"إلغاء" - Translation from Arabic to Turkish

    • iptal
        
    • geri
        
    • iptalini
        
    • iptali
        
    • iptaline
        
    • geçersiz
        
    • kaldırıldı
        
    • feshi
        
    • bozmak
        
    • durdurun
        
    • kapatmaya
        
    • kaldırılmasını
        
    • ortadan
        
    • kaldırmak
        
    Birkaç gün birlikte yaşadılar ve düğünü iptal ettiler. - Tanrım. Open Subtitles و لكنهما عاشا مع بعضهما ليومين و قررا بعدها إلغاء الزفاف
    10 yıI önce, yanlış tedavi nedeniyle lisansınız geçici olarak iptal edildi. Open Subtitles منذ عشر سنوات، كنت قد رخصة الخاص بك إلغاء مؤقتا لسوء التصرف.
    Eğer iptal olursa, Size haber veririm. Şimdi lütfen, oraya gidip oturun. Open Subtitles إذا كان هناك أي إلغاء سنقوم باخبارك الان رجاءً ان تنتظر هناك
    kira sözleşmesi iptal edilebilir Amiral ve ablam kendilerine başka bir ev bulabilirler. Open Subtitles إلغاء عقد إيجار كلينج وأنه مع أختي سيدبران منزلاً آخرلهما هذا كل شئ
    Belki defterlerdeki bazı şeyleri geri almanın da bir yolu vardır. Open Subtitles وصلت لتلك المواصيل، ربما هناك طريقةٌ ما بوسعكِ إلغاء ما تحتويه.
    Hayır, hayır, hayır. İptal edemezsin. Parti 2 gün sonra. Open Subtitles لا، لا، لا، لا يمكنكم إلغاء الأمر، فالحفلة بعد يومين
    Sen istedin diye her şeyi son dakikada iptal edecek değilim. Open Subtitles لا أستطيع إلغاء كلّ شيء في اللحظة الأخيرة لأنّك أردتِ ذلك
    Yeni GUB Genel Merkezi projesinin de geçen ay iptal edildiğini biliyorum. Open Subtitles ـ أجل ، كما اعرف انه تم إلغاء مشروع المقر الجديد للبنك.
    Ama bir dans programı kaldır, okul müzikalini iptal et, herkes isyanlarda. Open Subtitles لكن إلغاء برنامج رقص .. إلغاء مسرحيات الغناء وفجأة تكون هناك ضجة
    Doğruca anneme gittim, ondan bütün bu şeyleri iptal etmesini istedim. Open Subtitles لذا، عُدتُ إلى أمي لأرى إذا يمكننا فقط إلغاء كل شيء.
    Birazdan gelebileceğin bir zaman mı, yoksa iptal etmemi gerektirecek bir zaman mı? Open Subtitles ، بعض الوقت أي قريباً أو بعض الوقت أي علي إلغاء العشاء ؟
    Bir bakalım. Birlikte uçurtma uçurmamıza gerek yok. Fotoğrafçıyı da iptal etmem lazım. Open Subtitles أريد أن نطيّر طائرةً ورقية مع بعضنا لكن عليّ إلغاء موعد ذلك المصوّر
    Ona randevularımı iptal etmeyi bırakmasını söyle çünkü hepsini yeniden ayarlayacağım. Open Subtitles أخبره أنّ عليه التوقّف عن إلغاء مواعيدي لأنّني ببساطة سأعيد جدولتها
    Bunu iptal etmeye çalıştım ama imza etkinliğinden sonra telefon çalışmadı. Open Subtitles لقد حاولتُ إلغاء الأمر، ولكنّ الرّقم توقّف عن العمل بعد الاتّفاق.
    Film tamamlanınca vereceğimiz partiyi iptal edeceğiz, 2000 dolar cebimizde kalır. Open Subtitles أجل، عليكَ إلغاء حفلة الإنتهاء من التصوير وستوفر بهذا ألفين دولار.
    Hiç bir arabanın kenarına yazılmış bir iptal sinyali görmemiştim. Open Subtitles لم أرَ علامة إلغاء للمهمة على جانب سيارة من قبل
    Ve üzgünüm, içeri giriş saatleri yeniden başladı. Ve Cadılar Bayramı iptal. Open Subtitles وآسفة ، لقد تم فرض حظر التجول لقد تم إلغاء عيد الهالويين
    İptal etmesine ederim ama size pek bir yararı olmaz. Open Subtitles يُمكنني إلغاء فعالية البطاقة لكن ذلك الأمر لن يُفيدك كثيراً
    Eğer genlerimizi programlayabiliyorsak yani genetik tarihimizin kölesi değilsek bu programlamayı geri çevirebilir miyiz? TED إذًا إن تمكنا من برمجة الجينات، إن لم نكن مجرد عبيد لتاريخ جيناتنا، التي قد تكون تمت برمجتها، هل نستطيع إلغاء برمجتها؟
    Bu nedenle bu yarışın iptalini oylamak amacıyla bu toplantıyı düzenledim. Open Subtitles لذا عقدت هذا الإجتماع لكي نصوت على إلغاء السباق.
    Kuzey - Güney Zirvesi'nin iptali haricinde, bir istekleri daha var. Open Subtitles بالإضافة إلى مطالب إلغاء القمة بين الشمال والجنوب هنالك مطالب أخرى
    Bu yarışmanın iptaline ne zaman karar vereceğiz? Open Subtitles متى يمكننا أن نقرر , إذا يجب إلغاء هذا التحقيق ؟
    O halde son durum şu: 150 madenci elimde ve sözleşmelerini geçersiz kıldırabilirim. Open Subtitles إذا هنا الموقف: لدي 150 عامل موافق و يمكنني إلغاء اتفاقات عدم الكشف.
    Showa döneminin 44. senesinde (1969) kaldırıldı. Open Subtitles . تم إلغاء الطريق في العام الـ 44 من حقبة شوا
    Bu arada, şu evliliğin feshi kağıtlarını hala bekliyorum. Open Subtitles بالمناسبة ، أنا لازلت منتظراً لأوراق إلغاء الزواج تلك
    Hiç kimsenin bunu bozmak istediğini düşünmüyorum. TED لا أظن بأن هناك شخص يفكر فعلياً في إلغاء ذلك.
    Görevi durdurun. Open Subtitles لا يمكنكم قصف هذه البلدة عليكم إلغاء المهمة
    Ama sonra ekonomi kötüye gitti en büyük müşterilerim hesaplarını kapatmaya başladılar. Open Subtitles لكن بعدها تدهور الحال الإقتصادي وبدأ عملائي الكبار في إلغاء حساباتهم
    Ben imlanın yürürlükten kaldırılmasını teklif etmiyorum, herkes istediği gibi yazsın da demiyorum. TED الذي أقترحه ليس إلغاء قواعد الإملاء، ليكتب الجميع كيفما شاؤوا.
    Bu basit ama güçlü fikir ileri teknolojiyi kendi engelimin ve nihayetinde diğerlerinin engelini ortadan kaldırması için bir göreve çağrı idi. TED هذه الفكرة بسيطة ولكنها قوية كانت دعوة لحث التكنولوجيا على إلغاء عجزي وفي نهاية المطاف عجز الآخرين
    Eğer etkiyi neden kaldırmak isteyeceğini hatırlamazsa etkiyi kaldırmayı da istemeyecektir haliyle. Open Subtitles إنّها لن تريد إلغاء إذهانها، فهي لا تذكر سبب رغبتها في إلغاءه.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more