ia ficar? Open Subtitles في الجوازات، هل قالت كم ستطول مدة إقامتها؟
    Ela disse que o tinha trazido ou alguém deu-lhe esse casaco? Open Subtitles هل قالت أنها أحضرته معها أو هل أعطاها شخص ما الستره ؟
    Ela disse isso? Que a sala ficou fria? Open Subtitles مهلاً، هل قالت أن جو الغرفة أصبح بارداً ؟
    Caralho, tenho de saber. Ela disse o que se passou? Open Subtitles تبآ, يجب أن اعلم هل قالت شيئاً عما حدث؟
    Ela disse o que aconteceu? Open Subtitles هل قالت ماذا حدث؟ ما الذي حدث بحق الجحيم؟ لقد إنطفأ
    Ela disse que preferia apodrecer numa cela. Open Subtitles هل قالت حقاً أنّها تفضل أن تتعفن بالسحن ؟
    Ela disse mesmo "erro de 16 anos"? Open Subtitles هل قالت لك فعلاً خطأئي ذو السادسة عشر عاماً؟
    Ela disse mais qualquer coisa, por exemplo para onde ia? Open Subtitles هل قالت أي شيء آخر؟ مثل: إلى أين هي ذاهبة؟
    Ela disse que era uma menina dos Lakers ou menina do Laker? Open Subtitles هل قالت أنها كانت من الراقصات؟ أم راقصة وحدها؟
    - Disse marta ou rata? Open Subtitles -فرو السمور؟ هل قالت سمورا أو جملون؟
    Olhe, Yuan, Ela disse-te essas palavras? Open Subtitles ياكايل هل قالت تلك الكلمات بحذافيرها لك؟
    Ela disse-lhe alguma coisa sobre o evento que ela foi ontem à noite? Ou se ela ia encontrar alguém? Open Subtitles هل قالت اي شئ لكِ عن المزاد الذي ذهبت إليهِ ليلةَ أمس؟ أو انها ذاهبة لمقابلةِ أحدهم؟
    A tua irmã disse alguma coisa quando chegaste onte à noite? Open Subtitles هل قالت أختك أي شيء عندما وصلت للبيت أمس ؟
    - Ela já disse alguma coisa? Open Subtitles هل قالت أيّ شئ؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more